心里好迷茫,空荡荡的,触不到边际,仿佛我独自一人徘徊在海的中央,终是靠不了岸。
他设法应付日益加重的工作负担,但最后身体垮了,不得不全休。
有好一段时间,他们找得很辛苦却一无所获。直到他们走进迷宫中一个他们从未到过的地方:奶酪N站。
最后首席长老称颂委员会的辛勤,执行了整年的无微不至的观察。
真的呀?那就是说Ben和他的女朋友要结婚了。这是好事啊,可你为什么你说Hebitthebullet?为什么要硬着头皮求婚呢?
雷蒙迪瓷砖找平垫片已经在欧洲售出了好几年,最终我们能够把它们介绍给你!
看来正是这种感伤,再加上恶劣的健康状况和压抑,使他最后结束了自己的生命。
“我不会的,”他到底控制住了自己的呼吸,做梦也不曾想到她正把自己看成一只小牛,正等候屠夫宰杀哩。
最后,在您完成了能对资源进行的所有处理之后,您进入最后一级保护——SLA。
多年以来,她依赖毒品和酒精度日,直至五十多岁时才克服这些瘾痪。
一开始我没计划请她来我的派对,但最后我改变了主意。
最后他被抓住,说,“你知道么,真的很高兴我被抓住了,因为罪在毁灭着我。”
一切,被时间打磨,被时间沉淀,终于形成了一种习惯,一种默契,一种文化。
最后,清除范围变量,这样旧值不会出现在UI中并且不会影响未来的事件。
她累极了,所以乖乖地由着我拾掇她,最后我们端着茶在炉火旁一起坐了下来。
我可以最终和你一起生活,天狼星…我可以最终得到安宁。
一刹那之间,风止雨停,晴空万里,终于把蚩尤打败了。
在青年营会里,我看见了我是多么需要耶稣来把我从罪恶中拯救出来。
今天,我终于鼓起勇气,向一个非常可爱的女孩表白说已经喜欢她超过8个月了。
我们终于吵了一架,这是好事,现在我们可以尝试来解决我们的问题了。
我已经完全放心了。心里的大石头也落了下来,没什么好担心的了。我希望你永远开心快乐。
最后,欧元区逐渐转向财政紧缩,至少就目前而言,它抵消了欧元汇率下跌的影响。
但是,提出一点小小的建议:当上校的妻子告诉他事实的时候,那是上校示爱的最佳时机。
最后,基于你所经历的问题,修理工作自身就能节省金钱。
出差10天,星期二终于回家赶上了“占领华尔街”,也终于有机会亲眼得见这到底是怎么一回事。
在参观了故居并购买了纪念品后,“他的随从人员不得不提醒他该走了。”亚特兰大历史中心的布兰迪·维格利回忆道。
最后,CHMP建议应展开进一步地有关钆在人体组织中长期潴留的研究。
1·I finally twigged what he meant.
我终于弄明白了他的意思。
—— 《牛津词典》
2·My car finally gave up the ghost.
我的汽车终于报废了。
—— 《牛津词典》
3·My patience finally snapped.
我终于忍不住了。
—— 《牛津词典》
4·He finally surfaced around noon.
他终于在中午时分醒来。
—— 《牛津词典》
5·The wedding day finally arrived.
婚礼这一天终于到来。
—— 《牛津词典》
1·He finally gave a reluctant smile.
他最后露出了一丝无可奈何的微笑。
—— 《牛津词典》
2·We finally went to bed at about 4am.
我们最后在凌晨四点左右上了床。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·They finally managed to regain the beach.
他们最后终于回到了海滩。
—— 《牛津词典》
4·It was late at night when we finally arrived.
我们最后到达时已是深夜。
—— 《牛津词典》
5·"Well, why don't you ask me?" he said finally.
“嗯,那你为什么不问我呢?”他最后说了一句。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·I finally got a date with that girl I've been trying to go out with so long.
我总算和那个女孩约好了明天一起出去玩,这是我长久以来所梦寐以求的。
2·Pandora is finally on safe ground with a long-term agreement for survivable royalty rates.
有了这个还可以接受的版权费长期协议,潘多拉总算是安全了。
3·I finally reached Andrea on her cell phone a few minutes before nine, and it was a great relief to hear her voice.
我总算在差几分钟到九点的时候打通了安德里亚的手机,听到她的声音我真是松了一口气。
4·After tasting this dish, the house specialty, we finally understood why there's a constant line of people outside Ling Long, rain or shine.
这盘招牌菜吃过,我们总算明白为啥店外总有那么长长的人在排队了,风雨无阻。
5·The reflective response to "La Rafle" may mean that France can finally see its abnormal past in a normal way.
对《大围捕》思辨性的回应至少意味着法国总算能够正视其畸形的过去了。