但猩猩的注意力毕竟短暂,没多久她就受不了诱惑把游戏机拿去换了个苹果。
李白刚一进门,杨国忠便道:“两猿截木山中,问猴儿如何对锯?”
这个简单的问题分开分裂美国,用一个增长的比例认为,我们没有下降一只祖先猿。
他们有着和猿类相似的手臂,但是却靠两只脚行走,并且还可以创造一些粗糙的工具。
它的脑子小,显然直立行走,牙齿与猿类比较更象人类的牙齿。
无尾猿的身体,在许多方面都像人类。因为这个缘故,无尾猿有时被称为“类人”猿。
这些“基因机器”其中的一个,一个群居的两足人猿开始了模仿。
当他提前返回都城时,那里所有的人都知道国王被一只猿猴的眼泪打动了。
你是我的头脑和心贴面,可是你认为自己一个猿的产品。
最终,凯撒破门而出,偷了一些让他变聪明的药,然后返回将药给了他的猩猩同伴。
在他们的摘要中,他们说这类猿类的发声器官没法产生精美地调整及控制的声音。
如果人类的行为不可改造,(那么人同猿人并无差别),社会政策就永远只能是为了把这个猿人关在笼子里。
但在足部骨骼的其他方面,她表现出了直立行走的所有特征,与猩猩没有任何相似性。
唉,我只怪自己不认识太多远古时候猿人说的语言文字,所以我决心学了些英文。
喜欢原作的影迷们会为今年夏天福克斯电影公司推出的影片疯狂一阵子。
但听说,有以开始画画的时期作为猿猴变成人类界线的想法,他据此完成了此作品。
当人类婴儿一岁的时候,他们和其它大型猿种一样偏爱基于位置的策略。
猿猴好像明白祸事来了,因为当杨将军骑马奔向树时,它哭了起来。
它保留优柔寡断下颚的apelike面对一坡脊明显前额,比眼睛,鼻子和一平。
猴爸尼奥看到这只金色的小家伙并没有发疯,而是小心翼翼地帮着小猴子适应新环境。
这时,一个两米多高、顶着毛发的类似猿人的巨大动物从一个空水槽里蹿了出来,向他们走来。
这些照片显示一种直立的姿势,但是有一个浅拱形以及更像猿类的分叉拇指。
投资专业人士面临从未有过的巨大压力要紧跟竞争者,由此促使他们模仿对手的交易。
这两个国家都希望能够打破它们的经济困境,仿效西方发达国家经济发展的模式。
1·As a zoologist focusing on the studies of apes and monkeys, I've been studying why humans evolved to become the naked ape, and why skin comes in so many different shades around the world.
作为一名专注于猿类和猴子研究的动物学家,我一直在研究为什么人类会进化成裸猿,以及为什么世界各地的人们皮肤会有这么多不同的色调。
2·When humans first emerged as a species they Shared the planet with many types of ape.
当人类首次作为一个物种出现时,他们与许多种类的猿分享了这个星球。
3·A hominid is really any extinct ape more closely related to us than the chimpanzee.
原始人类中任何一个灭绝的猿物种和我们的关系都比黑猩猩更密切。
4·It gives strong evidence that ape and human laughter are related through evolution, said Frans DE Waal of the Yerkes National Primate Research Center at Emory University in Atlanta.
亚特兰大市埃默里大学耶基斯国家灵长动物研究中心的弗兰斯·德瓦尔称,这强有力地证明了在进化史上,猿和人的笑声密切相关。
5·Species of human lice thus mirror the splits in the tree of ape and human evolution.
人体上的虱子物种反映了猿和人类进化历程的分节点。
1·When humans first emerged as a species, they shared the planet with many types of ape.
当人类首次作为一个物种出现时,他们依旧跟多种类人猿共存。
2·Kivell and Schmitt think this suggests the independent evolution of knuckle-walking behavior in the two African ape lineages.
凯威尔和施密特认为这表明了在两个非洲类人猿谱系中关节行走行为的独立进化。
3·Ape conservation tackles both of these issues head on.
类人猿保护直接解决这两个问题。
4·Lieberman says that, looking back at human evolution, it's evident that after humans diverged from an early ape ancestor, the shape of the vocal tract changed.
利伯曼说,回顾人类的进化过程可以看出,人类与早期类人猿的祖先分开以后,声道的形状改变是很明显的。
5·The question, then: Why stand and walk on two legs when our ape Cousins get by on four limbs?
问题就随之而来了:为什么在我们的类人猿亲戚们还在用四肢行走的时候,我们就已经直立并用两足行走呢?
1·When Will arrives at the pen, intending to take Caesar home, the ape sees the leash in Will’s hands and sorrowfully but firmly closes the door of the cell—staying behind with his own kind forever.
当Will来到猿猴基地打算接他回去的时候,Caesar 看到了他手中的链子,伤心之余坚决地关上了房门,选择永远与同类待在一起。
2·All the animals came except the ape.
所有的动物,除了猿猴来了。
3·They saw an ape in the branches above their heads.
他们看到一个猿猴在他们头顶的树枝上。
4·The ape seemed to understand, because as soon as General Yang rode toward the tree, the ape began to cry.
猿猴好像明白,因为当杨将军骑向树时,它哭了起来。
5·Thee ape seemed to understand, because as soon as General Yang rode toward the tree, the ape began to cry.
猿猴好像明白祸事来了,因为当杨将军骑马奔向树时,它哭了起来。