“奎瓦富先生什么也没有放弃,”这位夫人用很蛮横的声音说。
然而反复听过之后,声音却开始清晰起来,甚至透出了说话者的一丝专横与傲慢。
贝尔图乔一看见他主人目光威严,就急忙低下了头,一动不动地站着,也不回答。
同时霍奇森表示,自信心的提升是最近几周卢卡斯发飙的根本原因所在。
在那支飞扬跋扈的米兰队中,即便是花那么多钱买来的帕潘也常常被忽视。
领头的是一个槐梧的红头发绅士,一张傲慢专横的红脸,手中拿着他的帽子。
她身上有一种专横的气质,甚至在面对摄魂怪时她也丝毫不退缩。
她转过身去,抓住一个朝岩洞深处走去的人的胳膊,急切地问了他些什么。
即使这是一个非常符合国际共识的举动,却仍然被视作傲慢专横。
也许她看起来很专横,但实际上她的确比女王更有权势。
做完射日的准备后,后羿跨进旷野中,拉开神弓,取出神箭,瞄准骄横的太阳射去。
六名受害者和罹难者亲属表示,最令人担忧的是那些铁道部官员们的专横态度。
凡是不受监督与制约的权力,必定会被滥用而导致政治的专横与腐败。
沙威以极其大胆的语调回答说:“为什么不立即动手?”
唐加尔城堡:坐落于在艾斯克河风景如画的转弯处,唐加尔城堡对爱尔兰和英格兰的权贵来说仍是皇家的象征。
在所有的问题达成协议以前,不要让拙劣的策略选择或者专横态度的表现终止谈判。
德约科维奇上周日以一贯势如破竹的姿态赢得温布顿男子单打冠军。
与其成为专横的传奇人物,卡佩罗不如继续寻求其他答案。
伏地魔对哈利使用夺魂咒,迫使哈利对他鞠躬,并遵行其他决斗时的礼仪。
有句意大利谚语叫做:让金钱成为我们忠心耿耿的仆人,否则,它就会成为一个专横跋扈的主人。
1·She was imperious and Indian, and at the same time hot and sorrowful.
她像在印度时一样专横,同时又有点激动和难过。
2·Her attitude is imperious at times.
她的态度有时很专横。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Rather than being the imperious character of legend, he continues to scramble for answers.
与其成为专横的传奇人物,卡佩罗不如继续寻求其他答案。
4·In the brook, again, was the fantastic beauty of the image, with its reflected frown, its pointed finger, and imperious gesture, giving emphasis to the aspect of little Pearl.
同样,在小溪中那个美得出奇的形象,也映出了皱着的眉头、伸出的手指和专横的姿态,为小珠儿的模样平添了效果。
5·AWARE that the EU is seen as distant and imperious, its officials have been trying to persuade Britons to vote in the elections for the European Parliament next week.
欧盟官员意识到英国人眼中的欧盟遥远而专横,他们一直竭力劝说英国人为下周的欧洲议会选举投上一票。
1·At home, Mr Ahmadinejad's imperious and vindictive personality has alienated many conservatives, too.
在国内,内贾德傲慢和仇恨的个性同样疏远了许多保守派。
2·Not everyone agrees: Tony Hayward, his successor, said last year that BP's top brass were too imperious and failed to heed the concerns of the lower ranks.
并不是所有人都赞同之一观点。 他的继任者Tony Hayward说,BP的高层管理者过于傲慢,没有听取来此底层的意见。
3·Imperious in manner, he could be quite impersonal in his dealings with those whom he thought might impede his progress.
他虽然样子傲慢,但是和那些他认为会阻碍他前进的人打交道时,他可以相当客观。
4·We all dislike her for her imperious gesture.
我们都讨厌她傲慢的姿态。