但是我们要问更多的问题,选拔更多的大学生,当危险极可能将要到来时作出更具决定性的干预。
小吵小闹升级到大喊大叫,引发另一名乘客按下了火车的紧急按钮,召唤地铁工作人员干预。
好的,但是如果对你们来说以那种方式干预不行,那么这与那些显现在天空中的“谎言大秀”有何不同呢?
去年,在一家银行机构对该公司拖欠飞机租赁费的做法提出诉讼后,英国伦敦高等法院开始介入此事。
她说:“我们非常希望在不久的将来可以干预并有效地预防自闭症的发生。”
武士准备干预;年轻女人抓紧他的肩膀。令人愉快的惊喜,如果不是把开端引错方向。
有鉴于此,既然各方已经决定干预,就必须确保这件事的终局是卡扎菲倒台。
保尔森插手干预仍是明智之举:二房的倒闭将会酿成一场灾难。
仅仅在一年以前,塞尔维亚说服联大要求国际法院介入。
他不愿与媒体多接触,不愿介入热闹,更不希望大书特书自己。
不过,我不要你困扰,我也不要你介入,所以,你不必再问我了。
事实上,贝蒂已经看到她正在自杀,而邻居们都认为她就是“做做样子”,就没有阻止。
会议认为,今年艾滋病防治工作的重点是强化干预防止新发感染。
从调停伊拉克两大派系有史以来最重大的战役以来,伊朗似乎随时准备进行更积极的干预活动。
除非有某些新的物理定律起作用,否则物质将一直收缩到奇点。
要阻止国债价格下一步下滑,欧洲央行应当宣布,其准备进入市场干预。
他没有像大家所指望的那样去调停帕蒂和卡洛尔·莫纳亨之间的争拗,周末常常不在家或许就是原因之一。
给我们形如一个例子,你需要制止病人所做的事。你如何做的,结果是怎样的?
他们告诉我,土耳其和希腊正处于军事对峙的边缘,恳求我进行干涉以阻止冲突。
“许多年轻夫妇不知道宽容,他们父母的干预使事情变得更糟,”他说。
美国也在该国的北部设有空军基地,然而吉尔吉斯斯坦政府并未邀请美国动用其军事力量进行干涉。
基于这个原因你很可能需要严格监督并准备好进行干预。
在这个进程开始之初,我曾经表示,我们不能也不应每逢世界上出现违背正义的情况就进行干预。
我们只在当你主动请求我们的帮助,和当你为黑暗势力干扰的时候介入。
美国总统奥巴马致电埃及临时领导人穆罕默德,敦促他对此进行干预。
他说,“美帝国快走到了穷途末路,它的新统治者们”不能再干预其他国家了。
准备好应对这些挫折和刺激能帮助我们在还没被情绪占据前进行自我调节。
一些企业看到这一商机后纷纷介入,推出各种无糖食品。
1·The security forces had to intervene to prevent the situation worsening.
那些安全部队不得不干预以阻止形势变得更糟。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·They remain unwilling to intervene militarily in what could be an unending war.
他们仍然不愿意对一场可能无休止的战争进行军事干预。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·If there were a breakdown of law and order, the army might be tempted to intervene.
如果社会秩序瘫痪,军队将会试图干预。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·However, we have had to intervene because of the need to take decisive action to address its particular debt burden.
然而,因为有必要采取果断行动以解决其特殊的债务负担,所以我们不得不干预。
5·"We'd like to be able to intervene and potentially prevent autism in the future," she said.
她说:“我们非常希望在不久的将来可以干预并有效地预防自闭症的发生。”
1·The problem lies in deciding when to intervene.
问题在于决定何时介入。
—— 《牛津词典》
2·That compelled the military to intervene, installing a caretaker government.
那迫使军方介入,成立一个临时政府。
3·If we need to intervene, we will intervene at that time.
如果需要干预,我们会在那个时候介入。
4·If China allowed its currency, the yuan, to rise, they would have less need to intervene.
如果中国允许它的货币(人民币)上涨,它们也没有那个必要去介入汇率了。
5·Chiarelli said he would like to see supervisors at all levels intervene before problems get out of hand and accurately report problems when they occur.
齐雅瑞礼说,在问题得到控制前,他希望看到各级组织介入调查,以及当问题发生时,能够准确的报告。
1·We may have to intervene militarily in the area.
我们可能只好对这一地区进行军事干涉。
—— 《牛津词典》
2·Or does he trust in God to intervene?
或者,他信任上帝的干涉吗?
3·Let me find an intermediary to intervene.
我找一个中间人来干涉。
4·The medical community was interested because it offered a chance, potentially, to intervene and prolong life.
医学界对此很有兴趣,因为研究人员可能有机会干涉并延长人的生命。
5·Western states, wary after the 2003 invasion of Iraq, are loth to intervene in the region without Arab backing similar to that received for the NATO mission in Libya.
西方国家在2003年入侵以拉克后小心谨慎起来,它们不愿在没有获得类似利比亚接受北约军事行动的阿拉伯世界支持的情况下,干涉这一地区。
1·Our hope is that if we feed blueberry juice to a child with this type of tumour, we can intervene and shrink the tumour before it becomes a big problem.
我们的希望是,如果我们给患有这种肿瘤的儿童喂蓝莓汁,我们就能在其成为大问题之前进行干预并缩小肿瘤。
2·Others have less rigid currencies but still intervene to stem what they regard as excessive upward pressure.
其它国家汇率没这么僵硬,但仍进行干预以抑制他们认为过度的升值压力。
3·They filmed the incident, but did not intervene.
他们拍摄了事件的过程,但没有进行干预。
4·You really need to intervene before this all happens, you need to identify the children who are at risk.
一定要在这一切发生之前进行干预,要确定哪些儿童有危险。
5·THE dollar's steep drop this year has triggered speculation that central banks may soon intervene in the foreign-exchange markets to prop up the sickly currency.
美元今年急速下滑引起人们开始推测,央行可能马上就会对外汇市场进行干预,以支持有些病态的货币。
1·Here's something that has happened several times: a programmer asks me to intervene in some debate he is having with a program manager.
比如说这样的事曾发生过多次:一个程序员请求我去调解他跟程序经理之间的争论。
2·When my husband tries to intervene, I find myself saying, "no, don't worry," although not with quite the same patience attributed to my mother.
当我的丈夫试图调解的时候,我会说“不,不用担心”,言语中没有我母亲的那种耐心。
3·She tried to intervene between her husband and son.
她想调解丈夫和儿子之间的争吵。
4·The woman tried to intervene between her husband and son, but she was roughly pushed aside.
那位妇女尽力在丈夫和儿子中间调解,但她被粗鲁地推到了一边。
5·There are certain areas where God could straight away intervene and other areas where he cannot. Here he needs your cooperation.
神在某些领域可以直接干预调解,但在某些领域里神做不到,那么就需要你的合作。
1·There was strong feelings between the groups so we hesitated to intervene.
那些集团之间存在着强烈的敌对情绪,所以我们对调停感到犹豫。