vladimir Putin

弗拉基米尔·普京
常用释义
弗拉基米尔·普京(俄罗斯总统)

扩展信息

普京
普京(vladimir putin)本周的访华之行与其说标志着两国间政治合作的进展,还不如说是一场外交秀。 两国之间显然有着较大的空 …
俄罗斯总统普京
俄罗斯总统普京(Vladimir Putin)下周在圣彼得堡主持召开八大工业国(G8)首脑会议时,他很可能会签署一份充斥著支持市场化 …
俄罗斯总理普京
俄罗斯总理普京(vladimir putin)威胁说,有可能取消一项从俄罗斯经波罗的海通往德国的天然气管道计划。这一引人注目的计划 …
俄罗斯总统蒲亭
俄罗斯总统蒲亭Vladimir Putin)下令彻查这起火灾。这是俄罗斯国营机构一连串灾难的最新一起。
俄罗斯总理蒲亭
不满俄罗斯总理蒲亭Vladimir Putin)的多位评论家今天动员上千辆车,带著象徵抗议的白丝带,环绕莫斯科市中心,抗议蒲 …
俄罗斯总统普丁
  与俄罗斯总统普丁(Vladimir Putin)会谈,签署能源与军事技术合作协议,并出席俄罗斯「中国旅游年」开幕仪式  ★24日至25日 …

例句

She fell out with Yeltsin over the war in Chechnya, and in 2010 was the first to sign a petition that Vladimir Putin should go.

在车臣的战争问题上,她与叶利钦据理力争;2010年,她第一个在让弗拉基米尔.普京下台的请愿书上签名。

俄罗斯的卫星定位系统还未全面投入使用,不过经过普京总理爱犬的检验证明,它的性能还不错。

辩护律师施密特说,这一判决是俄罗斯总理普京政治压力的结果。

Russian President Dmitry Medvedev said he might not object to swapping jobs with Prime Minister Vladimir Putin, AFP reported.

据法新社报道,俄罗斯总统德米特里·梅德韦杰夫说,他不介意本届任期结束后与现任总理普京“换岗”。

Russia will get a new president (probably), but the petulantly pugnacious Vladimir Putin has no intention of bidding farewell to power.

俄罗斯将有一位新总统产生,但任性好斗的弗拉基米尔•普京(VladimirPutin)无意告别权力。

布什总统还在星期五亲自和俄罗斯总理普京讨论了这一问题。布什和普京在北京参加了一个招待会。

Litvinenko, a fierce critic of Russian leader Vladimir Putin, left bitter words for him from his deathbed.

他,一名对俄罗斯领导人普京的严厉批评者,临终之前留下对普京充满怨恨的遗言。

Vladimir Putin has all but shut the door to big western oil firms with his recent clumsy effort to create a state-run oil giant in Russia.

最近,俄罗斯总统弗拉基米尔-普京采取了不是很高明的举措:将石油控股国有化,并几乎关闭了所有面向西方大石油公司的大门。

该案即可能为梅德韦杰夫在历史上赢得一席之地,也可能只是其前任普京传奇的一个新注脚。

Souza said the man with the camera is Russian Prime Minister Vladimir Putin posing as a tourist during his days as a Soviet spy.

苏扎表示说照片中装扮成游客并带着照相机的人,就是曾经的苏联间谍,现任俄罗斯总理弗拉基米尔·普京。

Correction: The original version of this article referred to Vladimir Putin as Russia's president.

订正:文章的最初版本提到弗拉基米尔·普京是俄罗斯总统。

In the background lurks Boris Berezovsky, an oligarch who fell out with Vladimir Putin, Russia's president, and received asylum in Britain.

这起事件则与曾和普京大吵一架的俄国双料寡头鲍里斯•别列佐夫斯基有关,其已获准在英国避难。

President Vladimir Putin's critics seized the moment with alacrity to portray him as a whimsical megalomaniac.

弗拉基米尔·普京总统的批评者立马就抓住这个机会,把他描述成一个性情难测的,迷恋权术的自大狂。

Vladimir Putin, a man of peace? The mind boggles. He is about as deserving of a peace prize as, say, Barack Obama.

弗拉基米尔··普京,一个和平使者?难以置信。他都能无愧于和平奖,我得说,奥巴马也应该受此殊荣。

S. earlier this month must have done something right to win the adoration of Russia's most famous former spy, Prime Minister Vladimir Putin.

且不论他们的失败,他们一定做过一些正确的事情从而赢得了俄罗斯最著名的前特工——现任总理普京的赞赏。

主要的新要求还包括,将总统选举推迟两个月举行,以便让真正的反对派候选人与普京展开竞争。

The Russian president, Vladimir Putin, said he thanked God that no big fragments from the meteor had fallen in populated areas.

俄罗斯总统弗拉基米尔·普京说,陨石没有在人口密集地区落下大碎片,为此他感谢上帝。

Vladimir Putin, Russia's prime minister, has an inner circle dating from his time at St Petersburg city hall and his career in the old KGB.

俄罗斯总理弗拉基米尔•普京身边的小圈子可以追溯到他任职于圣彼得堡市政府的岁月和在原克格勃的职业经历。

This is the conviction that, for more than a decade, fuelled the popularity of Vladimir Putin, but is now beginning to pall.

正是这种信条在过去十多年里支撑着弗拉基米尔•普京(VladimirPutin)的民望,不过民众正开始对这种信条失去兴趣。

Most stripped assets, but some began to create shareholder value after then-President Vladimir Putin promised them secure property rights.

总统弗拉基米尔普京保证会保护大部分剥离资产的产权,但是有些资产在之后也开始创造股东价值。

In Russia Mikhail Khodorkovsky, once boss of the Yukos oil company and avowed enemy of Vladimir Putin, went on trial for a second time.

曾经的俄罗斯尤科斯石油公司老板,并公开与弗拉迪米尔普金为敌的米哈伊尔•霍多尔科夫斯基,日前第二次受审。

俄罗斯总理普京(VladimirPutin)日前说,他怀疑是美国特工挑起了上个月的格鲁吉亚冲突。

On Tuesday Prime Minister Vladimir Putin took to the air in a water bombing jet to help douse fires in one region.

星期二,普京总理乘坐一辆灭火飞机升空,帮助扑灭一个地区的大火。

The newly appointed editor of Russian Vogue has courted controversy by putting Vladimir Putin's alleged mistress on her first front cover .

俄总理弗拉基米尔•普京的绯闻情人近日首次登上俄罗斯版《时尚》杂志封面,这让该杂志的新任主编陷入争议。

Another panic could destroy Prime Minister Vladimir Putin's reputation as a safe pair of hands.

如果再次发生恐慌,民众对总理普京的信赖可能会受到打击。

俄罗斯总理普京(VladimirPutin)对此表示欢迎,他将此称作一份常识性协议,但普京也批评美国靠借债度日的做法。

Prime Minister Vladimir Putin on Friday gave his strongest indication yet that he may run again for the presidency at the next election.

俄国总理普京在星期五给了他强烈的暗示,表示他会在下届选举中再次连任。

俄罗斯总统普京于本周一称,上周末国家杜马选举的结果体现了民众对他的信任。

甚至他可能会对弗拉基米尔•普京耍些手段吧。毕竟很多人都希望,俄国总理普京先生会重返明年总统大选的舞台。

Vladimir Putin, Russia's prime minister, vowed to drag the bombers "from the bottom of the sewers" .

俄罗斯总理普京誓言,将坚决“彻底清查”袭击者身份。