但是大多数人认为这位议员太过笨拙,还是最差的说谎者。
弗兰克和艾迪,一对自以为是的废物,打算凑足够的钱离开那个他们称之为家的德州小镇。
而事实证明,性情暴躁且专横的福特虽然年轻时才华横溢,但到了晚年却变成了一个无能的首席执行官。
想想在那些艰难的岁月和出局的年头,从来都是不适当的支援团队,永远都是早早地离开季后赛。
由于他温和的几近于顺从,赫尔曼被视为一个无能的,在财务问题上永远没有建树的商人。
电脑在理解词意方面往往很笨拙,因为单词的意思取决于它的上下文。
笨拙、受惊的宇航员们不懂如何控制大堆的机器,而求救于砖家告诉他们该按哪个钮。
丈夫:我知,只是工人说因为我太无能,所以他们要革除我以保饭碗,这是叛变。
幸运的是,菲茨杰拉德的编辑麦克斯威尔•柏金斯拒绝了大作家想出来的这个笨拙的书名,并换作了他的英明选择。
另有人认为,只有无能的官员才会用这样的规定来加重孩子们的负担,而不采取安装减速装置。
结果,无能的领导人接连上台,却始终缺乏一项具有连贯性的政策议程。
但是在评估军方笨拙的人才管理机制时,他用以设计经营模式的分析能力也同样强。
正当这个国家的政客们身负贪污、懒惰、无能这些骂名之时,这位资深的法学者却深受尊重。
黄主席很幸运,因为很多腐败和无能的政客们吃了枪子。
在凯恩斯为英国的战时财政确定方向时,熊彼特正处在无能的美国联邦调查局特工的监视之中。
当我们已经在一个后来被证明错误的选择上投入很多的时候,总是很难承认那其实是不合理的。
同时,每一份调查都显示美国在海外声望下降,主要是由于它在伊拉克的无能。
换句话说,原则上,跟你们传递讯息,你们却是根本不了解的东西是笨拙无能。
因为这两个没用又恶心的美国人,我们已经成为别的俱乐部球迷和媒体的笑料了(美国人去死吧!)
中国政府外交上的一些拙劣的手段可能由于毫不协调的外交政策导致。
他们都尊崇中国文化,但瞧不起现代中国人,认为他们落后且无能。
可以理解,越来越多的西方人质疑为什么他们的同胞要冒着生命危险去支持不称职并且道德败坏的卡尔扎伊先生。
结果呢?潜在生源的转移使效率高的招生代表显得无能,而让低效的招生代表显得优秀。
为什么在技术行业中通常无法设计出好的数字产品的交互部分呢?
他尝试了政治上的权宜之计,他生涩的战术和笨拙的外交。
接下来他们打算怎么做,派一个笨蛋飞行员撞上往吗,然后非法居留机组职员并且偷窃美国的装备?拭目以待……
杜拉拉的组长毫不负责地拍屁股走人,老板基本就指望不上,而身边的同事要么笨拙之极,要么过于圆滑。
狄金森打破米,不寻常的节奏模式,谐音击中甚至批评的尊重时,草率和无能。
事实证明,警察在处理时时爆发没完没了的派系斗争上出奇的无能。
1·He wanted to hold hands. I was young, inept and scared.
他想要握手,可我少不更事,笨拙,惊慌。
2·Computers are often inept at understanding the meaning of a word because that meaning depends on the context in which the word is used.
电脑在理解词意方面往往很笨拙,因为单词的意思取决于它的上下文。
3·The Chinese on the other hand often see Russians as lazy inept snobbish and stupid they are so easy to fool they must be stupid!
另一方面,中国人经常认为俄罗斯人是懒惰的,笨拙的,势利的以及愚蠢的(他们很容易被愚弄,他们一定是愚蠢的!)
4·The central meaning Shared by these verbs is. To harm or spoil through inept or clumsy handling.
这些动词的中心意思都是。因处理得愚蠢或笨拙而损害或毁坏。
5·He smiled, elated by my inept flirting.
他笑了,我笨拙的调情让他很是高兴。
1·In addition to receiving praise for their hard work, the inept and often neglectful staff members said they'd like to see a number of new incentives introduced.
除了获得对他们辛勤工作的赞扬,这些不称职而又往往玩忽职守的工作人员们说他们还希望有一些新的奖励措施。
2·Ever more Westerners understandably ask why their compatriots must keep dying to prop up the inept and corrupt Mr Karzai.
可以理解,越来越多的西方人质疑为什么他们的同胞要冒着生命危险去支持不称职并且道德败坏的卡尔扎伊先生。
3·Performance ratings in their multiple forms are tools, and at many companies they're despised not because the tools are bad, but because the users of the tools are inept.
不同方式的绩效评级只是一种工具,许多公司轻视它,并非因为工具本身不好,而是因为使用工具的人不称职。