each party

每一方:指参与某个活动、交易或协议的各个个体或组织。
常用释义
每一方:指参与某个活动、交易或协议的各个个体或组织。

扩展信息

各方
股权转让合同术语中英对照... ... Separate undertakings 单独承诺 Each party 各方 Confidential information 保密信息 ...

例句

有个令人头痛的问题:分手期间双方是否可以约会其他人?

每一缔约方应做好准备,在其它缔约方提出请求时向其解释政府采购程序。

缔约各方同意参加对任何争议,索赔,争议或其他问题的决议,真诚地进行谈判。

The Theory of Inevitable Compromise was that each party would have to give a bit because voters will punish whichever proves too stubborn.

“必然会妥协的理论”是:因为选民会惩罚表现太过顽固的党派,所以各党就不得不做出一点让步。

Each party is responsible for obtaining on its own account any other insurance coverage for the goods that he may desire.

买卖双方为自己的利益为货物所投保的险种将由其自行负担费用。

该协议不能被修改或进行补充,但如果由各方合法授权人员以书面形式签订文书后的情况除外。

Each party of this Contract shall hereinafter be individually referred to as a "Party" and collectively the "Parties" .

本协议每一方以下单独称“一方”,合称“各方”。

'It has been a long, long road for each party, ' he said. 'We can finally see a light at the end of the tunnel. '

他说,交易各方都走了很长的路;我们终于可以看到隧道尽头曙光乍现。

它不能测量物理的产品,但只有通过爱和光的每一方频率的财富贡献给它。

This contract is written in both Chinese and English and made out in two copies, one for each party.

本合同用中英文书写,双方各执一份为凭。

当事人,法定代理人,可以委托一至二人代为诉讼。

A variation of this Agreement is valid only if it is in writing and signed by or on behalf of each Party.

对合同的更改只有以书面形式并由双方或双方代表签字后才有效。

The deputy managers, one of whom is nominated by each Party, shall assist the general manager in his duties.

副总经理由双方各指定1人,协助总经理工作。

Each party to the contract has agreed to do something, and is liable for breach of contract if he fails to perform his part of agreement.

合同各方同意做某些事,如果当事人一方未能履行协议中规定的义务,他应承担违约责任。

每方必须能够不借助于其它方的帮助来肚子管理自己的用户。

Each Party to the Dispute submits itself to the jurisdiction of the courts where the award by the arbitrators is sought to be enforced.

纠纷的任何一方可将仲裁裁决提交给仲裁裁决作出地的有管辖权的法院寻求强制执行。

Approval ratings for Congress as an institution, and for each party taken separately, are close to historic lows.

民众对国会以及两党的支持率都接近历史最低水平。

It is essential for the international contract to spell out in definite terms the rights and obligations of each party.

在任何一个合同关系中,明确确立各方当事人的权利和义务很重要。

Each Party shall be responsible for its employees', contractors' and Subsidiaries' adherence to the terms of this Agreement.

任何一方应当按照此协议中的相关条款对他的员工、合同方和附属机构负责。

Consignee shall cause DMS to be a beneficiary of such insurance together with Consignee, as each party's respective interests appear.

按照每一方各自出现的利益,承销商应使DMS公司连同承销商一道成为这类保险的受益人。

协议的每一方是独立立约人,而不是雇员、代理或授权代表。

Each party's liability to the Company shall be limited to the amount of capital contribution subscribed by it.

各方以其认缴的出资额对合营公司的债务承担责任。

This Contract is made out in two original copies, one copy to be held by each party in witness thereof.

本合同一式两份,买卖双方各执一份为证。

He is one of six senators, three from each party, working discreetly behind the scenes in search of a compromise.

他是六个谨慎地在幕后寻求两党折衷的参议员之一。这六个参议员中有三人来自共和党,三人来自民主党。

Each party shall advise the other party as regards the beginning and the cessation of these circumstances in 10 (ten) days since it occurs.

如此情况发生,当事人各方应于十日内建议另一方实施开始或停止该状况事宜。

来自各个政党竞选办公室领先选票得主进入大选。

Employment agreements shall be entered into by a listed company and its management personnel to clarify each party's rights and obligations.

上市公司应和经理人员签订聘任合同,明确双方的权利义务关系。

每一参加方应每年收集并向委员会提供其属本协定涵盖范围的采购的统计数字。

发包人或承包人人员伤亡由其所在单位负责,并承担相应费用。

英国联合执政的两党均有超过构思出“煽动政策”抛给各自的铁杆支持者的能力。