told the

告诉
常用释义
告诉

例句

"You know what I'm talking about, " Mrs. Claus told the Obamas, referring to the couple's nights out on the town together.

圣诞夫人对奥巴马总统一家说:“你们明白我的意思。”她指的是奥巴马夫妇的浪漫夜游。

Couple of days ago, I told the story about Pa drinking, which I said something wrong and made everybody laugh their heads off.

前几天说了爸爸喝酒时我说错了话,惹得大家笑。

Bear Stearns's "shotgun marriage" to J. P. Morgan "is not the sort of thing we set out to do, " he told the audience.

他告诉听众,贝尔斯登与JP摩根的“强迫婚姻”不是“我们安排的计划”。

The male caller, who was not identified, told the dispatcher the doctor had been the only one with Jackson when he became distressed.

这位身份不明的男性呼叫者告诉调度员,这名医生是杰克逊遭受痛苦时唯一一位陪在他身边的人。

I told the children to go to bed, but it went in one ear and out the other, and they're still here.

我叫孩子们睡觉,可他们把我的话当耳边风,还在那不动。

但欧盟代表团昨日对大会表示,这些提议加起来,还不足以满足联合国支持的科学建议的要求。

The police, too, as they broke up the march, told the women that this was no time for such rallies.

警察冲散了游行队伍,并告诫她们,现在不是集会的时候。

And told the bookseller just what he wanted and how much money he had.

那个卖书的人他想买什么,他有多少钱。

Adebayor's arrest comes after he told The Sun he was lucky to have escaped a life of crime in his native Togo.

阿德巴约的被捕就发生在太阳报对他的采访之后,他说他很幸运逃脱了祖国多哥的犯罪生活。

Swedish police have been trying to contact Mr Assange, but have not yet been able to, she told the BBC.

她对BBC讲,瑞士警方正在尽力联系亚桑杰,但是还没能联系到他。

McGrath在接受金融时报专访时表示,多数投资人都支持他和Thiam。

The president told the audience at the Naval Air Station in Jacksonville that the United States has an obligation to its latest war dead.

布什总统在杰克逊维尔告诉观众,美国有它的最新的战争死难者的义务在海军航空站。

But the army will surely have told the president he cannot attempt to stay on in what would be another sham election due this September.

但军方肯定已告诉穆巴拉克,他不可能试图在今年9月另一场冒牌选举中连任。

She told the police that the manager had told her to shred all the documents in the file.

她去告诉警察经理要她将档案中全部文件切成碎条。

He also told the company that he was unable to make an informed decision at the time as he was intoxicated with alcohol.

他同时也向公司指出当时自己已经喝醉了神志不清,所以没办法作出明智的决定。

Mr Cousteix told the presiding judge that he did not consider himself a hacker "in the strict sense of the term. "

Cousteix告诉首席法官称他并不认为自己是“严格意义上”的黑客。

他告诉那名毒犯,他给他的是一箱子药用硝化甘油,想以此换取一次乘坐直升飞机去巴拿马的机会。

There was a point where we told the Japanese government, 'Look you guys got to take this seriously.

我们曾经告诉日本政府,‘你们必须认真严肃地对待的该事故。

She told the Lord that it was awful, she had to sleep in cold back alleys where there was no food and life was hard.

她告诉主说太可怕了,她必须睡在冰冷的后巷,那里没有食物,生活十分艰苦。

The Duke kindly picked up the snake with his staff, and took it to the river bank. He told the soldiers to leave it alone.

侯爷小心翼翼地用他的杖把蛇挑起来,送回河边。他叫士兵们别碰它。

" We have had preliminary interest from a wide range of potential bidders , " Mr Wilson told the Financial Times in an interview on Sunday .

昨日,麦智信在接受英国《金融时报》采访时表示:“来自诸多方面的潜在竞购者向我们表达了初步兴趣。”

His wife told the servant to set the table and prepare a nice supper, and then she went to get ready to receive the lawyer.

她妻子叫仆人收拾好桌子,准备一顿丰盛的晚餐,自己打扮了打扮,等着律师的到来。

"It was all change in the summer and some of that was for unwanted reasons, " Wenger told the Official Arsenal Magazine.

“这个夏天一切都变了,有些是因为可有可无的理由”温格向阿森纳官方杂志如是说。

In June, Shafii told the New York Times that he had not been able to meet with the two men since taking up their case in late 2009.

6月,沙非曾告诉《纽约时报》,自从2009年接手这个案子之后他还没能和自己的委托人见过面。

The children were full of beans when they were told the picnic would be held the next Friday.

当孩子们得知下周五要野餐时个个兴高采烈。

他说他告诉这些同学们,“即便你是由三个个体组成的少数团体,你也会有影响力。”

律师告诉报纸和电视台的记者们说:“罗伯特在抢劫时并未使用真枪,他只有一只玩具枪。”

They told the messengers who had come, "Say to the men of Jabesh Gilead, 'By the time the sun is hot tomorrow, you will be delivered. '"

众人对那使者说:“你们要回覆基列雅比人说:‘明日太阳近午的时候,你们必得解救。’”

男孩对电视主持人说他未卜的前途,而该女童却饱满着热情,憧憬着她的生命。

Arriving at Mithila, she laid him on a sacred stone in a garden of mangoes , and told the garden goddesses to watch over him.

到达米提拉城,海神把王子放在芒果园内的圣石上,请守园的众女神照看。