然而,资金流向在第四季度开始逆转,当时离岸外汇市场正显示人民币贬值的迹象。
美国参议院已经否决了一项控制温室气体排放的能源法案,此法案重点在于改革离岸石油开采。
在海中心的风力普通都比接近岸边强而波动,现有的离岸风电机都装在近岸。
因此,至少在过渡阶段,在这些货币中可以将货币监管延伸到境外存款。
而且使用风能的话当然我们就可以把它放在东海岸的海面上,从理论上讲,或者你可以把这些面积分散。
离岸即期市场上人民币的每日交易量已经飙升至约13亿美元,而一年前交易量还几乎为零。
一旦离岸人民币汇率与在岸汇率之间的溢价够高,它们能随时出手。
他提及到:没有报告显示火山这次离岸喷发对当地居民造成威胁信风把火山喷发的燃气以及蒸汽带离了岛屿。
锤头鲨在海里分布不均,它们多聚集于海底山和离岸海岛。
毕竟是在1969年加利福尼亚城市圣巴巴拉海岸发生一次重大漏油事故后,人们对于新的近海钻探活动呼叫暂停的势头才出现。
该燃气轮机的体积小,重量,多种燃料的应用程序使之成为海上平台的天然发电厂。
这个大陆架海底通常缓慢起伏,偶尔以岸外的砂洲和岛屿的形式露出水面。
在我头脑中挥斥不去的一个景象是——几个美洲土著人,从树丛中向外张望,看着海面上那些欧洲人的船。
我记得当一笔可观的钱通过电汇至国外账户的时候,就已经将“不可能”这个词从字典里面抹去了。
5年以上IT外包经验,包括系统分析,需求搜集,设计,编程
中国投资公司的海外投资策略仍在不断变化,尚未正式得到政府高层领导人的批准。
然而,借着神的大能,她那小瓶的油,开始像海上油井不断涌流出油来,所有器皿都装满了油。
也许他的Petrobras的线人之一会告诉他沿海的发现太大了以至于将使市场饱和。
这差不多特有的种是限制在台湾和一些近海岛屿的东方的海岸上的表面上,在那里它当地丰富并且用于饲料。
除非他们足够富有,能够绕开法律,否则就无法将资金投向海外。
一次我把我的钱通过渠道投资到了国外,哈哈,政府采取措施,不允许我进入我的离岸账户。
此后,欧盟(EU)于2005年7月份颁布储蓄税指令,旨在追踪纳税人海外持有的资金。
在深水地平线号出事前,那里已有40年未出现一起近海油井严重泄漏的事件。
一些离岸中心称,鉴于特拉华州及其它美国许多州的报告标准颇为宽松,美国正是应该批评的对象。
在利润增长的同时,公司最近又在卡塔尔发起了一家大型合资公司,在俄罗斯东部金海岸开采了一个油井。
理想地,他会在国际的市场中交易而且现在正在想要归还向后地给被向海面学习他的贸易中国有。
然而,他们看似着手推行貌似获得支持的立法来阻止近海取油。
在近海区域,柔细的白沙逐渐延伸进珊瑚礁和成群的热带鱼之中,使这里成为潜水的绝佳地带。
1·Dried cod and herring were already the staples of the European fish trade, but changes in water temperatures forced fishing fleets to work further offshore.
鳕鱼干和鲱鱼干已经是欧洲鱼类贸易的主要产品,但水温的变化迫使渔船在离岸更远的地方作业。
2·Legal and rational though this activity may be, the results of the offshore boom can be startling.
尽管该行为可能既合理又合法,但是离岸繁荣的结果却让人大吃一惊。
3·There was no sign the offshore eruption posed any danger to residents, he said, with trade winds blowing gas and steam away from the island.
他提及到:没有报告显示火山这次离岸喷发对当地居民造成威胁信风把火山喷发的燃气以及蒸汽带离了岛屿。
4·Even the most ardent defenders of banking secrecy concede that the tide is turning against it, however. In the rich world, the mood against all big Banks has soured, including offshore ones.
甚至是最热心的拥趸也承认银行隐私与潮流背道而驰,另一方面,在富裕世界,那些对所有大银行,包括离岸银行的不满情绪越来越强。
5·It hopes to develop a floating wind turbine, which it believes would be cheaper to build and install than current offshore models, embedded in the sea floor.
该公司希望能开发一个浮动的风力涡轮机,并相信这种设施的建设与安装调试比现行根植于海底的离岸模式更加省钱。
1·One day a larger ship anchored offshore.
一天,一艘更大的船在近海抛锚。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·A powerful offshore quake could cause a large tsunami that would reach the shore within minutes.
一场强烈的近海地震可能引发一场巨大的海啸,并且在几分钟内就可以到达海岸。
3·Each tidal cycle carries plant material into the offshore water to be used by the subtidal organisms.
每个潮汐周期都会将植物带到近海海水中,从而被潮水下的生物所利用。
4·The Basques, Dutch, and English developed the first offshore fishing boats adapted to a colder and stormier Atlantic.
巴斯克人、荷兰人和英国人发明了第一艘适应相对寒冷多风暴的大西洋的近海渔船。
5·It is known that noise pollution from offshore industry, shipping and sonar can impair underwater communication, but can it really drive whales onto our beaches?
众所周知,来自近海工业、船舶和声纳的噪音污染会阻碍水下通信,但这些噪音真的能把鲸鱼赶到我们的海滩上吗?