作为回报,如果庇护人要竞选官职,就会要求你投他一票。
或许会有那么几个晚上放松警惕,给自己一点犒劳,约上朋友,一起出去。
如果贵方可提供新开发的重海绵,对我们的帮助会很大。
最重要的是,这意味着生活的底线,在我最终面临崩溃并“找到一份真正的工作”前,我有好几个月的时间做一个浪费青春年轻人。
缅甸一位知情人士早些时候曾确认称,护航将于12月10日开始,不过拒绝进一步发表评论。
他说,之前的政府没有彻底检修系统,但是他不会这样做了。
你认为尼科莱会赞成叛变吗?等他回来时,我们一定要问问他。
如果优美的白云知道我的心,它可以告诉你我爱你,将与你一起下去。
阿勃丝拜访过这一家人的家:“他们用一种有些痛苦的方式,难以否认地亲密无间,”她后来写道。
但是,如果诊所让我放心,保证我不会有危险,那么,我将愉快地捐赠。
法老的心刚硬,不容以色列人去,正如耶和华借着摩西所说的。
它很便宜(便宜到弄丢了也不心疼),能呈现高分辨率色彩,带有电子墨水显示和一个触摸屏。
比利•维尔德拍这个电影会很不错。我认为我想看到的,你知道,是一个很有趣的人,乔治•史蒂文斯。
因为清楚双方父母不可能理解或接受她们的关系,她们一直对外保密。
这种只有极小的接触点的经验,将为他们可能面对任何种类的突发事件作准备。
他说,某些尖端科技公司失败是不可避免的,但是总体来说,投资是值得的。
不管怎么说,除了不像一般孩子那样生性贪玩、不愿学习的书呆子之外,还有谁愿意长大后当老师呢?
一个微不足道的安慰就是这样的袭击,能毁灭一两个城市,但不会引起超级大国之间的核战争的大毁灭。
在生意场上,你不想要他那你就是疯了,因为他对比赛有着伟大的判断力。
除了坦尼娅,不会有人能认出他的现在这个模样:坐在陌生人的床上,即将和一个男人上床。
泰勒解释说,他非常希望见见爱德华多并对此事进行商量,争取把这件事圆满解决。
我不需要那份工资(我老公是律师),而且也想多陪陪孩子们。
他说:“我当时觉得一些事物像成了是错觉,只不过他像是有了幻想中的手机。”
因此即使那些富得不必参加法定医疗体系的德国人也会为之出一份力。
当我问他们当福知道你们在进行决赛时他会是多么的欣慰,他会鼓掌么?
1·She would joke about her appearance.
她会拿她的长相开玩笑。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·She asked if I would help.
她问我是否会帮忙。
—— 《牛津词典》
3·Why would anyone want that job?
为什么会有人想要那份工作?
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·He wondered idly what would happen.
他漫不经心地幻想着会发生什么事。
—— 《牛津词典》
5·No sane person would do that.
没有一个神志正常的人会做那样的事。
—— 《牛津词典》
1·Would you repeat that please, ma'am?
女士,请您重复一遍好吗?
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Would you mind initialling this voucher?
请您在这张单子上签上姓名的首字母,好吗?
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Would you be so kind as to lock the door when you leave?
请您出来时把门锁上好吗?
—— 《牛津词典》
4·Would you all rise, please, to welcome our visiting speaker.
请大家起立,欢迎我们的演讲嘉宾。
—— 《牛津词典》
5·Would you turn off the TV, please?
请把电视关掉,好吗?
1·Were we to offer you more money, would you stay?
假如我们给你加钱,你愿意留下吗?
—— 《牛津词典》
2·If we were to offer you more money, would you stay?
假如我们给你加钱,你愿意留下吗?
—— 《牛津词典》
3·If you were reborn as an animal, which animal would you be?
如果你转世成为动物,你愿意做哪种动物?
—— 《牛津词典》
4·I just spent a holiday there and would recommend it to anyone.
我刚在那儿度过一个假期,愿意向任何人推荐那里。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·He nibbled at the idea, but would not make a definite decision.
他对这个主意略感兴趣,但还不愿意作出明确决定。
—— 《牛津词典》
1·What would you propose?
你想提什么建议?
—— 《牛津词典》
2·I would have liked a life in politics.
我本想从事政治。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·What course of action would you recommend?
你想推荐什么办法呢?
—— 《牛津词典》
4·What would you do if you won a million pounds?
你要是赢了一百万英镑,你想怎么用?
—— 《牛津词典》
5·I would cut out the bit about working as a waitress.
我想删掉有关做女服务员的那段工作经历。
—— 《牛津词典》
1·I would oppose changing the law.
我将反对改变这个法规。
—— 《牛津词典》
2·It would be monstrously unfair.
那将太不公平了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Victory would assure a place in the finals.
胜利将确保能参加决赛。
—— 《牛津词典》
4·The law would preempt stronger local rules.
该法律将预先制止更强硬的地方性法规。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·This would cause inflation to let rip again.
这又将导致急剧的通货膨胀。
—— 《牛津词典》
1·That would be best, Your Highness.
那就再好不过了,殿下。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·It would be a shame if you lost it.
你要是把它丢了就太可惜了。
—— 《牛津词典》
3·It would be unkind to go without him.
甩掉他那就太不够朋友了。
—— 《牛津词典》
4·If only he would hold her close to him.
他要是紧紧抱住她就好了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·It would be a great pity if you gave up now.
你要是现在放弃,那就太可惜了。
—— 《牛津词典》
1·He would have done better to play a spade now.
他要是现在出一张黑桃牌就更好了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Just think how nice it would be to see them again.
试想一下要是能再见到他们该有多好。
—— 《牛津词典》
3·I would have been much wiser to start my own pension plan when I was younger.
我要是更年轻的时就开始我自己的养老金计划就明智得多了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·What would you say to Mrs So-and-so who has called to complain about a noisy neighbour?
要是哪位太太嫌邻居太吵闹,打电话投诉,你跟她怎么说?
—— 《牛津词典》
5·In an ideal world we would be recycling and reusing everything.
我们要是能回收并再利用所有的东西就再理想不过了。
—— 《牛津词典》
1·He should have guessed what would happen.
他本应该猜出将会发生什么的。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Development of the area would endanger wildlife.
开发这一地区将会危及野生生物。
—— 《牛津词典》
3·If no agreement was reached, the army would step in.
如果达不成协议,军队将会干预。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Mining would pollute the lake and denude the forest.
采矿将会污染湖水并伐光森林。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
5·If Douglas came down hard enough on him, Dale would rebel.
如果道格拉斯过于猛烈地抨击他,戴尔将会反击。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·At mealtimes he would watch her eat.
到了进餐时间,他就会看着她吃饭。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·He knew one false move would end in death.
他知道稍有差池就会送命。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·He would take her in his arms and soothe her.
他就会把她搂在怀里,使她镇定下来。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·This room would look more cheerful for a spot of paint.
这个房间油漆一下就会显得更加悦目。
—— 《牛津词典》
5·She knew she had only to call and he would come running.
她知道只要打个电话,他就会高高兴兴地照办。
—— 《牛津词典》