大村庄的定居方式是中世纪英国平原开阔地带盛行敞田经营制度的重要原因。
葡萄酒在中世纪是一种很普遍被饮用的酒因为它是唯一安全的液体。
同时,她知道她将必须穿厚重的中世纪衣服,清洗内衣和洗澡的频率均一周仅一次。
当一个中世纪的借款人无法偿还他的债务,他的板凳被砸成两半,有时是在他头上砸的。
在杰弗里对亚瑟王传说的解释几乎达到畅销书一样的效果后,亚瑟王的故事发展出了自己的特色。
这个中庭,有圆柱环绕的门廊,延伸到中古世纪风的大楼之下,在中间有一个水池。
农民如果不辛勤的劳动,就只能挨饿。部分原因是由于地主们拿走了高达80%的水稻作为税金。
基督徒有时会无限惋惜地怀念起中世纪的世界,认为那是宗教的黄金时代。
我喜欢历史——尤其是中世纪时期的历史,所以把这些东西罗列下来对我而言是无与伦比地快乐。
德国图片画廊。田园诗的景色像这一片白雪覆盖中世纪的城堡是标准的经营在巴伐利亚的城市的瓦尔德。
今天,大家可能会看到中世纪婚姻鉴于某些崇高的宗教理论和诗歌的troubadours。
他也承认有关中世纪暖期是否比当前阶段更暖的争论还没有定论。
不进行试验的社会是要被历史进程所抛弃的,就像中世纪欧洲那些闭塞的封建庄园一样。
《蒂加纳》或许是他最好的作品,故事发生在一个很像中世纪意大利的为两个叛暴君控制的世界。
他是最早拥抱这个启示的双重来源的中世纪神学家之一(如果不是第一个的话)。
卡萝尔和德怀特邀请了迈克和凯特一起到他们的中世纪餐厅去用餐。事实上,那不过是一个小小的阁楼而已。本被安排在家里照看科丽丝。
正如描绘在中世纪地图边白处的奇怪生物,未知世界的情形是观测和猜测的混体。
什么曾经是一个中世纪城堡的农地,现在是一个极好的花园。
他的父亲是研究中世纪历史的教授,母亲是忠实的加尔文主义者。
在中世纪的欧洲,放逐是最严厉的刑罚,因为人们的身份是以在社会的角色和地位界定的。
这些建筑物四周都是草地和树木,所以我觉得我好像走进了一个中世纪城堡走去。
我们选择了一个中世纪的专家很少囤积,并提供最好的不足同样有其他地方分级硬币卖出去。
使我仿佛置身于11世纪的法国和13-15世纪的欧洲,让我深刻地感受到了中世纪美术的巅峰。
如果你想想中世纪的城市,中世纪城市的市镇,居住在那里的各行各业都有名字。
中世纪的角塔围墙包围着这城市,这里曾经作为基督国的首都有接近一百年。
这是一座典型的中世纪城堡,一条由岩石槽出的护城河把它厚实的外墙和内部建筑从结构上分开。
他说,在中世纪温暖期时代,大范围的火灾每隔3至10年就会席卷巨木林的部分区域。
1890年,著名的英国天主教徒曼宁枢机主教(CardinalManning)曾说,圣座的外交活动是“一场纯粹的豪华盛会”,是中世纪的遗风。
1·It is a perfect example of a medieval castle.
这是最典型的中世纪城堡。
—— 《牛津词典》
2·He began studying politics and medieval history.
他开始学习政治学和中世纪史。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·He was able to pinpoint on the map the site of the medieval village.
他能在地图上准确找出那个中世纪村庄的位置。
—— 《牛津词典》
4·Spices inspired the medieval imagination.
香料激发了中世纪的想象力。
5·Why this medieval fascination with spices?
为什么中世纪的人们如此迷恋香料呢?
1·The leading role in the film is costumed in medieval armor.
影片中的主角穿着中古时代的甲胄。
2·This, Mr Rogan argues persuasively, marked the end of the medieval age for the Arabs.
罗根有力地论证了他的观点,他认为这一事件是阿拉伯民族走出中古时代的标志。
3·This thesis aims to use the "tool" of modern linguistic theory to attack the "style" of Chinese medieval language so as to perfect the combination of theory and fact.
本论文的特色在于以现代语言学理论之“器”,攻中古汉语语言之“体”,以欲更善其理论与事实相结合之“事”。
4·The inheritance rules of medieval England were profound complex, for their widely relating to several academic fields, such as law, family and marriage.
中古英国的不动产继承制度是一个复杂的话题,因为它广泛地涉及法律、家庭、婚姻等诸多领域,并与之密切地交织在一起。
5·Hugh DE Lacy left an equally enduring mark upon medieval Ireland.
休·德·莱西给中古爱尔兰打上了同样难以磨灭的烙印。
1·When he finished two complete strips he refolded them in silence, with medieval art, and closed the briefcase.
读完两整条稿子后,他沉默着,用老式的手法把它们叠好,关上了手提箱。