CASTRO

卡斯特罗
常用释义
卡斯特罗

扩展信息

卡斯特罗
卡斯特罗Castro)是罗曼语姓氏,来源于拉丁语“Castrum”可以指:本站的全部文字在知识共享 署名-相同方式共享 3.0协议之 …
卡斯楚区
卡斯楚区(CASTRO) : 同性恋者的耶路撒冷 日本城(JAPANTOWN) : 哈日族必到之地 唐人街(CHINATOWN) : 亚洲之外最大的华 …
卡斯特罗区
卡斯特罗区Castro)到米申区(Mission),再到海特区(Haight),注有“有机”字样的标签充斥着各大餐厅和酒吧的菜单, …
卡斯特罗街
卡斯特罗街(Castro) 是个很繁华的地区,住在这里的同性恋者都是白人中产阶级。他们有自己的同性恋教堂,同性恋社会服务机 …
古巴的卡斯楚
(Nkrumah)、古巴的卡斯楚Castro).……都是眼界开阔,具有高度领袖魅力的政治人物。
卡斯特罗山
  西沃德街的滑坡隐藏在卡斯特罗山Castro)中,由光滑的水泥建成。享受这处乐园的最好方式莫过于在屁股底下垫上一张硬 …
卡斯楚地区
这是一间位在卡斯楚地区(Castro)的有名餐厅(继续阅读...) Cheesecake Factory位在Macy's百货的八楼, maru照相的这个电梯就 …

例句

Rodriguez said Castro is an illegal immigrant and that he gave investigators a confession that implicated himself in the girl's death.

罗德里格斯说,卡斯特罗是非法移民,而他自己向警方招供与女孩的死亡有关。

Officials at the TV station which interviewed her said Miss Castro continued to help the CIA after she arrived in the US.

采访卡斯特罗小姐的电视台官员说,在到达美国之后,她继续帮助CIA。

Castro stuck out his hand and I shook it, the first President to do so in more than forty years.

卡斯特罗伸出手来,我也握住他的手,这是40多年来首位美国总统这样做。

Raul Castro hailed Mr Carter as an "honest man" and said the visit had helped address "common problems" .

罗尔卡斯特洛称卡特先生为“诚实的人”,称他的到访有助于解决双方“共同问题”

Such scenes were repeated across the island as Mr Castro embarked on a week-long triumphal march to Havana.

卡斯特罗先生带领大军向哈瓦那进行长达一周的胜利行军的途中,这样的场景反复地在眼前重演。

The long and extraordinary political career of Fidel Castro is over - at least as far as the presidency is concerned.

菲德尔·卡斯特罗漫长而卓越的政治生涯结束了--至少,他不再担任古巴最高领导人。

Castro hated the group and the leaflets critical of him that it had dropped over Havana in the past.

卡斯特罗仇恨这个组织和这个组织过去在哈瓦那撒下的批评他的传单。

但卡斯特罗已于20多年前停止了对拉美政府的颠覆活动,之后不久苏联就土崩瓦解了。

期望卡斯特罗宣布放弃他的信仰或者承认自己卷入杀戮和暴乱行为是不合理的。

卡斯特罗说,既然白宫已经缓和了布什任内那种敌视古巴的姿态,现在存在谈判的机会。

记录和采访显示,哈尔特始终未被允许向他发出质询,卡斯特罗-赖特的电脑文件也从未受到检查。

Eduardo Castro-Wright, Wal-Mart's president and CEO of the company's U. S. operations, resigned from his role for personal reasons in June.

爱德华多卡斯特罗-莱特,沃尔玛的总统和公司美国运营的总经理,在六月为了个人的原因辞职。

Obama said he would like to see Mr. Castro release political prisoners and stop imposing hefty taxes on money sent from the U. S.

奥巴马说,他希望看到卡斯特罗释放政治犯,停止对从美国汇往古巴的钱课以重税。

Cuban state television read a letter from Mr. Castro in which he said he is physically unable to fulfill the duties of president.

古巴国营电视台宣读了卡斯特罗致古巴人民的一封信。他在信中说他的身体状况使他不能胜任国务委员会主席的职务。

Witnesses at the time said he killed himself rather than surrender using a rifle given to him by his friend, the Cuban leader Fidel Castro.

目击者称,阿连德使用好友古巴领导人菲德尔?卡斯特罗送给自己的来复枪结束了自己的生命,而不是投降。

But he said the handover of power from one member of the Castro family to another does not bode well for Cuba's immediate political future.

不过,他说,古巴政权从卡斯特罗家族的一个成员移交给另一个成员,这预示着古巴政治前途不会立即有所改变。

Mr Carter also met Raul Castro's brother Fidel, and said he and the veteran communist leader and talked like "old friends" .

吉米卡特也同菲尔卡斯特罗进行了碰面,并表示他同这位共产党前领导的会谈如“老朋友”见面般融洽。

Although Castro is built on a larger-than-life scale, he has never been known as reflective or self-aware.

尽管卡斯特罗被塑造成传奇级,但他从不以深思熟虑和有自知之明而著名于世。

"This also is far from being a lost battle, " Castro, dressed in a red, white and blue track suit, said of his current health problems.

录像中身着红、白、蓝三色运动服的卡斯特罗谈论自己的健康情况时这样说:“这远远不是一场输掉的战斗”。

有证据显示,卡斯特罗是按照自己的意志在古巴强行共产主义的,而不是由于美国对他的敌意所造成。

美国国会会员在古巴进行了为期五天的访问,并于最后一天与这个岛国的前领导人菲德尔。卡斯特罗会面。

From her house in Havana, Miss Castro said she worked to shelter and help those who were being persecuted by her brother's government.

卡斯特罗小姐说,她在哈瓦那自己的家中,藏匿并帮助那些受到她哥哥政府迫害的人。

Raul Castro has twice publicly announced he is prepared to sit down for talks with Washington on the problems between the two countries.

劳尔·卡斯特罗已经两次公开宣布他将和华盛顿就两国关系进行协商。

年,古巴议会任命劳尔·卡斯特罗为总统,结束了他哥哥菲德尔近50年的统治。

MAX MARAMBIO, a Chilean businessman, can claim an unusual consequence of his friendship with Fidel Castro. It made him rich.

智利商人MaxMarambio可以声称他与FidelCastro之间的友谊非比寻常,这份交情曾使他致富。

本月初的一份人权观察组织报告似乎在向人们证实,劳尔·卡斯特罗政权的高压政策正愈演愈烈。

It has also been a victim of mass theft during revolutions, as happened after Castro's.

同时,它也是卡斯特罗发动革命后随之而来的“大抢劫”的受害者。

A frail asthmatic, he took up arms with Fidel Castro's guerrillas in Cuba's Sierra Maestra.

身为虚弱的哮喘病人,他拿起武器,在古巴的Maestra山区和卡斯特罗的游击队并肩战斗。

Cuba President Raul Castro says his government is prepared to meet with the Obama Administration.

古巴总统劳尔·卡斯特罗表示,他将会与华盛顿方面进行广泛的谈话。

Lucio Castro of CIPPEC, a think-tank, says this sort of co-ordinated farming lobby is "a complete novelty in Argentina" .

来自CIPPEC思想库的LucioCastro声称,这种形式的农业生产者联盟对阿根廷来说完全是一个新生事物。