伊丽莎白对这件事越来越感到兴趣,因此听得很专心。但是这件事很蹊跷,她不便进一步追问。
“我并不指望你会像一个多情的人一样,能够了解我和我的心情;不过希望你说话检点一点,”她说。
由于本特利在风箱照相机前加装了一个显微镜头,因此他首次捕获到的雪花图案相当精致。
洛可可式艺术设计的纤巧和嬉闹经常被视为反应过多的路易十四政权力量的代表。
他常常对我们这样说:“要像对待玫瑰花瓣一样对待女人。”
所谓“尿煮童子蛋”,实为中国东部的浙江东阳的土特产,绵延至今几千年。
在世界上只有少数地方生产甘露蜜,在某些地区甘露蜜是很罕见的。(容易损坏的?)
他说,爱情犹如这绽放的铅玫瑰,是搀了毒的美味,没有必要用珍贵的生命之唇去反复亲吻。
猴子正忙着捉身上的虱子,每捉到一个便送到嘴里咬死,象在品尝精美的食品。
认识到问题的微妙,政府努力地在更多方面引导公众的注意力,而不是仅仅简单地限制报道范围。
由于母亲的遗传,他自幼体弱,他被送到佛蒙特州由他伯父照顾。
乔治总是说EP2将是一个爱情故事,而确实有一种真正尊严而有礼的微妙感情在其中。
总之,这次体验让我很难理解为什么人们会把鲸鱼当作一种美食。
然后,他抬起头来,瞪视着她,他的眼神变得那么凌厉,那么冷漠,那么阴沉,所有的柔情蜜意、细腻、温柔……全体不见了。
彼得兔这个角色着实讨人喜欢,不仅小孩喜欢他的顽皮淘气和侥幸逃脱,更有成人慨叹其精细画工。
哈尔伍德以他那种惊人而大胆的笔触作画,这种艺术手法极端洗炼而又精巧。
这个和西半球最大的海洋威胁搏斗的计画就是把它变成一道美食佳肴。
所谓“童子尿煮蛋”,实为中国东部的浙江东阳的土特产,绵延至今几千年。
这些佳肴常在日常生活中出现,高价值的鱼翅被制成精美柔软的佳肴,是高阶身分的象徵;
普通的现代人看物体时不需要这种显微镜般的精密程度。
她相信承诺,喜欢一切美好的东西,漂亮的衣服、美味的食物、男人的诺言。
我以为那样做就不可能促进姐妹之间的情感,也不可能养成温柔的性格。
开始与菠菜-菠菜宝宝应是第一选择,它的年轻人那样爱美味的。
但是,作为一部反映“真实的民间社会的日常故事”的名著,也难免留下一些不够精致之笔。
这种油,一升要花20个小时才能造出来,所以售价很高,是美味的烹调用品也是化妆用品。
“我们的目标是让品尝蔬菜成为一种享受”他说,“你一定要提供某种感官体验。”
第二天早上,这位美国人又回来,下了他的菜单,等到晚上他得到了一份,当天仅有的一份,特殊的美味佳肴。
1·Russia says it may have to stop exporting the expensive delicacy for the first time in a century.
俄国说它在本世纪以来可能第一次停止出口这种昂贵的美味。
2·It is the biggest exporter of ginseng and the pine mushrooms (often picked by prisoners) that are an autumn delicacy in Japan, and it has interests in seafood and metals.
那是一个人参与松菇(常常由犯人采集)的最大出口商,在日本,人参与松菇是秋季的美味,该企业在海味与金属行业亦有获利。
3·Shark fin, of course, is the namesake ingredient of shark fin soup, a popular delicacy in China since the Ming Dynasty and now eaten in Chinese restaurants around the world.
当然,鱼翅是鱼翅汤的主要原料,是中国自明朝以来就很流行的一款美味,现在常见于世界各地的高档中国餐馆中。
4·Orders can be met more reliably, so gourmets have a better chance of being able to crack open their favourite delicacy.
订单可以得到更可靠的处理,因而美食家有更好的机会品尝他们最爱的美味。
5·There are societies that regard worms as a delicacy because that’s how they’ve been raised.
有的地方把虫子视为美味,因为他们就是被灌输着这种意识养大的。
1·That's another Spanish delicacy.
那是另一种西班牙美食。
2·Unfortunately this delicacy is surrounded by controversy and the sale and consumption is banned in some American cities (such as Chicago).
不幸地是,人们对这道美食存在争论,在美国一些城市已经禁止销售和食用鹅肝了(如芝加哥)。
3·Reestit mutton is a delicacy of Shetland.
茹斯蒂羊肉是设得兰群岛的美食。
4·If aliens think humans are a rare and tasty delicacy, they can easily replicate our taste — or DNA — artificially.
假如外星人认为人类是种难得而又可口的美食,它们完全可以人工复制我们的味道,或是我们的DNA。
5·People were queuing for an unusual delicacy: balls of butter, dipped in dough and cooked in a vat of boiling oil.
大家正在排队购买一种独特的美食:黄油球,蘸点面糊随后扔进滚烫的热油中炸。
1·But this superb chiller honored the delicacy of the original in its subtle shading of childhood horrors and its wintry evocation of Los Alamos, while delivering two or three terrific set-pieces.
但是这部超赞的惊悚片在展示了两段或三段的精彩的经典片段同时,以它微妙的童年惊悚色调和对洛斯阿拉莫斯的冬季渲染,给原片的精致锦上添花。
2·Step by step, the life is hard to avoid delicacy and stiffness.
一步一骤,人生难免精致,却也死板。
3·It contains fashion flavor between delicacy and grace.
在精致和优雅中蕴含着时尚韵味。
4·However at the same time, CIAO not only maintains delicacy and fine product quality, but also provides more one-on-one personalized service.
而CIAO则是在保持精致和优良的产品品质的同时,提供更多的一对一的贴身服务。
5·The ecclesiastical architecture of Santorini is notable for its delicacy and plasticity.
赋有教会建筑风格的教堂架构及其精致,具有显著的可塑性。
1·Smoked salmon was considered an expensive delicacy.
熏三文鱼被认为是一道昂贵的佳肴。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Their meat is considered a delicacy, particularly in Japan, where it is served raw as sashimi.
人们把它们的肉看作是一种佳肴,尤其在日本,它们常被作为生鱼片的原料。
3·And this is line 679: Why should you be so cruel to yourself, and to those dainty limbs which nature lent For gentle usage and soft delicacy?
在第679行:,你为什么要对自己那么残忍,对于大自然赋予我们的四肢,只文雅的使用和温和的对待佳肴?
4·Angry missives have flown between Paris and Berlin after the decision by organisers of a leading German food fair to ban the French delicacy, which is made from the liver of fattened geese or ducks.
在一场领先的德国美食展的组织者们决定禁止法国佳肴——由育肥的鹅或鸭制成——入场后,愤怒的公函在巴黎和柏林间飞来飞去。
5·Kobe beef is a Japanese delicacy whose reputation precedes it.
神户牛肉是日本闻名于世的一道佳肴。
1·Origami can represent precision, delicacy, imagination and attention to detail whilst also suggesting shapes, objects, animals and letters.
折纸能细腻表达准确、精美、想象与专注,同时又可表示形状、物体、动物和字母。
2·A fantasy that has the beauty and delicacy of the web itself.
这本书本身就像一张精美的蜘蛛网,一曲美丽的幻想曲。
3·Or tour Shanghai Zuibai Lake Park in the morning, overlooking by the fence of the park and enjoying the delicacy and refinery of the classical gardens in River South;
或者上午游览上海醉白池公园,在醉白池凭栏眺望,欣赏江南古典名园的精美秀丽;
4·He visualised a building in marble and then had it decorated with semi-precious stones inlaid with the delicacy of handcrafted jewellery.
他想象着一幢大理石建筑,然后用宝石镶饰,镶嵌着精美的手工饰品来装饰这个大理石建筑。
1·It nurtured a bounty of the "three whites," white shrimp, whitebait and whitefish, and a freshwater crustacean delicacy called the hairy crab.
它养育了大量的“三白”,白虾,银鱼和白鲑,和一种称为毛蟹的甲壳类美味佳肴。
2·"Stir-fried Jiaozhou cabbage with Licha pork as well as bean starch vermicelli is a real delicacy, " Zhang said.
他说,“里岔黑猪肉和胶州大白菜炖粉条才是真正的美味佳肴。”
3·Angelfish are an easy - to - keep cichlid species. they should not be kept with neons or cardinal tetras, though, as these tetras are a delicacy for the larger angelfish.
神仙鱼是易于饲养的慈鲷科鱼种。但是不应将它们与霓虹灯或红莲灯一起饲养,因为这些灯科鱼对体型较大的神仙鱼来说是一种美味佳肴。
4·Cured ham has long been enjoyed as an expensive delicacy around the world but the hefty price tag attached to these hams sets them apart from other similar products.
火腿一直被世界各地誉为昂贵的美味佳肴,但是这些火腿上面昂贵的价格标签将它们与其他类似产品区别开来。
5·As China's middle class continues to grow, the number of aficionados who can afford the delicacy is expanding.
随着中国中产阶级人数持续增加,能吃得起美味佳肴的人越来越多。
1·Crafting just the right level of concern requires a delicacy of touch.
形成适当程度的关注需要一种微妙的接触。
2·Smoked fish is considered a delicacy in many areas of the country.
熏鱼认为是一个微妙的,在许多国家的一些地区。
3·The Merlot has found particularly suitable conditions in Argentina to make this wine an excellent expression of its fruit and earthiness and still maintaining its delicacy.
其梅洛特采自于阿根廷特有的地理环境中,使其在水果、土质上有极好的表现并始终保持着其微妙的感觉。
4·He sensed the delicacy of the situation.
他感觉到了形势的微妙。
1·The delicacy of the instrument is such that the least difference of temperature is immediately made sensible by the movement of the acid.
这种仪器非常灵敏,即使最细微的温度变化都可以通过酸性物质的运动即时显示出来。
2·Conclusions Using the above two arguments to evaluate Rhizoma Gastrodia, it should be more truly and the method was handy, delicacy, and accurate.
结果与结论以天麻素和多糖两项指标来衡量,能更真实反映天麻的品质,且方法简便,灵敏,准确。
1·Smoked herring is a local delicacy.
烟熏鲱鱼是当地一种美味食品。
2·It's a delicacy we seldom can enjoy.
这是很我们很少能够吃到的美味食品。