又破了一个先例。今晚过得真愉快。我给你们叫辆车。在晚上,汽油是需要配给的。
汽车的设计上看起来就像一辆摩托车扣个驾驶室,能容纳两名乘客。
接下来的一个小时里,我收到了更多的短信:她打车遇到了麻烦;打到了车;遇上堵车了。
计程车公司并不认为她应该被逼让那男人和他的狗儿上车。
她坐在出租车里父亲的身边,眼睛望着窗外高大的房屋和昏暗的天空。
孩们们哄笑着走到马车旁,我迅速地关上车门转身对邮递员说:“谢谢你。”
画面显示,铁路设备弯曲断裂,其中一辆列车的车厢受压折成很大的角度。
一个出租车司机看到了我,他停下,把我扶进车,把我带回30英里外的家,分文未取。
我从眼缝中瞄了他一眼,对面车辆的车前灯照亮驾驶室时,他还在扭头看着我。
由于伦敦唯恐袭击再次发生而暂时停止运营,在惊恐中我为她找了一辆出租车,确保送她平安到家。
对我而言,这种任务的压力就像出租车驾驶员驾驶一样。
他在机场叫了一辆出租车,随后前往美国杂志公司位于曼哈顿中心区的总部。
这番话使他大为激动,双脚来回蹬了几下,像是想在汽车里就撒腿跑起来。
他可以感受到从门以及地上传来的热,他估计火将在几分钟左右将驾驶室烧起来。
他说,我女儿说,你以前是个银行家,现在成了出租车司机,我会说,不,我是从事交通运输服务业的老板。
他在车门边站了一会儿,什么话也没有说。后来他用拐杖敲了敲车子。
在擎天柱这个案例中,我们将要面对的是一个和半辆卡车一样大的机器人模型。
我坐在驾驶台里,默不出声,装着不懂中国话,并努力装得象个国际救济工作者的模样。
辛蒂:烦了?啊?当初是谁死乞白赖要我借钱买出租车来着?
没错,一辆带有驾驶室的敞篷车困在那里,它的前轮好像卡进了沟里。
摄影机给了他足足两分钟,就那么坐在车里,随车而动。
机车司机室应用了人机工程学原理设计,采用全包结构装饰环境优雅、操纵方便。
“我打赌,老彭杰一定感到有点儿屈尊啦,”他说,这时候,他们在教堂门口下了马车。
阿瑞亚先生是一名出租车司机的儿子,从小生活在皇后区(Queens)附近,那里是属于工薪阶级居住的地方。
他说:“现在我每周最多只出去一个晚上,然后坐出租车回家。如果我或其他人喝了酒,我绝不会让自己或他们开车。”
他本来可以成为加州最棒的出租车司机的,也许他现在正在驾驶他的第四或第五台出租车。
1·The Toad's misery turned into rapture as he eagerly scrambled up into the cab of the engine.
托德急不可耐地爬上驾驶室,他的痛苦变成了狂喜。
2·Once I got into the cab with a young lorry driver who careered along at 90mph to frighten other drivers, but I wasn't scared.
一次我坐进了一个年轻的货车司机的驾驶室,他以90英里的时速猛冲来吓唬其他司机,但是我并不害怕。
3·Although the diesel fuel in his tank was less volatile than gasoline, his cab was made of fiberglass.
尽管槽里的柴油没有汽油那么易燃,但他的驾驶室是玻璃纤维做的。
4·Anyway, I got a cattle truck and the driver said I had to ride on top with a couple of other guys. Women and children were in the cab.
总算搭上一辆装牛的卡车,司机要我到后车厢里去和其他几个人呆在一起,坐在驾驶室里的是妇女和儿童。
5·You became a pretty good mechanic, helping me with repairs, and I was mighty proud of you when you jumped into the cab and backed up over the rose bushes.
你成了不错的机械师,修车时还能做我的助手。你跳进驾驶室,虽然倒车时压在玫瑰花丛上,可我还是为你感到得意。
1·When I first reached the Torquay railway station a porter took my luggage to the cab outside.
当我第一次到达道尔盖火车站的时候,一个搬运工把我的行李送到站外的出租汽车上去。
2·The cab company wants to hire a safe driver.
那家出租汽车公司想雇一名谨慎的司机。
3·A cab driver from Sierra Leone said "the sentiment is nice," but he doubted it would lead to changes for people in Africa.
来自塞拉利昂的一位出租汽车司机说:“这种感情很美好”,但他怀疑这能否给非洲人民带来变化。
4·Cab and trailer are finely decorated with painting of licensed logos and the original styles.
出租汽车和拖车是与得到认可的标识语和原始的式样的着色细小地装饰了。