这名13年球龄的老将将是本赛季阵容中少数没有经历过金州蒙羞的球员之一。
当英国人在像觉醒者赫里沃德这样的撒克逊领袖领导下起来造反时,他们一定深深地感受到了文化上的屈辱。
如果Lahore的血腥事件有任何正面意义的话,是许多巴基斯坦媒体评论员认识到不停的血腥事件是对国家的‘羞辱’。
他们最不愿看到的就是在奥运会前夕因毒奶粉丑闻而公开蒙羞。
命运待你如此不公,也许你该顺随他意,用一死来了却无尽的屈辱与悲痛。
但这种耻辱感并不仅仅是西方侵略的结果,这还与中国本身的问题息息相关。
女常潮没说任何话,眼睛却毫不掩饰自己的自卑,湿润起来。
这里甚至称祂是「忧伤之子」,可见祂在世上的时候,经历了如何的屈辱和孤单。
普京把自己定位在从多年的羞辱和衰弱中恢复过来的复兴国家的象征。
从小她就对自己“出身不好”很敏感,总是生活在屈辱中。
一个半世纪以来,中国一直被西方国家在国际上的统治地位和领先优势所刺痛着,这使得他们一直有一种深深的屈辱感。
不过他们应该允许穆沙拉夫带着全部可以挽留的尊严体面的卸任,因为辞职本身就已经足够耻辱了。
我一直疑惑不解的是:人类怎能通过侮辱他们自己的同胞而使自己更为荣耀呢?
可不是吗,我们对于世界的记忆当中有太多的龃龉与耻辱,太多的经验更适合成为噩梦的素材。
并且我也很难从被我妈妈的朋友在一次周日的聚餐上被他们误认为是男生这一耻辱中恢复过来。
“我让他回到1600年去了,”韦奇愤慨地咆哮到“你知道一个人可以有多么丢脸吗?”
更重要的是,奥巴马则会被冠以他在总统任期内美国因为主权债务降级而蒙受了国耻的罪名。
让他将在一个生存的时刻,在这个区域里的话仍然有很大的影响了华盛顿的屈辱。
然而,这段经历最让他铭心刻骨的方面是他说受的屈辱。
人们认为,如果冰岛是欧盟和欧元区成员国,它就能够逃过危机,避免蒙羞。
我没能克制住自己,似乎用这句话去为自己进行辩护;而她需要的也恰恰就是这个,使我受到一次新的屈辱而已,她幸灾乐祸地哈哈大笑。
同样重要的是,中国恢复了自信,在长达150年的殖民耻辱、内乱和贫穷中,中国曾经失去这种自信。
而且,俄罗斯仍然为科索沃问题上的耻辱而痛苦(倒是5月11日的选举显示塞尔维亚人已经克服了这种心态)。
荣耀和屈辱一并忘了,端着酒杯对着风,那心情真是快乐极了。
然而,萨科齐即将在政治上蒙羞,因为他会在地区选举中受到对其大失所望的选民们的冷落。
乙等男人还是需要多点钱的,但是他还不至于忍受娶一个收入比自己高的女人的“耻辱”。
1·Criminals are given the option of going to jail or facing public humiliation.
罪犯们被给予进监狱或面对公众羞辱的选择权。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Humiliation is the greatest fear; self-exposure and failing to appeal to the audience come a close second.
羞辱是最大的恐惧;紧随其后的是自我暴露和无法吸引观众。
3·We have suffered 30 years of humiliation and torture.
我们已经遭受了30年的羞辱和折磨。
4·In spite of that big, barren space between you and your goal, in spite of the fear of rejection or humiliation, dance.
尽管在你和你的目标之间横亘着那个宽大贫瘠的空地,尽管害怕被拒绝或者羞辱——跳舞吧。
5·And so grows the wrath, humiliation, spite and grudge aroused by not having them -as well as the urge to destroy what have you can't.
因为没有它们而产生的愤怒、羞辱、怨恨和妒忌——以及摧毁你不能拥有的东西的渴望——也随之而增长。
1·They frequently plumb the depths of loneliness, humiliation, and despair.
他们常常陷入孤独、屈辱和绝望的深渊。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Mary did not even try to control her rage and humiliation.
玛丽甚至没有试图控制她的愤怒和屈辱。
3·The weak dollar is a source of humiliation, for a nation's self-esteem rests in part on the strength of its currency.
美元疲软是屈辱的根源,因为一个国家的自尊在一定程度上取决于其货币的实力。
4·Fear of failure, humiliation or making mistakes hinders our creative impulses and our ability to create extraordinary changes in the world.
害怕失败,屈辱或犯错误阻碍我们的创造性冲动,和我们在世界上创造非凡变化的能力。
5·Sure, poverty, especially in the extreme, can add to people's sense of humiliation and powerlessness, particularly where the gap between rich and poor is growing.
的确,贫困,尤其是极端的贫困,可以增加人们的屈辱与无力感,特别是在那些贫富差距正在增长的地方。
1·She faced the humiliation of discussing her husband's affair.
她面临要谈她丈夫风流韵事的耻辱。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Yet going on trial is a humiliation in itself.
然而出席审判本身就是一件耻辱的事。
3·On the other hand, the humiliation this season was neither expected nor should it be tolerated by the supporters.
但另一方面,他们却既没有预料到也不能忍受这个赛季的耻辱。
4·Rather than cast doubt on their own judgment by announcing that a long-held practice has ended in humiliation, regulators are tempted to hang on just a little bit longer.
与其因宣布某种长期做法已在耻辱中画上句号而令自身判断受到质疑,规制者们更愿意稍稍再多坚持观望几天。
5·There was no possible way of getting out of it, and so, in deep humiliation, I set about preparing to "answer" a mass of baseless charges and mean and wicked falsehoods.
我无法摆脱这种困境,只得深怀耻辱,准备着手“答复”那一大堆毫无根据的指控和卑鄙下流的谎言。