1·It was a fine day Sherlock Holmes invited his best friend Doctor Watson to go camping with him.
那天天气很好,夏洛克·福尔摩斯邀请他最好的朋友华生医生和他一起去露营。
2·"We must send a telegram to check whether Barrymore is in London or at Baskerville Hall," said Holmes.
“我们必须发封电报去核实一下巴里摩尔此时是在伦敦还是在巴斯克维尔庄园里。”福尔摩斯说道。
3·Holmes thought deeply on the way home: the story of the Hound, Sir Charles's death, the strange letter, the missing boot and the black bearded man.
在回家的路上,福尔摩斯沉思着猎犬的故事、查尔斯爵士的死、那封奇怪的信、丢失的靴子和那个黑胡子男人。
4·Rookie Ryan Schraeder played Holmes.
新人瑞安·施雷德扮演福尔摩斯。
5·Holmes pointed out that Davy's lamp had many faults.
福尔摩斯指出,戴维安全灯有很多故障。
1·The officer in charge of the program, Colonel Eugene Holmes, told me he was taking me because I would be of greater service to the country as an officer than as a draftee.
负责这个项目的军官尤金·霍尔姆斯上校对我说,他之所以录取我是因为,作为军官,我能够为国家做出的贡献要比当个新兵更多。
2·Holmes said if the order is enforced it would have "enormous" consequences for the people in the western conflict zone of Darfur, as well as throughout the rest of Sudan.
霍尔姆斯说,如果强制执行这道命令,那么对于达尔富尔西部冲突区的人们以及苏丹其它地区来说,将产生非常严重的后果。
3·"That's one of the reasons we want to focus on not just how we respond to disaster, we need to do that, but how you reduce the impact of those disasters before they happen," Holmes said.
“这就是为什么我们不能只把重点放在如何应对灾害,我们必须这样做,但更重要的是在灾难发生前如何减少其破坏影响,”霍尔姆斯说。
4·Even worse, Colonel Eugene Holmes, who had agreed to let me join the program, now claimed that I had misled him to get out of the draft.
更糟糕的是,同意让我加入后备役军官训练计划的尤金.霍尔姆斯上校现在却说,我对他进行误导而逃避服兵役。
5·It captures a time chroniced in Richard Holmes's recent book "The Age of Wonder", when science mingled with poetry in its pursuit of answers to life's mysterious questions.
博物馆重现了那段记载在理查德·霍尔姆斯《神奇的年代》的年代,一个科学和诗性结合,寻求解答生命奥秘问题的答案的年代。