他们总是痛悔没有守住法律与道德的底线,没有听从亲友的劝告。
接着是一场大吵大闹,尽管在母亲的严命下,艾米作了忏悔性的道歉,乔却不肯罢休。
事实上,卡兰非但没有对公司的损失表示出悔意,还马上表示雷曼准备再次在市场上发起攻击。
本周,深表懊悔的李明博总统表示将会听取民众所关心的问题。
“对不起,”我简单地说,希望他能看到我是多么羞愧,多么后悔,多么难过以及多么的害怕。
我花了十年时间追踪一个“恶魔”,到头来却找到一个形容枯槁的老头,他深感懊悔而表现人道。
在其他时间里,他是那么谦恭自卑,蕴含着懊悔的心情,但我没有见到过他抱怨。
无论过去的罪多大,只要带着忧伤痛悔的心回到祂那里,祂就洗净他们。
让他们倾听您的命令,让他们能为自己的不足感到忏悔,并且能向天父您倾诉他们的不足。
从金融危机发生以来,瓦利先生一直显示出了敏锐的政治触觉,但在英国电视台采访中的表现得充满懊悔。
世界银行管理层于2月18日发文对此事做出的回应亦表露悔意。
那时我说:“祸哉,我灭亡了,因我眼见大君王万军之耶和华。”这是一个破碎痛悔的心里发出来的呼声。
神所要的祭,就是忧伤的灵。神阿,忧伤痛悔的心,你必不轻看。
他知道上帝所要的祭,是「忧伤的灵」和「忧伤痛悔的心」(17节),而大卫都具备了这些。
这位追悔莫及的技术员后来交待,他的两个亲人被癌症夺走了生命。他向我们俩表达了歉意。
轻声地乞求怜悯,在审判临近的时候,懊悔的心有一种伤感,这些美好不会消逝。
Sucre懊悔地向她解释,他打不通Maricruz的手机。
当我们回到单位,减去屏幕截图,那个用户痛悔了;他想知道他可以做些什么来避免任何进一步的问题。
神所要的祭,就是忧伤的灵;神啊!忧伤痛悔的心,你必不轻看。
神以福音安慰体恤的信息使真心悔过的基督徒确信,神宽恕他们的罪。
星期四晚上在长达45分钟的电话采访中,起初斯通小姐对她的言论感到不平,继而则后悔莫及。
“我不太清楚它是如何把燃料转变成能的。”汤姆回答道,脸上露出歉疚的笑容。
如果他们进入会议悔罪,并举行了他们手中,他们可以下车。
在此我祝愿所有责尽旁贷善于伪装之人学会谦卑悔过自新。
我明白,我真的很抱歉。这样吧,为了证明我有多后悔,我去你最喜欢的餐厅帮你买午餐。
1·God washes clean those who, no matter their past SINS, return to him with a contrite heart.
无论过去的罪多大,只要带着忧伤痛悔的心回到祂那里,祂就洗净他们。
2·The sacrifices He accepts are broken and contrite hearts.
因为神所悦纳的祭,乃是忧伤痛悔的心。
3·The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and contrite heart, O God, you will not despise.
神所要的祭,就是忧伤的灵。 神阿,忧伤痛悔的心,你必不轻看。
4·The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, o God, thou wilt not despise.
神所要的祭,就是忧伤的灵。神阿,忧伤痛悔的心,你必不轻看。
5·Let us be accepted, o Lord, in the spirit of humility, and in a contrite mind, and so let our sacrifice be in thy sight that it may be received by thee this day, and may please thee, o Lord, my God.
上主,我们怀着谦逊和痛悔的心情,希望得你的欢心;但愿我们今天所献的圣祭能蒙祢—上主,我们的上帝—的悦纳。
1·In fact, he sounded somber and contrite.
事实上,他的声音听起来又沮丧又后悔。
2·"I'm sorry," I said simply, hoping he would see how ashamed I was, how contrite, and how sad and how frightened.
“对不起,”我简单地说,希望他能看到我是多么羞愧,多么后悔,多么难过以及多么的害怕。
3·In the 45-minute telephone interview Thursday night, Ms. Stone was at first strident and then contrite about her remarks.
这次电话采访是在本周四晚上,长达45分钟,沙浪斯通首先情绪激动言语尖锐,接下来才对自己的评论表示后悔。
1·He had been contrite and compliant for much of the trial, but during closing arguments in November he changed tack, rejecting the court and demanding to be let go.
他一直是悔罪的态度并服从大多数的审判,但是在11月份的终结辩论中,拒绝出庭并要求无罪释放。
1·I agree with those who have said that in my first statement after I testified, I was not contrite enough.
我同意一些人的这种看法——在作证后的第一次声明中,我没有表现出足够的悔悟。