这在二三线城市特别有效,在这些地方,我们的工厂往往是最有吸引力的工作单位之一。
我们此行的主要目的地是法国的“蓝色海岸”,但要是自驾车一天内到达,实在有些远,尤其是我们还带着宝宝。
将这一观点放到一个特别荒谬的环境中来,我们看一下我最喜爱的一个故事,它也说明了这一点。
我特别喜欢握着她脖子的后面然后用大拇指抚摸她的脸颊,同时注视着她的眼睛。
在过去的40年时间里,阿富汗的老百姓本来是有两次机会可以让自己的生活状况得到改善的,特别是阿富汗的妇女们。
她拒绝谈论那篇文章,这正好可以作为一个解释:当时她仅仅对她的听众抱有浓厚兴趣。
如果你遇到一篇特别优秀或者精心编写的文章,那么不要犹豫,将它打印出来并一行一行地看它究竟是怎样写出来的。
尤其在台湾这个把富人和掌权人做为榜样的地方,人们已经学会自私自利就像买东西付钱那样天经地义。
现在他们几乎所有的交流都是靠写作完成的,而偏偏这种方式特别容易产生误解。
人文学科中的描写性写作,特别在文学中,经常与评论式写作共同使用。
银行业顾问BertEly称,“未来可能被迫做一些事,尤其在贷款方面,因此,银行业现在的想法就是:尽早脱身。”
他说,列车在带来新客户,从东谷,特别是家庭,探索中央和驼背蓬勃发展的地区。
LloydPlatt表示,对于家庭而言,圣诞节尤其令人压力倍增,而每年的1月份,寻求离婚咨询的人数都会急剧增加。
不过JSON允许一些额外的结构(特别是注释),它们可能会被一些不那么小心的JSON编写者误输入了。
萨默斯引荐他,以提供在金融和住房问题方面,以及对新的监管结构的设计的建议。
谷歌的算法搜索在速度和完整性方面都比人力搜索更为突出。
在不均匀自然的上半场两队都有一连串的进攻犯规,尤其在移动时。
他说,贵族社会的不平等也伸展到家庭中,特别是父亲对孩子的方式。
数据还凸显出美国经济的脆弱,特别是在失业率高企、工资没有上涨的时候。
月到中秋分外明,人到中秋望团圆!祝您节日快乐!合家团圆!
没有学习的欲望,特别是对于高管,让人们感觉他们什麽都懂。
弗拉纳根表示,奥巴马可能采取多边路线解决气候变化问题,这个问题是欧洲各国尤为关注的。
这个引语标记很有用,因为它不要求其后的引语是直接引语(“她说”后面就要接直接引语)。
一般人,特别是近视眼的患者,每年看一次眼科医师并做眼底检查也是必要的。
母亲特别喜欢“沙海一粟”,凭着她惊人的记忆力,我们才能把它记录下来。
在萨勒马沙漠(DesertofSalma)之边,有一个邪恶的哥拉克斯巨人,住在改造成山谷堡垒的地下洞穴里。
1·2003 was a particularly fine vintage.
2003年是特别好的酿酒年份。
—— 《牛津词典》
2·This is a particularly feeble argument.
这是个特别站不住脚的论点。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·She looked particularly lovely that night.
她那天晚上特别妩媚动人。
—— 《牛津词典》
4·I found nothing particularly noteworthy to report.
我没什么特别值得关注的事情可报告。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·Neither finalist bowled a particularly strong game.
两位决赛选手滚球得分都不是特别高。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·I enjoyed the play, particularly the second half.
我很欣赏那场比赛,特别是下半场。
—— 《牛津词典》
2·The government is having to introduce some difficult changes, particularly in moving over to a market economy.
政府将不得不引入一些艰难的变革,特别是在转向市场经济的过程中。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·A high degree of soil variability in a small area is common, particularly within forests.
小范围内的高度土壤变异是很常见的,特别是在森林里。
4·In some ways, however, very little has changed, particularly where attitudes are concerned.
然而,在某些方面几乎没有改变,特别是在态度方面。
5·The introduction of gunpowder gradually made the bow and arrow obsolete, particularly in Western Europe
火药的使用使弓箭逐渐被淘汰,特别是在西欧。
1·He will be particularly discomfited by the governor's dismissal of his plan.
州长撤下他计划将让他尤其难堪。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The flexibility of distance learning would be particularly suited to busy managers.
远程学习的灵活性尤其会适合忙碌的经理们。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·It is particularly concerning that he is working for foreign companies while advising on foreign policy.
尤其令人担心的是,他在为外交政策提供咨询的同时也在为外国公司工作。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·People often greet each other (particularly women) with light cheek kisses.
人们(尤其女性之间)打招呼的常见方式是轻轻地吻一下对方的脸颊。
5·As I said, it's a particularly hazardous substance and is worked with in fume hoods.
就像我说过的,这是尤其有害的物质,在通风柜中才能用。
1·B2C companies look particularly vulnerable with 19 per cent of them now worth little more than the cash on their balance sheets.
面向消费者的网络直销公司看上去尤为脆弱,它们其中有19%的公司价值现在不比其资产负债表上的现金额多多少。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·There are particularly challenging issues for small- and medium-sized enterprises.
中小企业面临的问题尤为严峻。
3·These books reflect a trend, particularly strong in Britain, where swimming in pools is declining, but more and more folks are opting for open water.
这些书反映了一种趋势,在英国尤为突出:在游泳池里游泳的人越来越少,越来越多的人选择去开放水域游泳。
4·The investigators point out this finding was particularly striking in larger studies of more than 2500 patients with bipolar disorder.
研究者们指出,在超过2500个双相情感障碍患者的更大型研究中,这项发现是尤为惊人的。
5·One particularly popular tale is that of the fisherman who is able to call several nearby markets from his boat to establish where his catch will fetch the highest price.
一个尤为流行的说法是说有个渔民,能在船上给附近几个市场打电话,从而确定鱼能在那个市场能卖个最好的价钱。
1·Official handouts describe the Emperor as "particularly noted as a scholar."
官方宣传品把这位皇帝描述成“尤以饱学著称”。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·I can't cover all those chapters in this review, so I will just write some that particularly resonate with me.
由于篇幅太多,我在此就不一一列出来了,只写一些尤能引起我共鸣的部分罢。
3·This is particularly true of large projects that span several organizations.
在涉及到数个组织的大型项目中,情况尤是如此。
4·In these formats space is particularly valuable because there's less of it.
在这种版式中空间就尤显珍贵,因为空间愈用愈少。
5·To have a blanket national curriculum for everyone is not particularly appropriate because individuals have individual needs.
把全国总课标一刀切地应用于每一个人,尤欠妥当,因为各人有各人的需要。
1·The world because of feminine birth, appears particularly beautiful!
世界因为女性的诞生,显得分外美丽!
2·The world because of had the woman, but appears particularly beautiful!
世界因为有了女人,而显得分外美丽!
3·I want to defend it not because it's a particularly beautiful tower but because of the idea it represents.
我之所以想为它辩护,不是因为它是个分外漂亮的大厦,而是因为它所代表的理念。
4·I want to defend it not because it's a particularly beautiful tower, but because of the idea it represents.
我之所以想为它辩护,不是因为它是个分外漂亮的大厦,而是因为它所代表的理念。
5·The main reason lies drama's particularly prevailing at that time in North China.
之所以会如此,原因就在于当时华北地区戏剧的分外流行。
1·Since each only "knew of" the other candidate, the internal interview was particularly eye opening.
由于每个人都仅仅知道其他的候选人,内部面试就要特别地把眼放开。
2·Recognize that it may take extra time to adopt changes to external components — particularly if they are made frequently — and modify your project schedule accordingly.
承认采用对外部组件的变更——特别地如果经常做出变更——并且因此修改您项目的进度安排可能会花费额外的时间。
3·It is certainly under no illusions about AOL's prospects, nor is it particularly attached to the business.
毫无疑问其已对AOL的前景不抱幻想,也不再将其特别地附在业务之上。
4·Nailing hedge funds can be particularly difficult.
揭发对冲基金交易更是特别地困难。
5·We don't feel particularly young: we've experienced too much that has contributed to our growth and wisdom, taking its toll on our bodies, and created our memories.
我们也不特别地感到年轻:我们经历得太多了。这让我们成熟,带来智慧,也在我们的身体上刻下印记,让我们切身感受到痛苦,也创造了我们共同的回忆。