蛇就在妇人身后,从口中吐出水来像河一样,要将妇人冲去。
一个和妻子疏远的男人相信体内有一条活蛇常常在咬他。
小伙子正要伸手去接玫瑰,蛇却张开三张嘴向他猛扑过来,它只消每张嘴咬一口就能把小伙子一下子吃了。
神现在审判蛇。从第14节中我们毫无疑问地明白,神是在与自己所创造的一样动物说话。
蛇就在妇人身后,从口中吐出水来像河一样,要把妇人冲去。
全体船员则不停产生幻觉,似乎有一条巨大的“毒蛇”不断出现在船上各个角落。
他摒除一切贪欲,犹如使快速流动的河水枯竭,这样的比丘抛弃此岸与彼岸,犹如蛇蜕去衰老的皮。
《羽蛇》是劳伦斯一部“重要的小说”,学界迄今未予重视。
其中一个弯下腰打它,但是这只蛇抬起头,露出牙齿要把男孩咬死。
马萨诸塞州塔夫斯大学宗教系系长凯文·杜恩(KevinDunn)说:“《创世纪》里只是提到了一条蛇。”
衔尾蛇据说是由天上的银河的灵魂而来,正如一些古籍所提及,是居住在天空中的光明之蛇。
他们正在判断它是像一头鲸鱼,还是像粼光闪烁的一条长蛇。
世界上体积最大,最出名的马形水怪是尼斯湖怪,只是常被误认为是海蛇(神奇动物)。
他即不往前赶,也不往后退;他知道一切虚妄而摆脱忿怒,这样的比丘抛弃此岸与彼岸,犹如蛇蜕去衰老的皮。
他没有那些导致执着生存的欲念,这样的比丘抛弃此岸与彼岸,犹如蛇蜕去了衰老的皮。
其中的声音好象蛇行一样。敌人要成队而来,如砍伐树木的手拿斧子攻击他。
像蛇女神那样,安纳斯把她的受害者的阴茎挂在她山羊皮做的围裙或羊皮盾上。
明白地说,克劳迪斯为了王位谋杀了父亲,这条毒蛇咬死了父亲后现在就坐在王位上。
他没有那些导致重返这世的恐惧,这样的比丘抛弃此岸与彼岸,犹如蛇蜕去了衰老的皮。
神吩咐摩西造了一条铜蛇挂在柱上,人只要看它一眼就得著医治。
然后她看到一个又长又扁的蛇头,预言一下子从她的记忆中跳出来。
我说,“因为萨达姆·侯赛因把我比作一条无与伦比的蛇精。”
他梦想着蛇卷取围绕他的喉咙,当他力求把握它slimy事手拙远离他的离合器。Thenhisdreamwasclamor。然后,他的梦想是热闹。
第二天,小伙子又来到石头那里,砸开了第二个蛇头,里面是一把银钥匙。
她默默地从他手上拿过来,凝视着,仿佛它是个什么怪物。听诊器垂挂在她手中,就像一条黑色的大蛇。
他是一名强大的公爵,以长有蛇尾的强壮男人现身,坐于彩色的苍白战马之上。
蛇王由于受了传闻的影响;有些疑神疑鬼,把自然的寂静当成了人为的噤声屏息。
要是你把猫惹怒了,它会抓你咬你,让你中毒,就像大毒蛇用牙施毒一样。
景况好像人躲避狮子又遇见熊。或是进房屋以手靠墙,就被蛇咬。
1·The woman responds to the serpent's queries by saying that eating and even touching the tree is forbidden on pain of death.
面对蛇的询问,女人回答说,果树绝对不能吃,甚至连碰都不行,否则就会死。
2·You're a serpent; and there's no use denying it.
你是条蛇;而且你否认也没用。
3·When Eve came near the tree one day, the serpent called her. He gave her an apple and said, "Here. Take this apple and eat it."
一天,夏娃来到树旁,那条蛇叫她。他给了她一个苹果,说:“给你。把这个苹果拿去吃吧。”
4·In his left hand he confidently wields a writhing two-headed serpent, which represents his eventual mastery of the deadly two-sided lightsaber.
他用左手自负地挥动着一条盘绕的两头蛇,这代表他最终掌握了致命的双面光剑。
5·Shadows at the fall and spring equinoxes are said to look like a snake crawling down the steps, similar to the carved serpent at the top.
据说,在秋分与春分日,太阳阴影会像蛇一样从台阶上爬行而下,与顶端雕刻的巨蛇相似。
1·Like Milton's Sin, Spenser's Errour is half woman, half serpent, and in a lot of ways she embodies the very problem of religious error.
就像弥尔顿笔下的罪恶之神,斯潘塞笔下的错误是一位半女人半毒蛇的怪物,她从各个方面具体化了宗教错误。
2·The Serpent tempted Eve to pick the forbidden fruit.
那条毒蛇诱使夏娃摘取禁果。
3·I can see about me all those cracked forebears of mine dancing around the bed consoling me egging me on lashing me with their serpent tongues grinning and leering at me with their skulking skulls.
我可以看到我的疯狂的祖先围着床在跳舞,他们宽慰我、给我打气、用毒蛇般的舌头抽打我、用藏在暗处的脑袋朝我嘻笑。
4·Shylock: : What! Wouldst thou have a serpent sting thee twice?
夏洛克:什么!你愿意让毒蛇咬两次吗? ?
5·Those who give you a serpent when you ask for a fish, may have nothing but serpents to give. It is then generosity on their part.
你向他们求鱼而却给你毒蛇的那些人,也许他们只有毒蛇可给。那么在他们一方面就算是慷慨的了。
1·A black serpent, draped overher hand.
听诊器垂挂在她手中,就像一条黑色的大蛇。
2·The Serpent represents Psychic Power and Energy, and the Serpent Holder is one who can hold these energies and use them for the benefit of Humanity and the Planet!
大蛇代表着精神力量与能量,而这个蛇之持有者是那个能够持有这些能量的人,使用它们利益整个人类和星球!
3·No. The Grail has gone. When Excalibur is likewise gone, I shall return to the darkness and the cold, to this place where a dull serpent can sleep without dreaming.
不,圣杯去了,就像王者之剑离开了一样,我应该回到又冷又黑的地方去,只有在那一条迟钝的大蛇才能无梦安眠。
4·Tnext day to our great terror, we saw the serpent again.
在第二天,我们非常的恐吓着,我们又见到那个大蛇了。“喔!”
5·At night we went to sleep on the seashore, but were awakened by the noise of a serpent of surprising length and thickness, whose scales made a rustling noise as he moved himself along.
在夜间我们睡在海岛之上,但是都被奇长奇厚的大蛇的声音所惊醒了,牠的鳞发着一种沙沙之声当牠独自动着的时候。