一般的伴侣每天过的日子都很相似,但是由于这个节目涉及到明星,所以它是不同于常规的。
调查还发现,五分之一的夫妇中至少有一方曾查看过配偶的网页浏览历史记录。
对于受孕困难的夫妇,体外受精(试管婴儿)经常是最后的希望。
她说自己还拍了其他夫妻,其中一些自诩为换妻者,拍摄现场经常演变成三个人的床第之欢。
直到最近,佛罗里达州是少数州中的一个,明令禁止同志收养孩子。
婚姻不幸的配偶总能得到许多忠告,最近公布的一份报告中又有新的建议:别离婚,坚持到底。
他们声称,那些每周至少共同享用一瓶美酒的夫妻婚姻生活远比那些不喝酒的伴侣幸福。
正是一个好去处,游公园的青年男女到此都要在长椅子上坐一下的。
为了检测婚姻质量,请夫妻回答一系列问题:多少次激动人心的经历是由你的伴侣发起的?
两队座位仅隔几排,但是全程他们没讲一句话。在红地毯上他们也是刻意避开对方。
断定相对正常精液参数夫妇排卵期之前,应该每天有性jiaozhi一个星期,似乎是安全的。
两对夫妇想借此机会说说儿子的事,但瑟格多少给他们带来了些麻烦。
他知道,许多年以前他永远也没有可能拥有这样的生活。
旅馆办事处的工作人员在我们登记入住时告诉我,我们是她在那儿工作以来看到的最年轻的住客。
正好是周末,看到结婚的新人一对接一对在这里举行婚礼!
那里同样有一个同样人所共知的假定,即在已婚夫妇之间,性滥交的主体很有可能是位男性。
这些夫妇生下来的孩子通常会继承他们的美貌和智慧,这种基因联系经历连续数代后将被强化。
很多传统的夫妻在开始亲密关系之初都会感觉他们经历了这一步,然后才安定下来。
专家称,根据他们的这一理论可推算出,一些夫妻的离婚几率可比其他人高五倍。
那是一对不同寻常的情侣,女的年轻貌美,男的岁数很大了,也不帅。
无论明星们的见面方式是什么,公众似乎更喜欢听到明星夫妻浪漫生活的浮浮沉沉。
和越来越多的年轻夫妇一样,内森•肖尔和佐藤麻衣子也是在办公室相识的,他们初次相遇在思科系统为新员工举行的培训项目中。
当他喘一口气,把她放开,停下来开始看人跳舞的时候,他觉得自己精力充沛,已经变得年轻了。
新家的邻居有一对聋哑夫妇,家里的菜园是整个街区最好的。
我指的是那种在恋爱初期无话不说,开诚布公的沟通,虽然它会随着时间的流逝而逐渐褪色。
但是,在他们正式确定关系后的头几个月,哈罗德和埃丽卡跟所有的新婚夫妇一样,也经历着“图景融合”的过程。
20世纪中期,对于决定什么样的人‘适合’结婚这一问题,政府开始不再干涉。
他发现,如果离婚夫妻再婚,资源消耗量又会缩减回来的水平。
“许多年轻夫妇不知道宽容,他们父母的干预使事情变得更糟,”他说。
“在这种情况下,很多夫妇(或同性恋伴侣)不希望出现这种问题。”他说。
1·I accept that the romance may have gone out of the marriage, but surely this is true of many couples.
我承认浪漫可能已从婚姻中消失,但许多夫妻的确都是如此。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The children of such couples have every advantage, but there are not many of them.
这样的夫妻的孩子各有各的优势,但是这样的孩子还不是很多。
3·In the classic marriage vow, couples promise to stay together in sickness and in health.
在经典的婚姻誓言中,夫妻承诺无论生病还是健康都要在一起。
4·It usually only happens between people who are really close to each other, like couples.
它通常只发生在彼此非常亲近的人之间,比如夫妻。
5·Rather, with incomes plummeting and insecure jobs, unhappy couples often couldn't afford to divorce.
相反,随着直线下降的收入和不稳定的工作,不幸福的夫妻往往负担不起离婚。
1·On the other hand, young couples fail to spend time with their old parents, and some of them are even too mean to provide the old with at least a decent living environment.
另一方面,年轻夫妇们没能花时间和他们的老父母们在一起,有一些人甚至吝啬得不肯给父母提供像样的居住环境。
2·Young couples streamed into the North China Car Emporium last week, when work and school were off for National Day and the Mid-autumn Festival.
上周正值国庆节和中秋,单位和学校都放假休息。 年轻夫妇们川流不息地涌入“中国北方汽车交易市场”。
3·Couples shouldn't feel like they have to stick to once a week during stressful or tumultuous times.
夫妇们在压力太大或者烦闷时不一定非要保持一周一次这个频率。
4·Dutch entrepreneur has offered couples the chance of a weekend away with a difference - by staying in a hotel where he will help them finalise their divorce.
一位荷兰企业家为夫妇们提供了一个不一样的周末度假方式——通过让他们住进一家旅馆来帮助他们成功离婚。
5·Only with “Couples” (1968), his fifth novel, did Mr. Updike move his setting away from Pennsylvania, to the fictional Tarbox, Mass.
在他的第五部小说《夫妇们》(1968)中,他把场景从宾西法尼亚搬到了虚构的城市塔博斯(Tarbox,Mass)。
1·We are always used to reckoning couples of shadow as ours, lyrics in the love songs as our mood. So when leaving someone, we will miss, imagine and thereby redeeming.
总习惯把一双一对的背影认作你我,总把情歌里的词句当作心情,在离开一个人的时候,我们会怀念,会幻想,所以才有了挽留。
2·Frequent kissing in committed couples has been found to reduce stress and cholesterol while increasing a more satisfying relationship.
科学发现一对男女之间频繁的亲吻能缓解压力降低胆固醇,同时也能使得双方的关系更上一层楼。
3·The happy couples pose at the top of the Potemkin stairs or by the statue of the Duc DE Richelieu during their fifteen minutes of fame before another party takes their place.
幸福的一对在他们出席另一场聚会之前,会在使他们出名的15分钟期间,在波将金台阶顶上或者离塞留公爵雕像附近摆摆样子。
4·Particularly for dating couples, physical contact can create an illusion of closeness that greatly decreases the chance for objectivity.
尤其对于约会中的一对,身体接触能产生亲密的幻像,大大减少客观的机会。
5·Pairs that started grooming each other-a sign of courtship-were deemed couples.
那些互相给彼此清理羽毛的鸟儿——这是求偶的信号——被视为一对。