苔原一路延伸到天边。它过滤了所有颜色,模糊不清的绿色和褐色,渐而化成一抹遥远的灰蓝色的虚无。
罗曼年科上周带着一架苏联时期产的老掉牙的箱式照相机、一把结实耐用的铁锹,花了好几天时间在冻原上东挖西撅。
这些东西,有相当多一部分,尝起来就像深冬季节挖出的冻土带的地衣。
当火车沿着青海湖驶进时,峻峭的山峰顶出现在广阔的寒带草原对面。
要体验苔原生态的最好方式之一就是跟随萨米族驯鹿放牧人一起踏上其一年一度的春季迁徙之旅。
否则,空间是开放式:没有隔间,没有写字楼,没有墙壁,只是办公家具滚动苔原。
平阔的北方苔原处于诺森德西北的末端,这片冰封的大陆也被称作世界屋脊。
这片光秃秃的地区在北极附近,是地球上最寒冷,最荒芜的生物群落区之一。
在阿拉斯加的苏厄德半岛西部的诺母和特勒之间的某处,驯鹿正在橘红色的天空下觅食。
这在这个区域很好关联与加倍永冻土温度和在寒带草原表面的稳定的减退。
在穿越Gazprom修建的连接冻土带和它在Bovanenkovo的新工厂的一条新铁路时,已有驯鹿折断了腿。
丰田召回了Tundra皮卡,因为一个腐蚀问题可能会导致备胎从车后面脱落。
在阿拉斯加,被称为“北坡”的广阔寒冷地带就是冻土带的一部分。
欧洲、西伯利亚和北美洲接近北冰洋的低洼沼泽平原名之为冻土带。
这个猛犸象的尸体在西伯利亚冻土带被发现,它保存完好。。
有着短小的耳朵和白色厚实的软毛这些生理特征的北极野兔已经适应在荒芜的冰冻苔原上生存。
直到不久以前还只有少数几位爱斯基摩猎人和探险者见过冻土带的季节变化。
彩虹在自然界的模式。双层彩虹明亮在阿拉斯加的冻土原,部分中那里估计拥有数百万桶石油。
就比如说冻土地带,泥灰地有储存二氧化碳和甲烷的作用,因此,这可能是它们它被视为重要的因素之一。
他认为,外界的这些观点忽略了这个地区的实际情况-气候恶劣、到处是草木不生的冻土地带与岩石及冰层。
在北极苔原地区,数量过多和食物缺乏导致大量的旅鼠快速迁徙。
在南部主要是草原,北部都是森林,它包括沿着北海岸的冻土地带。
亚高山灌丛,高山草甸,牧场,多石的苔原,岩石。吉林,内蒙古,新疆[日本,朝鲜,俄罗斯;欧洲,北美洲]。
而对面的半球则将陷入永久,冰冷的黑暗之中,土地将成为冻结苔原一样。
长白山高山冻原苔藓植物区系及其与北极冻原苔藓植物区系的关系。
1·Shrubs are increasing in the "tundra".
“苔原”上的灌木越来越多。
2·Frozen dog dirt stipples the tundra of the golf course.
冻成冰块的狗屎点缀着高尔夫球场的苔原。
3·Above the tree line there is a zone that is generally called alpine tundra.
林木线上方有一个区域,通常被称为高山苔原。
4·The transition from forest to treeless tundra on a mountain slope is often a dramatic one.
从森林到山坡上没有树木的苔原的过渡通常会十分突然和明显。
5·I mean maybe the shrubs will be abundant for a few years, and then it'll change back to tundra.
我的意思是,也许在未来几年里,这里的灌木会很充足,然后它就会变回苔原。
1·The line between tundra and forest runs through this image.
冻土带与森林之间在照片上呈现出一条分界线。
2·As the tundra's permafrost melts, it not only drastically alters the ecosystem but also releases additional carbon, ironically hastening global warming.
因为冻土带永久冻土融化,这不仅会严重影响生态环境,也会额外释放碳,具有讽刺意味的是,这将加速全球变暖。
3·Reindeer have already broken legs crossing a new railway line that Gazprom is building across the tundra to its new Bovanenkovo plant.
在穿越Gazprom修建的连接冻土带和它在Bovanenkovo的新工厂的一条新铁路时,已有驯鹿折断了腿。
4·Proof of warming is widespread across Russia. Glaciers and Arctic sea ice have dwindled, and as many as 385, 000 square miles of Siberian tundra are thawing.
变暖的证据遍布俄罗斯,冰川和北冰洋的冰雪面积开始缩减,面积多达三十八万五千平方英里的西伯利亚冻土带正在融化。
5·How will the life cycles of the tundra be affected?
冻土带的生命循环将受到怎样的影响呢?
1·Nils Peder Gaup, resting here on the tundra, feels most at home in the mountains.
在冻原地带上休息的尼尔斯·皮德尔•戈普在群山里最有家的感觉。
2·The extended Gaup family warms themselves with coffee on the long off-road journey to meet the herd for calf marking on the tundra.
戈普大家庭在漫长而越野旅途中用咖啡取暖以便在冻原上为幼鹿做标志而迎接鹿群。
3·They lurched onto the tundra like bawling infants.
他们像啼哭的婴儿蹒跚地迈上冻原。
4·In equatorial and tropical regions the growing season ordinarily lasts all year; at higher latitudes (e. g., the tundra), it may last as little as two months or less.
在赤道和热带地区生长期一般为一年,而在纬度较高的地区(如冻原),生长期可能为两个月或不足两个月。
5·Photo taken on the tundra in northern Manitoba, Canada.
摄于加拿大蒙尼托巴北部的冻原。
1·There is a large amount of methane gas under the Siberian tundra.
西伯利亚的冻土地带之下有大量的甲烷气体。