他已没有能力再去做主教不曾和他谈到也不曾触及的那些事了。
在她离开关岛之前,她告诉我她很开心见到我长成人了,那句话非常地感动了我。
看过这部电影之后,有一种想哭的冲动,被主角的事迹所感动。
她摸着儿子的头夸奖说:“你儿子又听话学习又好,你真有福气!”
世界上最好与最美的事物,是无法被看到或甚至是被触摸。他们一定是在内心的深处才能被感觉到。
她用指头蘸了点圣水,在胸前划了个十字,同时,用湿手指尖在干燥的嘴唇上急速地点了一下。
他的额头上有皱纹,但是时间老人似乎记得他对别人非常和善,也就轻轻地触摸他。
希金斯夫人伸出手极其轻柔地碰了碰卡尔先生的胳膊,似乎她知道他是怎么想的。
耶稣伸手摸他,说:“我肯,你洁净了吧!”大麻疯立刻就离了他的身。
上个月,她的丈夫在面对记者时,把她描述为一个忠诚的家庭主妇,他说:我为她“作出的牺牲”感动。
它看起来好像他已经被赋予球的弹性,而且每次回弹他的脚碰触地面。
“噢,盖瑞特,”最后,她温柔地抚摸着我的脸,答道,“你觉得是谁把瓶子带给她的呢?”
乔治娜以前的恋人常说在她出生时,天使的手触摸了她的脸。
她弯下腰,小心翼翼地用纤嫩的手指尖去碰摸那些喇叭花。看到她杰罗尔德便十分轻松愉快。
“金融风暴的一缕微风也无法触及我们,而欧洲(与美国)正遭受风暴的重挫,”他于本周讲道。
显然,我不能给出以上所涉及的每个概念的全部细节,真那样的话,这篇文章会有现在的八倍长。
我碰了它!但是经过我的照相机的反光镜看的亲切人是作什麽的…作文,淑女!!!
谢谢你们允许我成为你们生活的一部分。我希望我有感动到你们就如同你们已经感动到我一样。
尽管有可能涉及隐私,但是我还是大胆地预测一下,能让女人动心的,第一位的应该是对于爱情的憧憬。
Lincoln发誓他从没碰过那裤子,他手上是湿的是因为他正在洗脸。
世间最美好的东西,无法用眼或手触及,,而得用心灵去感受。-海伦·凯勒。
他学识渊博,能把每一个话题讲得轻松愉快、妙趣横生。
如果她碰了他们的其中之一,我告诉了她它是错误的而且没有给她的任何糖。
这样一个年轻美丽的姑娘的家竟是那间枯燥无味的办公室,这使我无限感触。
看来不善钻营带来的只有坏处,但不善钻营而强钻,是否不会被碰得体无完肤?
1·Her story touched us all deeply.
她的故事使我们大家深受感动。
—— 《牛津词典》
2·I was touched to find that he regards me as engaging.
让我感动的是,他认为我很有魅力。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Deeply touched by the movie, I almost cried last night.
被电影深深地感动,我昨晚差点哭出来。
4·I was touched that he still remembered me.
他仍然记得我,使我十分感动。
—— 《牛津词典》
5·They were touched by the warmth of the welcome.
他们受到了热情欢迎,很感动。
—— 《牛津词典》
1·'She knows me,' Said Keno Carter with a wide smile, 'I am the only person who has touched her.
“她认识我,”基诺卡特由于一个宽的微笑“说,我是已经接触她的唯一人。”
2·It was the first time that the leaders of these two enemies had touched. The enemies had become Allies - partners in building peace.
这是第一次两个有敌意的国家相互接触洽谈,现在两国在建立和平问题上已由敌人转变成盟友了。
3·Crucially, the researchers found that participants were far less likely to notice the fight when they were focusing their attention on how many times the jogger touched his hat.
最关键的是,研究者们发现当参与者们把精力集中于观察慢跑者手与头接触的次数时,其注意到那场打斗的概率则会大大降低。
4·Bacteria commonly associated with human skin were found on all surfaces — not a big surprise, since most of the areas sampled are routinely touched.
从所有被检测的表面上都发现了通常存在于人类皮肤上的细菌——这不算太意外,因为大多数取样的位置都是日常接触到的地方。
5·Last month two New York Giants lay still on the ground after a play in which they were barely touched.
上个月,两名纽约巨人队的球员在几乎没有接触的情况下就在球场上挺尸。
1·Her tiny hands gently touched my face.
她的小手轻轻地触摸我的脸。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Taking up a candlestick, he touched the wick to a lighted taper.
他举起烛台,触摸一根燃着的蜡烛的烛芯。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·What's more, the bread and the meat were also turned into gold when he touched them.
更重要的是,当他触摸面包和肉时,它们也变成了金子。
4·The area around the blowhole is also particularly sensitive and captive animals often object strongly to being touched there.
在喷水孔周围的这片区域也是特别敏感的,被捕获的动物往往强烈反对被触摸那里。
5·Michelle reached out her hand and gently touched the fin of one of the dolphins.
蜜雪儿伸出她的手,轻柔地触摸着其中一只海豚的鳍。
1·I judge we never touched them.
我想我们没碰到他们。
2·No sooner had it touched his tongue than he heard a strange whispering of little voices outside his window.
它刚一碰到他的舌头,他就听到他的窗外有奇怪的低声细语。
3·His head nodded, and little by little his chin descended and touched the enemy, who seized it.
他点了点头,下巴一点一点地垂下去,碰到了对手就被对手抓住了。
4·"Dear brother, do not drink," she began; but she was too late, for her brother had already knelt by the stream to drink, and as the first drop of water touched his lips he became a fawn.
“亲爱的哥哥,不要喝,”她开始喊叫;但是已经太迟了,因为他的哥哥已经跪在溪水前喝水了,当溪水刚刚碰到他的嘴唇他就变成了一只小鹿。
5·She sat on the stool in front of the wheel and the wheel whirred round. As soon as she touched the spindle she pricked her finger.
她坐在纺车前的凳子上,纺车转起来了,她刚碰到纺锤就刺到了手指,她倒在地板上沉沉的睡去了。
1·The two spacecraft touched, then locked together.
两个航天器接触了,然后固定在一起。
2·We touched earlier on content that doesn’t sell: flashy, loud, obnoxious content.
之前我们接触了那些无法促成预订的内容:花哨、嘈杂、惹人反感的内容。
3·When Voldemort touched one of them, each of the Death Eaters felt it, signaling for them to Apparate to their leader's side.
只要伏地魔接触了其中一个的标记,每一个食死徒都会感应到召唤,立即幻影移形回到他们头领身边听从调遣。
4·In fact the greenness of life style has already touched some people and been spreading across the world.
实际上,绿色的生活方式已经接触了一些人并且传播到世界各地。
5·Thank you again everyone, my heart has been touched.
谢谢再大家,我的心脏被接触了。
1·Even the inside, which has not been touched, seems different, every room appearing smaller and cosier , just as if some power were trying to turn it into a woodcutter's hut or a snug log cabin.
房间的里面虽然没有受到影响,但好像也变了,每一间屋子都显然更加小巧、更加温馨,好似某种神奇的力量已经把它变成了伐木工的棚屋或是温暖舒适的圆木小屋。