她现在真是无限欢喜,极度兴奋,正如前些时候是那样地忧烦惊恐,坐立不安。
汤姆没等他说完就走出屋去,埃德蒙只好坐下来,忧心忡忡地拨动炉火。
只有吉蒂流了眼泪,可是她这一场哭泣却是为了烦恼和嫉妒。
烦恼看似因某事而起,其实不然,它源于你对即成事实的对抗和抵触。
这些卡片带来了某些烦恼,因为小如它们,仍有好些插不进去的家庭。
他一下子忘了自己的愤懑、烦恼和受伤的自尊,只是想把她从星际拉回来。
然而,伯特伦小姐的自尊心受到了严重的损害,她要极力靠文雅的举止来掩饰内心的苦恼和愤怒,直至回到家中。
我希望不要出这种事。这不可能。不会的,奈特利先生,你别预言他儿子会给他带来烦恼。
虽然有一些姑娘们稍稍露出一丝懊恼的表情,年纪大些的女人和男人们都在微笑。
他受到创作激情的左右,下电车时已错过了两段路,也不觉烦恼。
回忆起那个留浅灰色八字胡的绅士把她弄得多么莫名其妙的情景,玛丽娅气急交加,羞愧难当,面色陡变。
他们有时被嫉妒、羡慕、仇恨和猜疑等想法困扰的人,同时也可以用于处理各种形态的愤怒。
知道为什么听别人打手机如此心烦吗?美国研究人员称他们找到了答案。
客队的表现并不安分,而他们的对手已经显露出烦躁的迹象。
佛家的看法是,人死的时候最好充满著光明、快乐和希望,不要有痛苦、嗔恼。
一位地哀叹、烦恼,并不等于思考、探索、前进,更不是成熟的标志。
可是他一离开那屋,她又哭开了,虽然我烦得大叫因为我睡不着,她还是整夜的哭哭啼啼。
旧有的宽容的温情压倒了她的恼怒,她完全被感动和吓住了。
夕阳易逝的叹息,花开花落的烦恼,人生本是不快乐的!
求职之路真是艰难,烦恼之余只有和女儿一起享受一下快乐时光,用来冲淡这一切烦恼了。
我的仆人因心中高兴欢呼,你们却因心中忧愁哀哭,又因心里忧伤哀号。
按照他的处世哲学,当他被这种深沉的爱恋情绪控制时,他就能够摆脱掉目前的烦恼。
1·A scheme of which every part promises delight, can never be successful; and general disappointment is only warded off by the defence of some little peculiar vexation.
十全十美的计划总不会成功;只有稍许带着几分苦恼,才可以大体上防止得了失望。
2·It was all vanity and vexation of spirit.
凡事都是虚空和精神的苦恼。
3·Much to my vexation I just missed a chance of good profit.
令我大为苦恼的是,我失去了一个获利的好机会。
4·Ask the Lord to remove any vexation of the spirit of the world and its influence on your spirit.
求主挪去在你灵里任何世界之灵的苦恼和它的影响。
5·When analyzing the tragic consciousness, the thesis emphatically discusses its three facets: the consciousness of death, the sense. of loneliness, the consciousness of vexation.
在分析悲剧意识时,本文重点论述了它的三重内涵:死亡意识、孤独感和苦恼意识。
1·If, when defeated, he can sincerely congratulate his triumphant opponent, and shows no signs of humiliation or vexation, then he has indeed the true sportsmanship.
如果被打失败时,他能真诚地祝贺获胜的对方,并且没有露出屈辱或恼怒的迹象,那么他确实有真正运动员的精神。
2·Until at the moment, the empress still is the benignity of the one face, all the slightest has no because of leaf thousand any of attitude but have the slightest of vexation.
直到此刻,皇后仍就是一脸的亲切,丝毫都没有因为叶千凡的态度而有丝毫的恼怒。