当我们长期不相信自己的感觉,自己的行为,甚至自己本身时,这又会造成多少伤害呢?
现在,黑发小伙子对我说,很明显,他的思想也是按自己的一套习惯运行。
我愿意说这是所有定时器类中最好的一个,但这会引起误导。
“海宝”的名字朗朗上口,也和他身体的色彩呼应,符合中国民俗的吉祥称谓原则。
Word文档或电子表格中的信息是静态的,修改起来比较麻烦(编辑、重新保存和发送修订后的文档)。
毫无疑问,家庭成员之间的关系已经不像以前那么亲密。
虽然你在美国吃不到,但许多韩国人和日本人觉得这种鱼的部分肉质非常鲜美。
妈妈跟我说,不一会而就把我匆匆带上床去睡了,我们都在等明天到来,这样或许能好一些。
但是我很清楚的知道,我现在有了第二次机会,被上帝关照着,我相信他对我的生命有着特别的安排。
我对鲍尔默说:我不会与你,以及我的3万个密友谈判。我会私下地谈判。
可是最近常看到热水器事故,不知道到底需要怎样改造才能安全?
经过几十年的发展,它成了一个国际金融中心,但却不能使用或交易其腹地的货币。
大概六年之后,他仍旧希望能向他的女儿转述一句话:“请尽快回来吧。”
当它被挂在可移动的架子上时,你可以带上它去洗手间或者在大厅里漫步。
但是,当价格继续下落,这些买卖未上市股票经纪人遭受了大损失,因此消灭他们的净值。
我听力不好已经有些时候了,而且似乎年岁愈大,听力愈差。
求你保护他免于恶人的背叛,赐予他力量打败黑暗的仆从。
他甚至还敢在没人盯着他的时候,偷偷地尝了一口酒,他觉得这酒很有点上等荷兰酒的味道。
“银行职员的任何不诚实行为都是完全不可接受的,”一位接近该行的人士表示。
造成这一趋势的常见原因包括负债、遭受旱灾以及用作毒药的杀虫剂方便易得。
同时,限于转实元印度在某些问题上屈从于美国的压力,并未做到完全的“中立”。
帕特洛描绘与愿意取消从死者和一冷心肠的人认为是机会主义的珠宝窃贼。
在支付或根据本合同或当事人之间的任何其他合同履行义务的任何一方当事人违约给对方。
内地学童比我想像中有斗志,游戏时非常投入,亦愿意接受挑战。
1·She wasn't new to the company.
她对于公司来说并非是新人。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Money means nothing to him.
金钱对于他来说毫无价值。
—— 《牛津词典》
3·Jazz is mother's milk to me.
爵士乐对于我来说是不可或缺的。
—— 《牛津词典》
4·Money is not essential to happiness.
金钱对于幸福并非必不可少。
—— 《牛津词典》
5·It's not really suited to absolute beginners.
这对于纯粹的初学者们不太适合。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·Are you going to stuff the turkey?
你打算给火鸡加填料吗?
—— 《牛津词典》
2·She used to iron his shirts.
她过去常给他熨衬衫。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·I'll email the documents to her.
我将用电邮把这些文件发送给她。
—— 《牛津词典》
4·I like it when she reads to us.
我很喜欢她读书给我们听。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Dad went out to milk the cows.
爸爸出去给牛挤奶去了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·There was a vertical drop to the ocean.
至海洋有一段垂直落差。
—— 《牛津词典》
2·I freewheeled down the hill to the village.
我从山上骑自行车一路滑行至村庄。
—— 《牛津词典》
3·In "Toxic II," the hero windsurfs to Japan.
《中毒2》里的男主人公冲浪至日本。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·The interview was sheer torture from start to finish.
这次面试从头至尾使人备受煎熬。
—— 《牛津词典》
5·Politely he saw her to the door and opened it for her.
他礼貌地将她送至门口,并为她打开了门。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·I can tell you my mother's put to it to get porridge for 'em all.
我可以告诉你,我妈妈为了给他们所有人弄粥而不得不这么做。
2·To polish up your article, you can use more figures of speech such as metaphors.
为了给你的文章润色,你可以更多地使用例如比喻等修辞手法。
3·The content in Vanished is meant to model what is possible for learning outside schools.
绝迹的内容是为了给什么是合理的课外学习做一个榜样。
4·Don't they have more responsibility to find better ways to provide a healthy environment for citizens?
难道他们没有责任为了给市民提供一个健康的环境而寻找更好的方法吗?
5·Sometimes, people choose mates who resemble their parents not because of fond memories, but to make amends for an unhappy childhood.
某些时候,人们不是因为美好的记忆,而是为了给不幸福的童年赔罪而选择和父母相像的人做伴侣。
1·In other words, if a man does not have a strong will to win the final victory, he will never succeed in his life.
换句话说,如果一个人没有脆强意志往获得最后胜弊的人,他终其毕生永久不会成功。
2·Media conversion: the converting of data from one storage medium to another, such As from disc to tape or from one type of disc pack to another.
媒体转换:把数据从一贮存媒体转往另一种的情况。例如从磁碟转往磁带或从某类型磁碟组转往另一类型。