“当我到华盛顿时,我的志向是拥有像挪威大使那样的影响力。”当时的一名波兰外交官告诉我。
美国军队只有应一国政府通过美国大使提出的要求才能向该国提供援助。
德国驻联合国大使彼得·魏狄希称:“今天安理会辜负了它的职责。”
沙特王子Turkial-Faisal曾是沙特驻美国大使,他早些时候在伦敦的一次会议上表示,这个阴谋是犯罪行为。
希拉里对此没有第一手的经验,但是她已经宣布比尔克林顿是她“驻世界的大使”。
俄罗斯外交大使维塔利。克金声称美国的恐怖指控让人无法接受,相关的宣传活动在理事会里也不会有任何影响。
它将是一个类似于大使的、需经参议院确认的职位,这意味着担任此职的官员可能会被叫到国会作证。
如果获批,骆家辉将成为美国首位华裔驻华大使。骆家辉不会说普通话,只会讲几句广东台山话。
18世纪中期,英国驻君士坦丁堡大使的夫人在信中对此做了描述。
在某种意义上,中国人民不但想看他打球,而希望他扮演中国形象大使和楷模的角色。
这是她的一位表亲,名叫瓦利德-萨达说道;大使官员不了解情况也没答应让她回家。
他写下了两条理由:其一,他担任了伯利兹驻联合国大使;其二,他为了逃税躲在国外。
埃及驻美大使随后的解释则增加了人们的困惑,他说穆巴拉克正将权力移交给苏莱曼。
俄国驻爱沙尼亚大使尼古拉斯是今天来到这里比较早的一批凭吊者之一。
你们中有人或许读过罗恩•柯克大使的专题文章,该文已刊登在肯尼亚及非洲大陆各地的报纸上。
《人民日报》的一位记者说,骆家辉会理解中国传统以及中国处理问题的方式。
随后她成为了瑞典的大使,但是她再也没有获得过她曾经在党内的声望。
上个星期五,我因长久地等候大使先生接见我而感到上个星期五,非常不快。非常不快。
这位大使表示,通过各种非正式渠道,美国仍对来自朝鲜政府的直接接触敞开着大门。
其中一份电报说明了美国驻中国大使与中国共产党领导人之间有过一次晚宴。
他栽培年轻运动员,担任海外非官方大使和为自由而战的发言人,这些都是留给美国同胞的丰富遗产。
巴基斯坦外长库雷希说,巴基斯坦政府已经召见美国大使表示抗议。
总统的弟弟,Adan,作为驻古巴大使负责协调加勒比海区域的援助性石油交易。
美国驻印度大使蒂莫西•罗默(TimothyRoemer)表示,美国对印度决定不选择美国的国防公司“深感失望”。
“我们不是过来接受民主教育的,”前中国驻德国大使梅兆荣冷冰冰地表示。
美国驻联合国大使约翰。博尔顿说:“我被目前安理会的气氛所感染,甚至没有任何人为朝鲜进行辩护”。
如果说邮票是一个国家的形象大使的话,那么货币,毫无疑问地,似乎就是一张更为正式的国家名片。
作为使日本成为“领先的文化国家”这一战后动力的一部分,电影产业开始将自己视为文化大使。
1·The ambassador appealed for a change in U.S. policy.
该大使呼吁美国政策的变革。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·He wants to show the world that anyone can learn to be an ambassador.
他想向世人展示,任何人都能够学做一名大使。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·The government has declared the French ambassador persona non grata and ordered him to leave the country.
该政府已经宣布法国大使为不受欢迎的人,勒令其离境。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Many people call Xu a culture ambassador.
许多人称许为文化大使。
5·The ambassador refused to all interviews.
该大使拒绝了所有记者对他的采访。
—— 《新英汉大辞典》
1·Being a good ambassador externally reverberates internally.
在外部做一个好的代表,对内部产生影响。
2·When looking at ambassador applications, McCarthy said the company looks for outgoing students who are social-media savvy.
正在查阅品牌代表申请表的麦卡锡表示,该公司在学生中寻找性格外向的社交媒体达人。
1·A recent book tells of a British prime minister who decided to send an ambassador to Washington to learn if details could be worked out for joint action on an issue.
最近一本书讲述了英国首相决定特使到华盛顿去了解在一次有关问题的联合行动中是否已经万事具备。
1·Such has been the subtext of a growing barrage of Western overtures to Mr Assad, including a visit to Syria by the most senior American envoys since George Bush withdrew his ambassador in 2004.
这的潜台词是对Mr Assad来自西方的枪林弹雨的前奏,包括从乔治·布什和他的使节在2004年的访问以来的美国高级使节对叙利亚的访问。