korea

韩国
常用释义
韩国

扩展信息

韩国
欢迎走进隆力奇 ... Malaysia|马来西亚 Korea|韩国 Taiwan|台湾 ...
朝鲜
香港酒店订房中心 ... Kenya - 肯尼亚 Korea - 朝鲜 Kuwait - 科威特 ...
南韩
首页-霸三国志大战WCCF同好会-淘宝网 ... 葡萄牙 Portugal 南韩 Korea 日本 Japan ...
高丽
原称高丽Korea),公元十四世纪末,有李氏王朝取代改称朝鲜。与明清两朝交往甚多,文献中多有记载。
首尔
如何购买 ... 东京: jinfoa10networks.com 首尔: koreaa10networks.com 吉隆坡: southasiaa10networks.com ...
韩国队
中国广州——2002广州汤尤杯 ... Tomomi MATSUDA 松田友美 KOREA 韩国队: NETHERLANDS 荷兰队: ...

例句

几小时后,这则消息出现更惊人的新角度,猜猜看韩国为租用土地99年要付出多少钱?

特别制裁委员会表示,该公司曾代表此前被列入黑名单的两家机构,将数百万美元资金从伊朗转到朝鲜。

但是,如果掌握一些关键的词汇和当地的知识,韩国可以成为素食者的天堂。

"If it continues not to rain, it would be a problem, " said Mr. Jamann, who just returned from a trip to North Korea.

“如果继续不下雨,可能会出问题,”刚从朝鲜回来的雅曼表示。

Severing military communications had an immediate effect on workers trying to reach South Korea's investment zone at Kaesong in North Korea.

切断军事通信直接影响了工人们进入朝鲜开城的韩国投资区。

If IBM is trying to signal that it is South Korea's most gay-friendly employer, it may find itself with a large pool of grateful applicants.

如果IBM的这次举动是想表示自己是韩国国内对同性恋最宽容的企业,那么它也许能从这次招聘活动中发现许多怀着感激之情的应聘者。

American sanctions against the bank will continue to scare other banks around the world away from doing business with North Korea.

而且美国针对该银行的制裁也威胁到了其他与朝鲜有交易的银行。

The U. N. last sent an envoy to North Korea in February and it was unclear whether the U. S. and South Korea would back such a move.

联合国上次派遣特使去往朝鲜是在2月份,美国和韩国是否支持派遣特使尚不清楚。

The best he could hope for was gradual reform. "North Korea will change, albeit in a very slow fashion, " he said.

他能够期盼的最佳出路是渐进式改革。“朝鲜将会改变,尽管速度很慢,”他表示。

In 2002 Mr Bush lumped Iraq, North Korea and Iran together in an "axis of evil" and said he would stop them acquiring nuclear weapons.

2002年,布什先生将伊拉克,朝鲜和伊朗归为“邪恶轴心”国家,并说会阻止他们拥有核武器。

他说:“我们将目标锁定在四个国家,在那里我们还不是领先的社交网络。”他表示,这四个国家是日本、俄罗斯、中国和韩国。

即使在中国军队进入朝鲜几个星期后,中情局的分析员也没整明白中国军队的调动是什么意思。

The Bank of Korea, the central bank, may miss its inflation target as higher import prices drive up the cost of living.

随着进口价格升高,生活成本被抬高,韩国央行韩国银行也许难以达成通胀指标。

申善浩周二坚持说,应当允许朝鲜自己对现场进行调查。这一要求目前为止不为韩国同意。

Wen Jiabao, China's premier, can hail his visit to North Korea as a bit of a diplomatic coup.

中国总理温家宝可以欣然将其朝鲜之旅视为外交上的一种“出奇”之胜。

There would not have been "modern Korea" if there had not been the colonial rule by Japanese in the past hundred years.

没有日本过去上百年的殖民统治,就没有今天的所谓“现代韩国”。

Kim noted that this year marks the 50th anniversary of a friendship and cooperation treaty between North Korea and China, Xinhua reported.

据新华社报道,金正日强调,今年是北朝鲜与中国签订《友好互助条约》50周年纪念日。

North Korea would probably not be a nuclear power today if China had been prepared to exert more pressure on it in the past.

如果过去中国准备对朝鲜施加更多的压力,那么今天的朝鲜就不会成为一个有核国家。

China, for one, has so far sided with North Korea's protestation that this was a satellite launch, pure and simple.

中国,目前为止单方面支持朝鲜的抗议,认同朝鲜发射的是一颗卫星,动机简单纯粹。

然而,正如周福仁所说,“朝鲜资源丰富,还有税收优惠,当时的形势非常好。”

This was all drummed up by a Chinese promoter who was trying to get me to come there after playing Japan and Korea.

这都是一个中国演出商倒腾出来的,他想让我在日本和韩国演出之后去中国表演。

整个行程大约要一周或更长时间,因为还必须要去韩国、日本和中国做短暂停留。

“我能闻见自己皮肉灼烧的味道。”他说,“他们还多次威胁要把我送到朝鲜去。”

他说该组织与朝鲜境内人士保持着定期的电话联系。

“我成长起来的韩国和研究,会计,我任职于一家会计师事务所为两年和我喜欢骑自行车和慢跑”。

In addition, Philip Coyle says efforts have no doubt been made to sample the air near North Korea.

另外,菲利普·考伊尔表示提取朝鲜上空附近的大气样本是有必要的。

他补充称,美国没有就情报问题置评,但“朝鲜导弹计划关系到整个亚洲地区”。

That of China and, to a lesser extent, of others such as South Korea, seem to be working.

中国的经济刺激方案,以及韩国等其它国家规模较小的刺激方案,似乎发挥了作用。

朝鲜的纪录片和音乐尤其需要,但最好是光碟,这样才便于传播。电影。

未出席这一会议的韩国和俄罗斯则在当天向日本外务省表示了不满。