奥巴马需要将拥护中间路线视作一种信仰,而不是轻率地将其作为政治上的权宜之计。
美国的现实和政治局面就是这样,你还能指望政府能捣鼓出什么高明的立法来吗?
废除禁止人工流产法不是一个政治权宜之计的问题。它是一个更大问题的一部分。
我曾经听一位传教士宣称,他的讲稿和主题都取材自他的教会的某一规定。
适应和适应策略之间的区分多少是一个权宜手段问题,这一点已经很明显了。
“妥协”一词也许过于强烈,但这种更强烈的利害意识代表了苹果在全世界的重新定位。
这部书不变的主题,是正义、受害者和政治私利三者要求之间的紧张状态。
战略储备应为真正的危机而备,不应为政治投机而挥霍。
这种政策还埋下了暴力极端主义的种子,为了权宜之计而牺牲了长期稳定。
他们也注意到了,菅直人的道歉针对韩国,而对朝鲜却没有反应,因此这也许只是一个政治权谋。
这与中央集权想法的PP党存在着可能的冲突,不过当需要政治上的权宜之计时政党削弱了权力下放。
本邮局专门承接全国各地单位和个人的函购邮寄业务,手续简便且迅速准确。
但现在就如选举本身,它的信用度以被抵押给了政治场上的权宜之计。
如此一来,出于权宜考虑,银行采取“粗制滥造心态”的压力可能会加大。
我们从不伪装性高潮。好吧,我们偶尔会这么做。但只是权宜之计。
部分是因为这个决定只是一个权宜之计,没有时间用.NET来重写所有的东西。
公司有很多此类债务,他们很着急,愿意用交付换取逐渐降低的速度。
他尝试了政治上的权宜之计,他生涩的战术和笨拙的外交。
因此,便利的方法却摇身一变成为一项原则,一项需要。
然而,建立一个持久、公平和有弹性的民主需要艰苦的工作、妥协以及建立共识,而不是权宜。
他是一个有野心的政客,常为自身利益而不是原则来指导。
当然,并非所有亚洲国家都具有财政和政治上的灵活性,可以大手笔地抛出财政刺激举措。
政党靠私利而不是意识形态运行,这使得其能将各种古怪联盟结合在一起。
为有利于工作,HSE管理评审构成公司Q-HSE会议(质量,健康,安全与环境)内容的一部分。
仔细分析中国在苏丹事态变化中的举动可发现,战略上的权宜之计胜过原则和辞藻。
很显然,发展出口贸易不应只是个权宜之计而是一项长期的发展战略。
所以始终应当谨记简洁性,并且不要把它与权宜之计搞混了,那是指的阻力最少的道路和。
他谴责季莫申科为了政治上的权宜之计和民粹主义,摈弃了2004年橙色革命的思想体系。
1·This was a matter less of morals than of expediency.
此举主要是权宜之计,而非道德问题。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·This was not from any love of the subject - I considered folklore a poor relation to literature - but out of sheer expediency.
这绝不是因为我热爱这个题材——在我心目中,民俗是文学的一个穷亲戚——而只是纯粹的权宜之计。
3·So keep simplicity at the back of your mind all the time, and don't confuse it with expediency, which is the path of least resistance.
所以始终应当谨记简洁性,并且不要把它与权宜之计搞混了,那是指的阻力最少的道路和。
4·Part of it was simply expediency; there wasn't time to rewrite everything to use .NET.
部分是因为这个决定只是一个权宜之计,没有时间用.NET来重写所有的东西。
5·The city's designers may have had their plans, but it is the deep streak of pragmatism or, better, expediency that runs through so much of life here that drives things.
这座城市的设计者或许有他们自己的计划,但实际呈现出来得是实用主义的深深烙印,或者稍好点,可以说这是贯穿并驱动这里大部分生活的一种权宜之计。
1·Compromises made now for the sake of expediency cause entropy to build up in your software.
现在为了权宜而做的折衷将导致软件中的熵不断增大。
2·But in practise considerations of expediency must creep in beside considerations of morality.
但是在实践中除了道德的考虑还必然有权宜的思量。
3·The goals of the vicissitudes of tax system of China gradually change, but its immovability is coercion and expediency.
在中国的税制变迁中,不断变化的目标背后相同的变迁理念是强制和权宜。
4·We shall have faith that, at the writing of peace, American and our other gallant allies will not be obtunded by the mirage of contingent reasons of expediency.
吾人将有一项信念,即在订立和议之时,美国以及其他英勇之盟友,将不致为一时种种权宜。
5·By giving 2 months notice in any other case where the Company feels it necessary to do so, on account of business expediency.
借由给2个月注意在任何其他的情形哪里公司感觉它必需品做如此,因为商务权宜。
1·In the event that for reasons of expediency an oral instruction or notice is given by one party to the other such instruction or notice shall be immediately confirmed in writing by the issuing party.
若为了方便,一方以口头形式向另一方给出指示或通知,这种指示或通知应立即由发出指示或通知的那一方进行书面确认。
2·There are times, your honor, when reality bears features of such an impellingly moral complexion that it is impossible to follow the hewn path of expediency.
法官阁下,有时候,现实的面貌具有那么咄咄逼人的道德色彩,使我们无法遵循已开辟出来的方便之路前进。