他开始看起报来。报上用大字标题报导说,盟军在意大利又发动了一次新的进攻。
加拿大《环球邮件》的一位作者在专栏文章中对这一事件发表评论题目是“中国的交通肇事逃逸道德”。
而保守主义者的圣经——《华尔街日报》(WallStreetJournal)的观点版则发表社评,标题是:“谢谢你,格罗佛•诺奎斯特。”
美国国内消费量的下降成为美国豆粕供需形势的焦点,豆油数量的下降源于国内消费及出口。
左边是一个标题为“你的数字”的表格,被一个可以刮下的橡胶表层覆盖。
《出版家周刊》的一个记者写了篇报道,题目是“搏击俱乐部作者无影拳击倒读者”。
我为一份共产主义者的杂志写了一篇文章,标题被改成“苏联青年不断增加的痛苦”。
具有讽刺意义的是,一份报纸在头版头条中描述到“阿斯塔斯的胜利”,指的是。
《亚特拉大宪章报》(AtlantaJournalConstitution)星期二发表了一篇题为“奥巴马尝试使佐治亚州看起来尽在其掌握之中;但实际上不是”的社论。
在一幅标题为“生存”的图表中,列举了企业的迫切需求,包括“现金为王”。
泰国媒体更是帮助煽起了这种情绪;泰国《曼谷邮报》上个月的一篇社论标题就是“中国大坝扼杀湄公河”。
报纸以大字标题刊登了小俩口的困境后,他的父母才发了善心。
2月初,DallasMorningNews刊登了头条故事:“秘密边缘:高中校园里的类固醇”。
国营的中国日报标题说“诬陷之舌挡住了援助之手”。
而NBA官方网站也发布了题为“火箭队中锋姚明退役”的报道。
小组赛将由布乔丹品牌赞助的韦德,安东尼和保罗对阵耐克赞助的詹姆斯,波士和杜兰特。
《每日电讯报》头版标题时:“北京让世界惊叹,莫斯科派出坦克。”
大约10年前,我不小心进入了这种角色,当时,我为《经济学人》(TheEconomist)写了一篇封面故事,题为《遏制中国》(ContainingChina)。
星期二南华早报撰写的一篇文章,读来让我生气至极。
去MSDN上最近张贴找到所有的面积标题内容已在上个月出版。
2000年安格拉合作标题显示了在欧洲和Stratovarius的时间机器。
这份由新闻集团的主席和CEO签名的道歉信,标题上简单的写着“对不起”。
我必须向他指出,文章是一篇标题为“我是巴里•诺曼的兄弟”的传记,去掉他的名字没多大意义。
新华社同时还就骚乱发表了一篇评论员文章,标题是“对人民来说,得知真相有多难”。
《时代》(Time)杂志6月28日刊的封面故事标题为“美利坚分裂国”(TheBrokenStatesofAmerica)。
我最初把标题定为“红色星球不曾消亡”,但萨根却让我改掉。