lost face

失去面子或丢脸:在公众场合或社交场合中遭受尴尬、羞辱或失败
常用释义
失去面子或丢脸:在公众场合或社交场合中遭受尴尬、羞辱或失败,导致一个人在社会上的形象或声誉受到损害。

例句

1·He lost face with his friends.

他在朋友面前丢了面子。

2·A truly ugly soil dog! Embrace to here indeed is lost face!

真丑的一只土狗!抱来这里简直是丢人现眼!

3·He felt he lost face when his teacher scolded him in front of the class.

当老师当着全体同学的面批评他时他感到面子大丢。

4·You just not interested in other people don't bother, lost face lost dignity.

不爱理你的人就别去打扰了,赔了笑脸还丢了尊严。

5·When Tom failed to beat his opponent, he felt he had lost face with his friends.

汤姆没能打败对手,这让他在朋友面前很丢脸。

6·I blamed him at his friend's birthday party, he felt he had lost face with his friends.

我在他朋友的生日派对上数落他,他觉得在朋友面前丢了脸。

7·"That's one of our campaigns," he said. "Before, it felt like you lost face if you did that."

“这是我们活动的一部分,”他说,“以前,这样做是很丢脸的。”

8·Here it tells us of the true meaning of the second: we have lost face and let it go to the lost.

这里它告诉我们第二条真谛:正视我们所失去的,该去的就让它失去。

9·We've parted. I blamed him at his friend's birthday party, he felt he had lost face with his friends.

我们分手了。我在他朋友的生日派对上数落他,他觉得在朋友面前丢了脸。

10·H. Jack had a terrible day. He lost face in front of the class, forgetting his words when he started to answer the.

杰克度过了糟糕的一天,他在全班面前丢脸了,当他开始回答老师问题时忘记了单词。

同义词

丢脸;失面子