由于地处东西贸易重要的十字路口,威尼斯逐渐成为一个海上强权之地。
劳累不堪的妇女们,一想到那些恶毒的社会党人要给她们带来毁灭,就感到怒不可遏。
当我长大的时候,有一阵子我流浪在外面,那时候即使我身上都没钱,也不会去偷人家的东西。
她轻轻叹息,放松了,微笑看着他。她的爱欲翻滚着,她看见额前有一道幸福的彩虹。
他越用力地踢,球变得越大,后来球竟将路完全堵住了。
我在一个小城长大,没有电影没有保龄球,真实无聊透了。
房间里很热,不一会儿她双眼变得疲乏无神,开始感到困了。
奎因出生于康乃狄格州一个中等阶级普通工人家庭,欧式食物带给他某种启示。
天行者逐渐感到议长是唯一不向他发号施令的人,唯一不藏着掖着说话的人。
他刚在车子里坐下,便抽搐得更厉害了,这是一次真正的全身痉挛。
为了照顾到每一个孩子:体温计、果汁、尿布,我忙得团团转,感觉越来越累。
但是,随着我的慢慢成长,我开始慢慢睁开我的眼睛,因为当涉及到我的零用钱的时候,我爸爸的资源是有限的。
他生长在一个音乐世家.以新奥尔良传统为基础发展出他自己的风格的音乐
我的妹妹是一只丑小鸭---她小时候看起来很奇怪,但长大后她成了一个美女。
我在家人疼爱中长大,要是没有爹妈,就不会有我在这里所要讲的事了。
太阳已经不见了,森林也渐渐暗了下来,爸爸没有回来。
我以前是不宁科罗拉多州的积分。我生长在这样小的小镇在落基山脉,有一个非常大的滑雪场。
现在,作为达拉斯自己办公室主管的斯隆生长在密苏里州的堪萨斯城。
夏安族人有一个恒星妇女的传说,据说她从天而降,所有精美的食物从她身上长出来。
很快他就迷失了方向。看到前后令人头晕目眩的高度和浩瀚的天空,他变得脸色苍白。
你一定会说我骄傲,但对我来说,真正重要的是,我的孩子长大了,有一颗热情善良的心,为人随和,不装模作样。
我在伦敦长大,在美国上大学,后来去巴黎攻读硕士学位。
上帝饶恕我们——我们之中的大多数人长大以后都变成了母亲曾告诫我们须加以提防的那类人。
等到她出演史密斯太太——这个和自己丈夫互相斗法的杀手,我对朱莉的崇拜已经到无以复加的地步了。
莱纳德长大后现在是一位实验物理学家。也许如果她还不让他过圣诞节,他还会更出色些。
虽然共产党继续在意大利和法国发展,但至少未能掌权,这些国家继续倾向于西方。
他们逐渐长大,该隐变成一个农夫,他开垦土地种植一些谷物。
1·The trees grew close together.
这些树紧挨着一起成长。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The waves grew stronger.
波浪成长壮大。
3·From there, the company really grew.
从那时起,公司真正成长了。
4·I grew like a wild weed and grasped all the opportunities they had to offer.
我像野草一样成长,抓住了他们提供的一切机会。
5·The firms grew up together.
这两个公司一起成长起来。
1·He grew a different crop on the same field five years in a row, what researchers call crop rotation.
他连续5年在同一块地上轮流种植不同作物,研究人员称之为轮作。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Kohler's research indicates that in addition to agriculture, the Anasazi lived on the pinon nuts they grew and the animals they hunted in the area.
科勒的研究表明,除了农业,阿纳萨奇人还以他们种植的松子和他们在该地区捕猎的动物为食。
3·It was the Romans who grew the olive tree in the rest of southern Europe and northern Africa.
是罗马人在南欧和北非的其他地区种植了橄榄树。
4·They were handworkers or tradesmen and they grew vegetables for their own use.
他们是手工业者或商人,种植蔬菜供自己食用。
5·One year a newspaper reporter interviewed him and learned something interesting about how he grew it.
有一年,一位报社记者采访他,了解到了他种植玉米的一些趣事。
1·It's not that these couples lost themselves in the marriage; instead, they grew in it.
这不是因为这些夫妻在婚姻中迷失了自我,而是因为他们在婚姻中成长了。
2·As a result, the team reports online this week in the Astrophysical Journal Letters, the earliest black holes grew less than 1% over 200 million years.
研究小组本周在《天体物理学杂志通讯》在线版上报道:结果,最早期的黑洞在最初的两亿年多里成长了不到1%。
3·Most of the problems were not significant early in the history of DOS computing, but came to the surface as the range of tasks and peripherals grew.
大多数这些问题不DOS计算的历史上早是重要的,但是当任务和外设的范围成长了,来到了表面。
4·The scientists were able to see from the data they examined how much the turtles grew during that time.
通过数据他们考察的数据,科学家能够看出在这段时间里海龟成长了多少。
5·Where he met with many people, too honest character of blood made him misunderstood by children, but ultimately misunderstood untied, and he grew as a teacher.
在那里他与很多人相遇,太过正直热血的性格也使他被孩子们误解了,但是最终误解解开,他作为教师成长了。