Doggett

道根
常用释义
道根

扩展信息

历法学教授多吉特
历法学教授多吉特Doggett)在他的著作《历法》中写到:“虽然学者们普遍相信基督是生于公元一年以前,但若要用史学证据 …
道根
... No reason to feel bad. 并不值得伤怀 ... wenda.tianya.cn2. DOGGETT:You know who killed Vicky? 道根:你知道谁杀了维琪…
道吉特
格特
格特(Doggett) 大法官的研究进一步证明了这一点:在波士顿,法院“坚定地”适用不方便法院说,侵权案件平均需要花费953 天才能 …
道格特
编进了一男
...hovny倦勤不演了(他还是有回去客串一下), 就编进了一男(Doggett) 一女(Reyes)两名新的探员, 剧情一下子多好多支线出来..@…

例句

DOGGETT stares at her for a moment, then puts his coat back on and walks out of the office.

道格特看了他一会儿,之后穿上大衣走出办公室。瑞斯,沮丧的,看着他离开。他重重地叹了一口气。

DOGGETT looks at him a moment, then indicates for SKINNER to walk apart with him. Two manly-men talking about manly things.

道根看了他一会儿,之后是一斯金纳走开。两个男的在讨论事情。

(Realising what his comment has revealed. ) This was you, wasn't it? You floated that obituary to me. To set Agent Doggett up, using me.

(理解了他的话的意思。)这是你干的,是不是?你给我那个讣告……使道格特上当,利用我。

DOGGETT: Would he? Would he tell you about this? About his headstone ?

道吉特:他会吗?他告诉你这个了?关于他的墓碑?

An SUV pulls up beside the other trucks. SKINNER is driving. SCULLY gets out of the passenger side and walks up to DOGGETT.

一辆SUV听到了其他卡车的旁边。斯金纳在开车。史高丽从乘客位置下车走向道根。

In a Sept. 21 letter to Mr. Doggett, he said: "The Citigroup guarantees raise important oversight concerns. "

在九月二十一日写给德哥特先生的信中,他表示:“对花旗集团的担保有严重失察的担忧”。

income residential street. MARTIN WELLS knock at the door. DOGGETT step up and pounds much more forcefully on the door. Oh, so manly!

低收入居住街道的小房子。马丁威尔斯敲门。道根上前一步更使劲地敲门。哦,真像男人!

DOGGETT points his finger at someone out of the screen range. We see AGENT GENE CRANE stand up and turn around to speak to the other AGENTS.

道吉特指着屏幕外的某个人。我们看到吉恩克雷恩站起来转身和其他探员说话。

DOGGETT ejects the tape out of the recorder and looks at it.

道格特从录像机中退出了带子看着它。

Later, on the desert floor at the base of the cliff. DOGGETT and his agents are investigating the scene. They look a little confused.

稍后,在沙地的悬崖下。道根和他的探员们在调查现场。他们看起来有点困惑。

Police investigators come and go quickly as the tape rewinds . DOGGETT stops it when MARTIN WELLS appears in the door.

警方调查员随着带子的后退快速的进出。道根在马丁威尔斯出现在门口的时候停下来。

道吉特:莫特身上发生了什么?我知道你会说什么不说什么,因为你认为我是大坏狼。你真的相信?

DOGGETT is sitting in the bullpen just as SCULLY turns over his badge to read his name .

道根坐在房子里,史使高丽把他的证章反过来看他的名字。

Interrogation room. MARTIN WELLS, fresh cut on his face, greets DOGGETT and SCULLY as they enter. DOGGETT winces at the sight of the cut.

审讯室。马丁威尔斯,脸上是新的切痕,向进来的道根和史高丽问好。道根看到割痕缩了一下。

She lets him into her apartment , and walks into her bedroom to put William to sleep . Doggett closes the door behind him .

她让他进屋,走进她的卧室放下威廉让他睡觉。道格特关上他身后的门。

SCULLY's apartment. There's a knock at the door. SCULLY answers it. DOGGETT's standing there, looking panicked.

史高丽的公寓。敲门。史高丽开门。道格特站在那里,看起来有点惊慌。

斯金纳守着门。道格特开始搜索文件柜,看到了一些标记着氯胺的文件。

KERSH: My task force leader on this, Special Agent John Doggett. He's waiting to hear from you now.

克什:我这次任务的头,特别探员约翰道吉特。他现在在等你们呢。

Considering the recent violence against Agent Doggett, you might want to want to know who's at the door before you actually open it.

考虑到近来的针对道格特探员的暴力行为,你最好在开门前知道谁在门外。

His interest piqued , DOGGETT walks over to REYES . He looks at the TV screen and sees a video- recording of an empty parking garage .

他的自尊心受到了伤害,道格特走向瑞斯。他看到电视屏幕有一个没人的停车场。

Out in the hall, DOGGETT and his agents, guns drawn are approaching her location.

在走廊外,到跟贺她的助手们,拔出的枪到达她这里。

The door opens and DOGGETT enters the office.

门开了,道格特进到办公室。

DOGGETT sits well stone-faced as she leaves the room, closing the door firmly behind her.

她离开屋子,使劲的关上门,道吉特湿湿地铁着脸坐在那里。

DOGGETT, clearly frustrated by something, says nothing and walking into the office he puts his coat off.

道格特,很明显地被什么事情弄得很沮丧,什么都没说走进了办公室,脱掉了大衣。

An officer wheels in a gurney for one of the bodies. REYES and DOGGETT turn away.

一个警官为其中一个尸体推进来一个担架车。REYES和DOGGETT躲开。

DOGGETT looking up under the dropped ceiling in GIBSON PRAISE's room. His flashlight finds an unconscious SKINNER, his eyes badly wounded.

到跟抬头看着吉普森普雷兹屋里掉下的天花板。他的手电筒找到了昏迷的斯金纳,他的眼睛伤得很厉害。

Police station. MARTIN WELLS watches through a window as DOGGETT interviews the SPIDERWEB MAN. DOGGETT comes out of the room.

警察局。马丁威尔斯通过一个窗户在看道根审问蛛网人。道根出来。

KERSH's office. Two other agents [movers? ] are with him. DOGGETT enters.

科什的办公室。另外两个探员[搬家工?]跟着他。道吉特进来了。

SKINNER walks down the crowded halls of the FBI and enters the Bullpen. All the Task Force is there, plus KERSH, DOGGETT and SCULLY.

斯金纳走过拥挤的FBI大厅,进入房内。所有特遣人员在那里,包括克什,道吉特和史高丽。

DOGGETT: Agent Mulder went so far in one report to claim that the boy may have alien physiology.

道吉特:莫特探员就此在一份报告中说这个孩子可能有外星人的生理结构。