正是可用可得的资源与人员,使美军能达成所需的生产和效率以赢得战争。
如果没有启用实时调试,Stop语句的行为如同End语句,终止执行。
当代码禁用中断时,节拍将不能归结到代码,直到中断被重新启用。
卢格特曾说过,他买下画家的书信,是因为每一封信都能让他和作者“倾心交谈”。
自从医生使用高科技设备检查她的眼睛时起,她就有了这种想法。
他学识渊博,能把每一个话题讲得轻松愉快、妙趣横生。
现在,传统的电话交换机销量正在下降,反之,IP接入设备一年的销售量就长到了总销售量的30%。
无法启动服务,这可能是因为服务已被禁用,或者是因为它没有与其相关的启用的设备。
你能够在买卖上维持你的地位,并不是靠你的谨慎稳重或者深谋远虑。
特罗洛普严格的工作常规使他成为一名如此多产的作家同时仍能让他白天做好公务员这份差使。
彩色玻璃凝固的礼拜仪式里,太阳的自然光线是人能够丰富它的美丽,并回奉与上帝。
他们这才赚到钱,能够应付医疗、教育和其他日常生活的开支,以往这些都是遥不可及的。
况且,一直到昨天遇见祥林嫂的事,也就使我不能安住。
这些事情使生活得到了保障,并为他提供了充足的收入,使他可以攻读全职MBA。
如果有必要启用符号连接,那么可以将其约束在文件系统的特定区域,如清单3所示。
舱内的宇航员每隔90分钟就能领略到太阳如何在清晨的地球上空点燃巨大的彩虹。
但是英国东印度公司垄断这项产品并且索取高价,让各殖民地许多长期的抱怨又添上一笔。
启用动态缓存服务并安装动态缓存监控器应用程序之后,即可使用您的应用程序了。
如果组件似乎没有工作或没有接受任何属性更改,那么请确保启用了连接和操作。
如果你是一位科学家或工程师,这种理念非常有价值;它会促使你将信息当成操作自如的东西。
当启用了包括Transaction=all跟踪字符串的跟踪时,就可以确定事务超时的原因了。
值得称赞的,没有这些方法是默认启用,每个(随着FTP伺服器)可以单独切换和关闭。
即将到来的火车运输的一种手段,使龙舌兰酒行业,以达到更广泛的目标。
这使得我可以避免代码重复,从而比使用过程语言更为优雅。
优良的中华美德及职业道德使她在此高度竞争领域成为领导及行业声音。
必须使用表达资源限制及其对异步的影响中描述的某一种控制方法启用异步。
这一系列阴影作品让他深入探索明与暗、真实与非真实之间的东西。
展望未来,你将看到更多的动态语言出现在.NET平台上,更多更酷的新使用情形将成为可能。
1·When a hook is executed, it gets the list of probes currently enabled for its location from the registry and executes them.
当一个钩子执行时,它会得到从注册和执行开始到当前位置激活的探针的列表。
2·If you have event tracking enabled, you will use this report to see the results of your events.
如果激活了事件跟踪,那么可以通过这份报告来了解事件的结果。
3·This means you no longer need to leave script debugging enabled in IE. VS will do it for you.
这就是说你无须再去激活ie的脚本调试功能,VS将为你做完成它,太简单了。
4·When you enable Workspace support and have just one root Workspace, the Workspace will behave exactly as it did without Workspace support being enabled.
当您激活工作区支持,并只有一个根工作区时,工作区就会按照没有激活工作区支持功能时的那样进行操作。
5·Application does not have automation support enabled.
应用程序没有激活的自动化支持。
1·These UTE error messages are common symptoms of a native out-of-memory condition because the trace engine is enabled and active by default.
这些UTE错误消息是本机内存不足的一般症状,因为跟踪引擎在默认情况是启动且活动的。
2·WWL also provides a neat interface that, if enabled, allows readers to improve the translation of blog postings, for the benefit of subsequent visitors.
“全球词典”还提供了一个灵巧的界面,一旦启动,读者就可以修改博客的译文,为以后的访问者提供便利。
3·Following are DB2BATCH run sample summaries illustrating query execution times before and after row compression has been enabled.
以下是DB2BATCH运行样例摘要,说明启动行压缩之前和之后的查询执行时间。
4·If you select "Skip", the trace that needs to be enabled for this collector is displayed.
如果您选择“跳过”,则会显示此收集器需要启动的跟踪。
5·Figure 8 shows, that this attribute is enabled for our sample process.
图8显示了我们的示例流程启动了此属性。