royal couple

皇室夫妇:指国王、女王、王储、王妃等皇室成员的夫妇。
常用释义
皇室夫妇:指国王、女王、王储、王妃等皇室成员的夫妇。

扩展信息

英国
California Coast Travel... ... Belasco Theater, 近年最受瞩目的 Royal Couple 英国 Prince William 威廉王子和 ...
王偶
... ... 辛酸 caprylic acid 2009-10-16 王偶 royal couple 2009-10-16 完全雄性 holandry 2009-10-14 ...

例句

At the time the ship's company were worried about her squawking expletives when meeting the Royal couple.

当时舰员们担心她在觐见女王夫妇时会发出咒骂。

这可能是吸引到这对皇家夫妇的地方,因为威廉王子,据ABC广播公司新闻网说,是很喜欢水肺潜水的。

There was no shortage of pageantry for the royal couple in the evening.

晚上为宴请这对英国皇室夫妇而举行的晚会盛大而华丽。

英国政府已经宣布将把大婚之日定为法定节假日,所有国民都可以见证这对皇室夫妇的婚礼宣誓。

如果你正在策划自己的大喜之日,可以从这对皇室夫妇那里学到一些有用的技巧。

The royal couple around the affected areas as soon as possible sympathy to the victims of the scheme under consideration.

天皇夫妇尽快前往各地灾区慰问灾民的计划也在考虑之中。

查尔斯王储夫妇回赠的是丘吉尔文集和一个英国骨灰瓷的花瓶。

The royal couple then headed to Dalvay by-the-Sea, a scenic resort along the island's north shore.

接着,这对皇室夫妇前往海边的岛达瓦,这是岛屿北岸一个景色优美的度假胜地。

The royal couple will be welcomed with "true southern hospitality, " Gov. Timothy M. Kaine said in a statement Wednesday.

弗吉尼亚州州长蒂姆·M·凯恩在上周三的一份声明中称,女王夫妇将受到“真正的南方款待”。

The royal couple are believed to have rowed a small boat to the island where Diana is buried.

这对皇室伴侣是划着小艇来到黛安娜墓地的。

If you're a royal couple like Prince William and Kate Middleton, the pressure to follow tradition and custom is even greater.

如果你是一对皇室新人比方说威廉王子和凯特米德尔顿,遵循传统和习俗的压力就更大。

The British royal couple are in Montreal as part of theirCanadian tour.

蒙特利尔是这对英国王室夫妇探访加拿大之行的一部分。

Some paint was thrown on the car and a window was broken, but the royal couple were unhurt.

车身被泼了油漆,一个车窗被砸碎,但是查尔斯夫妇毫发未伤。

The royal couple began worshiping one god. That change angered ancient Egyptians, most of whom worshiped many gods.

这对皇室夫妇始创崇拜一神教,这个变革惹恼了信仰多神教的大部分古埃及人。

当这对皇室情侣的照片刚在媒体上出现时,娜塔莉·沃思便意识到她与那位未来王妃有着相似的容貌。

他们在加州的最后一天,这对皇家夫妇为了洛杉矶的儿童前往一所艺术学校。

这对皇室夫妻已经结婚十年,但是仍然没有子嗣可以继承皇位。

Medical staff have been on 24-hour duty at the palace where the royal couple lives since November 20.

11月20日以来,医护人员已经在德仁太子夫妇居住的皇宫全天侯命。

仪式结束后,王室夫妇前往白金汉宫。

Guests will toast the royal couple with sparkling mimosas.

来宾们将手举含羞草香槟为这对新人干杯。

A media circus surrounded the royal couple wherever they went.

无论王室夫妇走到何处,他们的身后都会跟着一大群媒体记者。

The royal couple appeared in splendid array .

王室伉俪身穿盛装出现。

根据这些现象,他们大胆预测刚刚晚婚的皇家夫妇的孩子将来会起什么名。

5英镑硬币上两人的肖像和本人相差甚远。

Japan's royal couple will take a 10-day trip to Sweden, Britain and the three Baltic countries.

明仁天皇夫妇将前往瑞典、英国和波罗的海三国开始为期十天的访问。

查尔斯王子和戴安娜(PrinceCharlesandDiana):这对英国皇室夫妇于1996年离婚。

一个直接描述皇家夫妻婚姻生活的蹩脚的报道。

The royal couple wed on April 10, 1959, when Akihito was crown prince.

天皇夫妇于1959年4月10日喜结连理,当时明仁天皇还是皇太子。

I hope the royal couple will love each other forever.

我希望皇家夫妇永远相爱。

Do you remember how the royal couple walked down the aisle in Westminster Cathedral over ten years ago?

你还记得十多年前英国王族的一对夫妇在威斯敏斯特教堂举行婚礼的情况吗?