老人不知道孩子要过多少个生日才能领悟到这个礼物的价值。
艾丁对我说,当女权主义者不再受制于婚姻之时,“我觉得她们错过了获得更多的权利。”
你们是否有一定的计算机图像的排序,在那里我可以看到我看看前一个后,我要去看看我的手术后如何看?
“他们问说,你要多少?一百亿?两百亿?真不可思议!”
也是这会使我们感到不舒服。我们怎样才能畅谈一番,真正的进行一次对话?
此时,有关推进清洁能源方面各方的支出正引起新一轮较量。
“这世界多么大啊!”幼小的鸭子们说,因为它们发现,它们现在比在蛋壳里有多得多的空间。
不管谷歌公司工程师们对他们的算法改进多么大,这一点永远不会改变。
这种改变有多少是与此并行过程相关,有多少只是工作过程的加快呢?
费盎娜:“布莱告诉我,你今天会和彼特.托马森敲定最后的协议,这事办得怎么样?”
那闪烁照耀的,是我自己胸中的珠宝。我不知道怎样藏起它。
作为作家,明白自己对这个世界的重要性是一个强大的动力。
我不知道我对世界有几多贡献.我所能够的是尝试.你有其它事情我可以效劳么?
查尔斯对她的不安不予体察。她的确发现他是多么喜欢控制别人。
当V日组织接触到她,问她我们能提供什么帮助的时候她说:“好吧,如果你们能帮我弄来一台吉普车,我能更快地去到不同地方。”
虽然现在还不清楚需要有多少棕色脂肪,才能对体重产生影响,他认为这不会需要太多。
1·I waited to see how she responded.
我等着看她如何反应。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·I don't want to know how he died.
我不想知道他是如何死的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·No one has suggested how this might occur.
没有人提议过这事如何开始。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·I don't know how he's going to get on in life.
我不知道他将如何出人头地。
—— 《牛津词典》
5·He considered how the remark was to be construed.
他考虑这话该如何理解。
—— 《牛津词典》
1·Describe how you did it.
谈谈你是怎样做这事的。
—— 《牛津词典》
2·Here, now watch how I cut this, OK?
嘿,现在看我怎样切,好吗?
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·The book is about how children learn.
这本书是有关小孩怎样学习的。
—— 《牛津词典》
4·We don't know how the transcript leaked.
我们不知道抄本是怎样泄露的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Can you tell me how the accident came about?
你能告诉我事故是怎样发生的吗?
—— 《牛津词典》
1·I've no idea how her mind works!
我真不知道她是怎么想的!
—— 《牛津词典》
2·I don't know how you stick that job.
我不知道那活儿你怎么受得了。
—— 《牛津词典》
3·I forget how the next line goes.
我忘记下一行怎么说了。
—— 《牛津词典》
4·I have no idea how he got into Iraq.
我不知道他是怎么进入伊拉克的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·I don't know how she puts up with him.
我不明白她怎么受得了他。
—— 《牛津词典》
1·I can't tell you how happy I am.
我无法向你表达我多么高兴。
—— 《牛津词典》
2·You know how prickly she is.
你知道她多么容易生气。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Nobody realizes how bad things are.
没人意识到事情有多么糟糕。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·It struck me forcibly how honest he'd been.
我猛然醒悟他是多么的正直。
—— 《牛津词典》
5·Think of how far we have come in a little time.
想一想我们在短时间内已经有了多么大的进展。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·For me it meant being very disciplined about how I run my life.
对我而言,它意味着要以非常有纪律的方式生活。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·I make sure I make time for fishing because it's how I de-stress.
我确保抽出时间钓鱼,因为这是我消除紧张的方式。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·DNA carries the genetic blueprint which tells any organism how to build itself.
脱氧核糖核酸带有决定有机体形成方式的遗传型板。
—— 《牛津词典》
4·There has been criticism of how his administration handled last week's terrorism alert.
对他的政府对待上周恐怖主义戒备状态的方式有批评之辞。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·This is how society moves forward.
这就是社会向前发展的方式。
1·I asked how much silver could be bought for a million dollars, which seemed a suitably round number.
我问了100万美元,这似乎是个合适的整数,能买多少白银。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Did you forget how old you are?
你忘了自己多少岁吗?
3·How much you save is how much you get.
省下来多少钱,就得到多少钱。
4·How much I have got, and how much will be lost?
我得到了多少,又将失去多少?
5·Uh-hum, if I were hired, how many accounts would I be handling?
嗯哼,如果我被录用了,我要管理多少个账户?
1·Thanks for the invitation, but this is how I relax.
谢谢你的邀请,但这是我放松的方法。
2·"In my field, it's not what you know—it's what you know how to find out," says Koch.
科赫说:“在我的专业领域,看重的不是你所掌握的知识,而是你寻找答案的方法。”
3·Identifying specific activities and assigning them to roles on the team demonstrates that you have a deep understanding of the client problem and how to solve it.
标识特定的活动,将它们分配给团队中的各个角色,这表示您对客户的问题和解决它们的方法具有深刻的理解。
4·The primary differences are almost cosmetic from the outside and involve how entities communicate with each other, not the substance of what they communicate.
主要的差别是外表的装饰并且包括实体相互之间的通信方法,而不是它们通信内容的本质。
5·Ilet them tell me my truth and how to accomplish it.
他们告诉我事实和完成这些的方法。
1·A fish is not a bird, how will it understand bird's happiness.
鱼不是鸟,怎会了解鸟的快乐。
2·How is it that you don't know how to interpret this present time?
此时你又怎会不知道该如何解读了呢。
3·And instead of goodbye, how about so long?
如果不说再见,怎知节目做了这么长?
4·How we choose to express those genetics is completely up to us.
我们怎们能完全地把这些遗传性全都表达出来呢?
5·Warm tea, tea light water, how can distribute fragrance?
温水沏茶,茶叶轻浮水上,怎会散发清香?
1·He's learning how to operate the computer now.
他正学习若何操作这台计算机。
2·How do you feel about your progress to date?
对于你至今所取得的前进你是若何看的?
3·This process can be slow - I may sketch a figure 5-10 times in different ways, trying to decide how it is most clear (and looks best aesthetically).
我可能要用5~10次,而且是以分歧的体例,来构想一张图,以便抉择若何它才最清楚(而且看上去加倍美不美观)。
4·With the improvement of people's material conditions, people have higher demands for living quality. Everyone wants to have a strong body and good living habits. How can we do that?
跟着物质糊口水平的不竭提高,人们对糊口质量有了更高的要求,每小我都想拥有强壮的身体和精采的糊口习惯,我们若何才能那样呢?
5·Do you know the health conditions of today's Chinese children? How can we parents ensure a healthier growth for our children?
您认识当今中国儿童的营养状况吗?作为家长我们要若何让我们的孩子加倍健康的成长呢?