连撒旦都被弄糊涂了,于是他缓缓走向老人,问道:“你知道我是谁吗?”
其实情况没那么复杂,只是华尔街充斥着太多的繁文缛节,所以才很容易搞得一头雾水。
似乎是不知道的未来,似乎是遥不可及的天边,似乎是迷茫的地平线。
我还是离开了小城,是在他的迷茫而困惑的眼神里和我抑郁不欢的情绪中离开的。
但是,我还是没有放弃,继续完成我的“杰作”,把锅里的番茄和鸡蛋弄得“前翻后拥”的。
这仅仅是个细节,我们本应当获得胜利,比赛过程不平坦,有一点点混乱。
可是我都不了解你,有时候让我好迷惑,你离我好像很远,走不进你的心里。
或许听到这里的时候,你们会感到困惑,人生怎么会没有意义呢?
在禁止显示此警告之前,请仔细考虑匹配的名称可能会怎样让库的用户感到混淆。
Luice的案子已经常常同发生在2007年的另一名英国女性LindsayHawker的奸杀案相混淆。
宽恕经常与免责混淆在一起,因为这两个词在很多场合里经常互用。
尽管这些理论听上去有些道理,但是很多人仍然对小费的金额和对象感到迷惑不解。
“什么梦?”他看上去非常困惑,疲惫,焦虑万分,我看他相当担忧。
不要把它与已退出或看不见的网站混淆(后者已经不再存在,会产生“没有找到”的信息)。
作为一个大学生,我对我的未来还是一片迷茫,但是,我始终坚定一个信念----付出一定会有回报!
当一个司机说在6点钟接他时,伸出右手做了一个熟悉的手势却把老师弄糊涂了。
有一年的农历年的除夕,叔叔跟我说汉语,我只瞪著他,很困惑,搔著头皮。
对于自我及自负,我总是有些迷惑,因为我直觉上认为它们都会妨碍理解。
小键盘上的+键:乱-当激活的时候,敌人就会完全陷入混乱当中而对你的存在不会做出一点反应,甚至你没穿斗篷!
不要前后矛盾.那样会让我感到困惑,让我失去对您的信任
在经过一年多常常让投资者感到困惑的战略调整之后,宏达终于推出了自有品牌。
商品购销中的“回扣”是一个使用率颇高的词,而且回扣、折扣、佣金经常容易被混淆。
然而我告诉你这种标点还有色彩之分,也许你会接近迷茫也许你会以为我在故弄玄虚。
她想,这孩子没看见莱伊小姐,而是会见一个陌生女人,一定有点儿惶惑,并且为自己干的丑事而难堪。
我想和您提个小小的建议,早读让同学们读慢点,读太快很乱,也没什么效果。
我想知道,在药物介入之后,你是否能够真的结束混乱,或者你会感觉很奇怪。
1·My words surprised and confused him.
我的话使他既惊讶又困惑。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·He was too distressed and confused to answer their questions.
他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
—— 《牛津词典》
3·Expect to feel angry, depressed, and confused. It's all part of the mourning process.
理应感到愤怒、沮丧和困惑。这些都是哀悼过程中的一部分。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·I am quite confused.
我很困惑。
5·He hesitated, a little confused, then turned timidly toward the King, saying, "I may go now?"
他犹豫了一下,有点困惑,然后胆怯地转向国王,说:“我现在可以走了吗?”
1·The lost ones I had seen were confused by life and emotions more than anything else and those by Philosophy were much less!
我见过的迷茫者更多的是因为生活与情感。因为哲学的,少得可怜,后来我感觉,跟哲学有关的人,都很可怜!
2·My parents are divorced. I am having trouble moving on. Do you have any tips? I am confused and sad.
我的父母离婚了,而我现在还没恢复过来。你有没有什么建议呢?我很迷茫,很难过。
3·You can expect to feel confused about your personal prospects.
对于自己的个人前途,你会感到迷茫。
4·And, oh, the havoc this pain wreaks on our lives. By trying to ignore it, we end up addicted, depressed, purposeless, confused, and stressed beyond belief.
然后,这种毁灭性的伤痛影响了我们的生活。为了努力忘掉这些伤痛,我们沉迷,沮丧,没有目标,迷茫,并且难以置信地紧张。
5·If you're confused about whether a guy likes you or not, that's probably not good.
如果你很迷茫,不知道一个男人到底爱不爱你,这就有点糟糕了。