它对之前开出的号码组合没有记忆,所以每次开奖,1400万种号码组合被选中(或未被选中)的几率都一样。
她以出尘脱凡的美貌闻名于世,而她惊世骇俗的私生活更为人们津津乐道,其中包括8次婚姻和一系列的身体疾病。
违反反欺诈政策的员工,无论其职位、头衔和工龄将受到同等处罚。
语法解析同样含混,你必须先知道XML响应报文的布局,然后才能搞清楚它的含义。
伟易达电话的室内接收效果也同样清楚,但是我沿街区刚走了几幢楼它就开始有嗡嗡声了。
那么,歇洛克?福尔摩斯问道,星期一晚上马厩里究竟发生了什么事?还有,同样重要的是,没有发生什么?。
这可不是指那种冷冰冰的手指相握,而是一种非常坚定有力的紧握,同时同样坚定有力地注视对方的眼睛。
一旦他们解决了他们之间的差异,他们将是一对和蔼谦虚的好夫妇。
你知道,在印度教里,你可以是个无神论者,也可以是个有神论者,但都同样地还是印度教徒。
二元世界无非是一个全息图像而已,被创造好让你们可以公平的体验光明与黑暗,在一个自由意志的维度中。
毫无疑问,概念框架是对我个人有益的,但似乎别人不认为它有这么大价值。
难道神的儿女不该同样地忠心寻求神所藏在天上的福气而将这些祝福带到地上来吗?
但他表示,如果朝鲜的内部分歧导致政权突然垮台,韩国也同样难以接受。
且蛋白质似乎并不介意,因为作用是相同的,无论PCB有没有在其中。
王在总结了自己所有的研究后,以同样谨慎的语调指出,也有可能是青春发育期提前引起肥胖。
十分有趣的是看那些持怀疑态度的人当他们支持他们的观点的时候是否愿意同样怀疑原始数据。
其次,你知道发生事先没有确定的需求变更时用户将和你一样感到吃惊。
你们通过在已筹划好的事件中接受你们自身的位置而被提升,因为你们中的每个人都是“同等”的被爱着。
就像美国和欧盟几乎厚颜无耻地喜欢梅德韦杰夫而不喜欢普京那样,中国同样厚颜无耻地喜欢普京而不喜欢梅德韦杰夫。
但是,通过使用其他控件或使它们停靠在不同的位置,一样可以轻松创建同样灵活的其他用户界面。
因为深感自己成为万物的一部分,所以这并非一种可怕的体验。
我特别高兴能藉此机会,与各位分享我的一些想法,稍后如果各位有甚麽问题,我也很乐意逐一回答。
同样,“好吧,至少我试过了”的想法也站不住脚,这说明你要放弃了。
接着就试探下那些成虫。同样,它们也被吸引了——就这样,我找到了一种安全的诱饵。
但是对于《终成眷属》或其他让我同样深深热爱的戏剧,我真是不想再次看到这样的演出。
和一个携菌者在一起,你也会染上细菌;就像和一个名人在一起,你也会有名气一样。
有一天,由上到水和月亮寺踏青服务员的陪同下,她遇到了同样的热情和美丽的夫人峰。
1·We looked at each other in silence, each equally shocked.
我们无言地相互对视,每个人都同样地震惊。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Subscribers should be allowed call-blocking services, but equally, they should be able to choose whether to accept calls from blocked numbers.
用户应当被允许使用拒收来电服务,但同样地,他们也应能够选择是否接听被阻拦号码的来电。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·The main problem with XML is that the encoding process is expensive and that, on most browsers, the decoding of the XML response is equally time consuming.
XML 的首要问题就是编码处理开销太大,并且在大多数浏览器上对 XML 响应的解码过程也同样地耗时。
4·Men and women were equally adept at interpreting touch but used different actions to communicate emotions.
男性和女性都同样地善于理解触摸,但却使用不同的动作去传达情绪。
5·But isn't everything equally inaccessible to us?
但是一切不是同样地无法接近我们吗?
1·Team members contribute thoughts and share ideas equally.
团队成员平等地贡献思维和分享想法。
2·And it won't help all cells equally, nor could it do so even if it tried.
它不能平等地帮助每个细胞,即使它竭尽全力去做也不能。
3·Once polio is eradicated, the world can celebrate the delivery of a major global public good - something that will equally benefit all people, no matter where they live.
一旦消灭脊髓灰质炎,世界人民就可以庆祝完成了一项重大的全球公益事业——所有人,不论其生活在何处,都将能平等地从中获益。
4·Once polio is eradicated, the world can celebrate the delivery of a major global public good that will benefit all people equally, no matter where they live.
一旦消灭了脊髓灰质炎,世界人民就可以庆祝完成了一项重大的全球公益事业,所有人,而不论其生活在何处,都将能平等地从中获益。
5·You and your fiancee can agree to divide everything equally or in any other way permissibly legal way.
你和你的未婚夫可以平等地、或者以其他法律允许的任何方式划分你们的一切。
1·The special fare systems on the airlines' computers encourage more people to fly on less popular flights, and this means that as a result all flights are equally full.
航空公司电脑上的特殊票务系统鼓励更多的人乘坐不那么受欢迎的航班,这意味着结果所有航班的客流量都是一样的。
2·So do you have an inspiring peer group of people around you with equally lofty ideals and goals?
那么你周围有没有和你一样拥有崇高理想和目标的同龄人呢?
3·While it is important to exhort men that fatherhood does not end at conception, it is equally important to exhort women that fatherhood does not end at conception.
现在,忠告男人们父亲的身份在女方怀孕时并未结束是重要的,同时,忠告女人们父亲的身份在怀孕时并未结束也是一样重要的。
4·Studying his teachings is both humbling and inspiring -for he towers over us in so many ways, while he reminds us that we can become equally enlightened.
学习他的教义,既使人谦卑也使人振奋- - -因为他在各方面都超出我们许多,同时他也告诉我们,每个人都可以跟他一样参透佛理。
5·Studying his teachings is both humbling and inspiring – for he towers over us in so many ways, while he reminds us that we can become equally enlightened.
学习他的教义,既使人谦卑也使人振奋---因为他在各方面都超出我们许多,同时他也告诉我们,每个人都可以跟他一样参透佛理。
1·Load balancing is helpful in spreading the load equally across the free nodes when a node is loaded above its threshold level.
负载平衡有助于在某个节点的负载超出阈值水平时,将负载平均地分散到空闲的节点。
2·Please note, everybody, that we don't assume that bis should be "into both genders equally."
对大家声明一点,我们并没有假设双性恋者应该“平均地交往两种性别”。
3·The trees were equally spaced out.
树木被平均地间隔开来。
1·Be aware that WLM even distribution DOES NOT really balance the HTTP requests without session affinity equally across the servant regions in a simple round-robin way.
请注意,WLM均匀分配实际并不以简单的循环方式,跨服务区域相等地平衡不带会话关联的HTTP请求。
2·They were expected to love all members of the community equally.
他们被预计相等地爱所有社区的成员。
3·They may be equally late to recognize that the market has reached its darkest point and is coming towards the new dawn.
他们可能相等地对是晚市场已经达成它最黑暗的观点并且即将向新的破晓到来。
4·Equally enthralling is the display of 40 mint-condition classic cars found under the same architecturally designed roof.
相等地迷惑是设计了屋顶的薄荷-情况的古典作品汽车在一样的之下建筑地发现的40展览。
1·When a player lands on a + square, he collects money from the bank; equally, when he lands on a minus square, he pays the bank.
当玩家落在一个写着“+”的格子的时候,他从银行拿钱;公平地,当他落在一个写着“-”的格子的时候,就要给银行钱。
2·But even if poverty has continued to fall despite rising inequality, it may not have dropped as fast as it might have if economic gains had been more equally distributed.
但是即便在不平等日益扩大的同时贫困持续得以下降,它可能不如在更加公平地分配经济收益的情况下降低得那么快。
3·In any case, the argument to to Enhance() need not be fixed in code as above, you can equally use Enhance(**feature_set) for something completely dynamic.
在任何情况下,Enhance() 的参数不需要像上面那样固定在代码中,您可以公平地对完全动态的事情使用 Enhance(**feature_set)。
4·Equally, there is no option for Arsenal other than Wenger's way.
公平地说,阿森纳除了走温格这条路没有其他更好的选择。