那位温文尔雅的老先生从座位上站起来,脱下帽子,对着一位夫人深深地鞠躬。
乔治总是说EP2将是一个爱情故事,而确实有一种真正尊严而有礼的微妙感情在其中。
这首宫廷诗取材于骑士精神和典雅爱恋,你可能会想到这与身穿闪光的盔甲的骑士有关。
去年7月他在证明书上写道,H&H的员工没有响应这个高贵时尚的婚礼程序。
这里展出了一些雕塑,比如说伊朗中世纪的一对宫廷侍卫,宫廷场景的绘画,或者恋人相拥的画面。
这鼓励出现了诗歌旨在,往往设置在一个理想版的宫廷世界。
对这些冲突的记忆,也具体表达在《吉尔迦美什史诗》中,以文学的形式,庄严地流传给我们。
她来自新英格兰地区,说话很生硬率直,而他则是一个彬彬有礼的人。
当时人们用“Romans”语言来写包括骑士时代或宫廷式爱情故事在内的各种流行小说,而这些故事后来就被称为romances了。
他们在他面前,极尽卑躬屈节之能事,所以来考伯先生就移椅落座,以最优雅的姿式把手一挥。
他的谈话和举动都变得特别斯文而有宫庭的派头。使他那些亲密的朋友非常羡慕,也觉得非常好玩。
在宫廷之爱盛行一时之后,导致它回复到原来的男欢女爱,那一种完全不同的时代区隔。
小步舞是一种具有尊严和礼貌的贵族化的舞蹈形式,两位作曲家都忠实于其本源。
宫廷事件和政治阴谋的粉丝,及那些对实景模拟有偏好的人一定会度过一段开心的时光。
我们还能回忆起法国导演让·雷诺阿在《大幻象》一片中德国军官与法国囚犯之间保持着一种彬彬有礼的关系。
他的态度那么温柔,不管怎么说吧,他对我们那么殷勤有礼。
现年76岁、刚刚获得连任的总理莫汉-辛格(ManmohanSingh)高贵睿智,是个充满魅力的人物。
这宫廷的趋势也可以看出在斯宾塞的Shepheardes日历。
萨马兰奇曾经是一位彬彬有礼的西班牙驻莫斯科外交官,在1980年到2001年间,出任国际奥委会主席一职。
他威严,他的生活井然有序,他的袖扣总是那么有品位。
本书通常被认为是法国的第一本小说,这一历史小说将我们带入了16实际浪漫的宫廷之中。