It says the merger, by making it a stronger rival to Verizon, would improve the industry's competitiveness.
AT&T还表示收购能使它成为Verizon更强劲的对手,进而改善该行业的竞争。
1·There was one caveat: he was not to enter into a merger or otherwise weaken the Roche family's control of the firm.
提醒一下:他不是要参与并购或其他削弱罗技家族对该公司控制的行动。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·But an entirely different physical environment would be needed for a company undergoing a merger or acquisition - one that encourages interaction between staff.
但一家正在进行并购的公司可能就需要完全不同的物理环境——即一种鼓励员工之间互动的环境。
3·The hostile duo has begun lobbying merger arbitrageurs, who buy shares in acquisition targets hoping to profit from the gap between the trading and sale prices.
敌意二重奏已经开始游说并购套利者,他们购买收购目标的股份,希望能从交易价和抛售价的差额中获得盈利。
4·A draft law to reduce the state's stake in GDF from 80% to 34%, without which the merger cannot proceed, was recently approved by the lower house of parliament.
一项旨在将法国天燃气公司内国有股权从80%降至34%的法律草案近日获得议会下院批准。缺少此项法律,并购无从进行。
5·It is obviously illegal to buy information about a merger before it is announced.
在并购宣布之前就拿钱去买相关信息很明显是非法的。
1·Plans for a merger have been scotched.
合并计划停止实行。
—— 《牛津词典》
2·His justification for the merger was just hot air.
他提出的合并理由只是连篇空话。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Share prices took a sharp tumble following news of the merger.
合并消息传出,股价随即暴跌。
—— 《牛津词典》
4·He said that the deal should not be seen as a precursor to a merger.
他说这次交易不应该被看作是合并的前兆。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Such a merger would be the largest in U.S. banking history, giving the two banks combined assets of some $146 billion.
考虑到两家银行加在一起的资产有约一千四百六十亿美元,这样的合并在美国银行史上将会是最大的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·That condition indicates banks are trying to stamp out ambiguities in big merger contracts.
这也说明银行正在努力杜绝大型兼并合同存在的模棱两可。
2·Goodyear was one of the team that spearheaded BHP's merger with Billiton of South Africa in 2001.
2001年作为团队的一员,古德伊尔促成了必和必拓与南非比利顿兼并。
3·Later that year, at a Congressional hearing on the merger boom, he argued that Wall Street had tamed risk.
同年晚些时候,在针对兼并浪潮举行的国会听证会上,他声称,华尔街已经驯服了风险。
4·Banks in other European countries have already largely consolidated; there is surely little to learn from an in-country merger of this kind.
欧洲其他国家的银行已广泛整合;像德国商业银行这种类型的国内兼并的确是鲜有所闻。
5·Is a new merger wave, widely predicted in the past year, finally breaking?
去年有人指出今年会有新的兼并浪潮,果真应验了?