Okinawa

冲绳
常用释义
n. 冲绳县(日本)

扩展信息

冲绳
冲绳语主要分布於冲绳(Okinawa)岛(琉球群岛Ryukyu Islands的一部分)。琉球群岛(日本称为南西Nansei诸岛)原有中山、山南和 …
冲绳岛
冲绳岛(Okinawa)堪称日本的夏威夷!这个度假村正如其名,确实是非常私密,因为这个位于冲绳岛北部的度假村孤零零的,不像其它 …
琉球
日本供电电压和频率是?_爱问知识人 ... NORWAY 挪威 50 230V OKINAWA 琉球 60 100V PAKISTAN 巴基斯坦 50 220V ...
冲绳县
冲绳县 冲绳县Okinawa) 概况   县长:(现任县知事)[2] 仲井真弘   面积:去掉水域面积 2,273.41 平方公里   人口: (2005年5 …
冲绳之旅
< 前一篇冲绳之旅Okinawa)1后一篇 >冲绳之旅(Okinawa)3 发现可爱的冰激凌店,买个蛋筒顺便问个路。
冲绳本岛
作为日本最南端之冲绳县的县治,那霸就位於冲绳本岛(Okinawa)的西南角,面临东中国海、拥有良好的深水港,自古以来就是 …

例句

根据2006年的一项协议,该设施将迁移到冲绳岛人口较少的一个地址,但合适地点尚未商定。

如果冲绳岛纠纷是一起孤立事件,我们某种程度上或许会把它视为一个偶发事件,源自于一个竞选承诺——这也的确是实情。

The change had brought with it a new headache over the Okinawa bases.

在日本民主党上台后,围绕冲绳美军基地问题两国产生了摩擦。

Sin said that blaming North Korea caused the Japanese government to reverse a decision to ask the U. S. base on Okinawa to leave.

申善浩说,把事件归咎于朝鲜,促使日本政府撤回了要求搬迁前述美军驻冲绳基地的决定。

D. Japanese officials also told the U. S. that it would be in the U. S. interest to return Okinawa to Japan.

日本官方也告诉美方:冲绳归还日本,将会是美国利益。

What would solve the problem, she says, is for the U. S. military to leave Okinawa.

她说,解决问题的办法是美军撤离冲绳。

但她又急忙补充说,仅凭这一事件并不足以证明美国军队和美军设施集中在冲绳是合理的。

For the word "Hondo" , the Okinawa People of Japan have their own usage and understanding, which are beyond the meaning of the word itself.

对‘本土’一词,日本冲绳人在使用与理解上赋予了超出词义本身的含义。

这个问题也许有点跑题了,但你是出生于冲绳的,对吗?

It was my first time visiting Okinawa. There was a storm on the day of the concert so I had a rough time during my stay there.

那是我第一次去冲绳,演唱会那天正好遇到暴风雨,所以当时吃了不少苦头。

冲绳海槽以其特有的构造地质环境吸引着众多地质学者的关注。

甚至在日本政府恢复了对该岛的控制之后,仍有五分之一的地区被划为美国军事基地,外人禁止入内。

The location of the U. S. military in Okinawa has strained relations between the two allies, however.

可是美国在冲绳岛的军事部署已经加剧了它的两个盟国之间的紧张关系。

Her diet resembles that of the people of Okinawa, Japan, a community with the world's largest concentration of healthy centenarians.

她的食谱与日本冲绳居民类似,冲绳是世界上百岁健康老人最集中的社区。

S. occupied Japan and effectively colonized the island of Okinawa, seized in a bitter battle shortly before Tokyo surrendered. The U.

而且事实上,在日本投降之前不久,美国通过一场苦战后在冲绳岛实行殖民统治,并建立了军事基地。

As soon as Mr Obama had left Japan, Mr Okada travelled to Okinawa to see for himself how the islanders view the base treaty.

奥巴马离开日本后,日本外相冈田克也径直飞往冲绳岛,以亲自听取岛上居民对于驻军条约的态度。

The governor says there is a strong desire among the people of Okinawa for a drastic review of the agreement.

冲绳县县长说,冲绳岛当地居民有很强烈的愿望,希望这一协议能够被重新审议。

For a family of three, these costs add up to around 2 million yen ($25, 000) over two years, according to an estimate by Okinawa prefecture.

据冲绳县估计,对于三口之家来说,两年内的这些开销加起来相当于200万日圆左右(约合2.5万美元)。

We want [the air station] moved immediately, but it should disappear from Okinawa altogether and the troops should be sent back to the US.

她说,“我们希望(机场)立即迁走,并且必须从冲绳岛完全消失,驻军也必须遣回美国。”

The blossoming begins in Okinawa in January and typically reaches Kyoto and Tokyo at the end of March or the beginning of April.

樱花的盛开由一月从冲绳开始,在三月末四月初显著到达京都和东京。

美国与日本达成协议,将撤离数千驻扎在冲绳岛上的海军陆战队。

He briskly defends dropping atom bombs on Japan; after Okinawa, the price of a conventional assault looked particularly hideous.

他为美国向日本投炸弹轻松辩护;冲绳之后,一场传统的侵略更可怕。

One of them was Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama, who sought to reduce the number of U. S. bases on the island of Okinawa.

日本首相鸠山由纪夫便是其中之一,这是因为他试图削减在冲绳岛的美军基地。

And in case you don't know yet, Okinawa ITSELF was a kingdom invaded by Japan prior to WW II, along with its invasion on Korea.

假如你还是不懂,(告诉你)冲绳自身就是日本在二战之前侵占的一个王国,就在日本侵占韩国之后。

Before the quake, the two nations' ties had been strained by a dispute over US military bases on the southern Japanese island of Okinawa.

在这次灾难之前,美日关系因为冲绳军事基地的争论而紧张。

Okinawans claiming to feel no threat from China often use this to bolster arguments that bases should be eliminated from Okinawa.

那些声称未感到有来自中国威胁的冲绳人常常以此来支持他们有关美军基地应撤出冲绳的看法。

The highpoint came last September, when a conflict flared between China and Japan over the Senkaku islands, south of Okinawa.

去年9月份中日两国发生了一次严重的冲突,主要是冲绳岛南部的尖阁列岛归属权之争。

From Tokyo, a Shinkansen (bullet train) whisked me to Osaka where, with some trepidation, I boarded the Hiryu ferry to Taiwan, via Okinawa.

从东京到大阪我乘的是快速的新干线。在大阪我不无担心地登上飞龙号渡船经由冲绳前往台湾。

Bridges isn't just a restaurant, it's a tourism campaign for Okinawa.

ridges餐馆不仅仅是一家餐厅,也是冲绳旅游业发展计划的一部分。

然而关键的一点是,它并没有采用关岛和冲绳美军基地的模式,将美国的主权延伸至澳大利亚领土。