看来,关于德国威力的一切陈述,无论是事实还是夸张,都没有使这位日本特使信服。
马英九回赠北京特使一个上面绘有兰花的陶瓷瓶。然后,双方坐在一起拍了一张合照。
美国特使乔治•米切尔(GeorgeMitchell)将牌捂得很紧,目前还无法猜测他都有哪些牌可以打出。
联合国上次派遣特使去往朝鲜是在2月份,美国和韩国是否支持派遣特使尚不清楚。
米利班德说,由于这项丑闻,英国已经驱逐了一名以色列外交官。他并没有指出这名外交官的名字,也没有说这名使节的职位。
巴基斯坦驻日内瓦联合国特使表示,他相信,国际社会仍需进一步了解形势的严重性。
美国国务院发言人加莱戈斯(GonzaloGallegos)说,美国将派遣一名外交使者前往该地区。
他的代表本月初在华盛顿表示,阿巴斯甚至愿意抛弃冻结定居点建设这一前提条件。
北韩特使金桂冠没有透露会谈细节,但表示,彼此间依然存在分歧,双方正在努力解决。
其中唯一的异议者是委内瑞拉,他们的大使敦促美国和它的同盟们停止“对利比亚的进攻计划”。
洪秀全建都南京不久之后,英国政府派来特使,询问这新政权的外交政策。
但是,我清楚地意识到,和我们在一起的有一位对于我们生存关系重大的总统特使。
但为王者,有其应尽的义务,他觉得作为国王和同盟者有必要与亚历山大的使者谈谈国家大事。
他说一位美国政府的特使也曾到访,此行被视为一次接触会面及实况调查任务。
英国派往利隆圭的使者受到“不能接受的”驱逐,英国遂下令马拉维的高级官员离开该国。
此举受到国际社会的猛烈抨击,促使联合国索马里特使奥古斯丁马希格呼吁在内罗毕举行了会谈。
克林顿说,奥巴马政府将在几天内任命一名美国苏丹事务特使。
据一位知情人士说,白金汉宫可能会宣布,约克公爵不再担任特别代表,不过将作为资深王室成员继续向海外宣传英国。
阿劳德后来对记者说,法国已做好很快开始起草一份决议的准备。
双方面对奥巴马的失望,在奥巴马特使乔治·米歇尔的敦促下,已经做出了让步。
他成了皇帝的私人顾问,他的使节,也代表着皇帝在东南亚各地旅行了。
一位高傲自大的使节认为会见低于首相级别的任何人都是违反外交礼节的。
俄罗斯代表表示说,要在这段时间里达成一个各国都接受的协议,机会是十分渺茫的。
负责中国气候变化谈判的最高特使、国家发改委副主任解振华说,中国的目标是国内的自主承诺,而非国际协议。
本周,他谴责了一位菲律宾特使,对于菲律宾驱逐被大陆指控有罪的台湾公民表示愤慨。
朝鲜官方媒体称,该国核武谈判代表在平壤机场迎接了这位美国前总统。
巴格达特使表示,萨达姆政权垮台后,有人趁火打劫,伊拉克国家博物馆丢失了约1.5万件的珍贵文物。
1·BEING a Middle East peace envoy is a thankless task.
做一个中东和平使者是一项不讨好的任务。
2·We said yes—and, you know, during Bush we used to say no, but when Mitchell came [as Obama’s envoy] I said O.K.
我们同意了——在布什时代我们常常会说不同意,但是当米切尔(作为奥巴马的使者)到来,我同意了……
3·While George Mitchell, Barack Obama's envoy, is yet again bidding to open "proximity talks" between the two sides, the Palestinians have been literally losing ground.
正当奥巴马的使者乔治·米切尔试图再次开启双方的“亲近会谈”,巴勒斯坦人事实上已经在丢失土地。
4·His comment this week looked suspiciously well-timed to coincide with a visit from Yasushi Akashi, a so-called “peace envoy” from Japan, Sri Lanka's biggest aid donor.
本周他的评论时间恰好得令人起疑地与Yasushi Akashi的到访同时发生,后者是来自斯里兰卡最大的援助国日本的一个所谓“和平使者”。
5·Flower, is the embodiment of the United States, the U. S. envoy. Flower, the room can become life Ordinary Angran; also can become monotonous wonderful city.
花,确实是美的化身,美的使者。花,可以使平凡的居室变得生机昂然;也可以使单调的城市变得绚丽多姿。
1·The earliest Protestant state to send an ambassador was Prussia in 1805: its envoy was Baron Wilhelm von Humboldt, a philosopher and linguist.
最早向梵蒂冈派出大使的新教国家是普鲁士,时间是1805年,当时的使节是哲学家兼语言学家威廉·冯·洪堡男爵(Baron Wilhelm von Humboldt)。
2·He was not perhaps the ideal envoy.
他大概不是理想的使节。
3·But he would not be Bristol's envoy to Parliament, nor take instructions from his electors.
但是,他不会作为布里斯托派去议会的使节也不会按他的支持者的意思行事。
1·In the 1920s, the Chinese envoy to UK was Gu Weijun, a great diplomat whom I highly admire.
二十世纪20年代时任中国驻英国的公使是顾维钧,是我非常敬仰的一位外交家。