我逐渐发现,我不再只是研发一个可能只有少数人才会用到的琐碎的个人软件了。
雅典是不是在最远的背景,他心里,但一旦一个伟大和好主意已经到来对人类,这是从来没有完全丧失。
他姨妈脸上那些严肃的皱纹松开了,她眼睛里忽然闪出慈爱的光来。
金融分析和投资者集体智慧的最热心倡导者如今有了新的认识:市场并不总是理性的。
舒英被打击了,她也开始渐渐明白,她爱上了这个男人,但这个男人并不能继续跟她在一起。
即便如此,在周日黄昏降临的时候,伦敦方面仍在坚定地期待着有什么方案会挽救雷曼。
后来,我才突然明白,这次快车并非以90英里的时速疾弛而下,而只不过是以30英里的时速慢慢向前行驶。
后来,它到来的一个科学家,这种人Sapien儿童似乎短,下肢骨骼的尼安德特人。
全球化大众媒体的时代已经到来,他的话会被传播到世界的每一个角落。
当双子塔倒塌的时候,她才意识到她的前同事和朋友很可能还在其中。
然而他有勇气和约翰逊竞争,随着大选年的到来,他成为反战勇士们可以骑上的惟一一匹战马。
然而,现在哈利开始认为那天早上他踩到的那杯凉茶也许根本就不是一个傻子的圈套。
在一个阳光充足的星期六早晨我恍然大悟:其实这只是件意外的事!
作为一个搜索引擎工作者,我们想到这对于公司而言,是一个很好的方法,既能建设链接又能帮助慈善机构。
太阳从东北方升了起来——至少也得说那个方向出现了曙光,因为太阳给乌云遮住了。
他说这让他逐渐意识到拥有300DPI屏幕分辨率的智能手机足以匹敌昂贵的专业设备。
看着他吃饭,听着他漫谈,我逐渐地明白:对他的大肆嘲笑或许是毫无根据的。
他说,“我那时候才意识到,在厕所的那个人可能就是里瓦。”
我突然意识到,金钱无法弥补过去五年里他所遭受的苦难。
出发的那天清早,天气晴朗。在与家人和朋友们告别后,她踏上了她的冒险旅途。
哪怕在她头脑中浮现出了拯救者,也主要是个天使,而不是英雄。
他们从没有意识到,智慧就像能量和物质一样,是无处不在的。
怕狗成了我的一种病。我渐渐地长大起来。有一天不知道因为什么,我忽然觉得怕狗是很可耻的事情。
我刚要为所购之物付钱时突然想起我把支票簿忘在家中了。
1·As the new century dawned, efforts at compromise continued, but in the halls and committee rooms of Congress.
随着新世纪的来临,达成一致的努力只在国会会议室继续着。
2·No wonder money-oriented rivals such as Google and Yahoo! sprang up all round as the new century dawned, claiming to have invented e-books before him.
有着这么一座宝库也就难怪一些以赚钱为目的的对手像是谷歌和雅虎在新世纪来临时会上窜下跳,争吵着他们在哈特之前发明了电子书。
3·The information age has dawned.
信息时代已经来临。
1·Now the day has dawned and the lamp that lit my dark corner is out.
天已破晓,我黑暗屋角的灯已熄灭。
1·A new technological age had dawned.
新技术时代已经开始。
—— 《牛津词典》
2·The glad days that dawned gave me liberty for the free play of impulse.
令人愉快的日子刚开始,我的脑子里就产生了可以凭冲动随意做事的自由观念。
1·It dawned on me that my next-door neighbor was actually serving as a kind of miniature Harvard in my parents' pedagogy.
我认识到在我父母的教育法中,邻居家孩子只是哈佛的一个缩小版。
2·It has slowly dawned upon us that he will not help.
我们慢慢认识到他是不会帮助我们的。