nuclear tests

核试验:核试验是为了军事研究和科学研究目的
常用释义
核试验:核试验是为了军事研究和科学研究目的,对核爆炸装置或核武器在预定条件下作出实际的爆破试验。其主要目的是鉴定核爆炸装置的威力及其他性能,验证理论计算和结构设计是否合理,为改进核武器设计或定型生产提供依据;在核爆炸环境下研究核爆炸现象学和各种杀伤破坏因素的变化规律;研究核爆炸的和平利用等。

扩展信息

核实验
英语词汇分类(1) - linglong的日志 - 网易博客 ... nucleus 核 nuclear tests 核实验 nuclear physics 核物理 ...

例句

Missile and nuclear tests were a weird way to greet a new US president ready to reach out to old foes.

它进行了导弹试验及核试验,用一种莫名其妙的方式向愿与宿敌接触的美国新总统致意。

It meant that, without the ability to conduct nuclear tests, the labs would still have to be able to answer the questions: Will it work?

它意味着,在无法进行核试验的情况下,实验室仍要能够回答如下问题:能起作用吗?

在进行某些地下核试验以后的几周后,可以记录到大量微弱的余震。

Children who drank commercial milk during the Cold War nuclear tests received about one-tenth of that, on average, Hoffman said.

冷战核试验期间,喝了那里的商业奶的儿童都吸收了平均十分之一的数量,胡夫曼说。

In the short period since the end of the Cold War, we've already seen India, Pakistan, and North Korea conduct nuclear tests.

在冷战结束后的短时期内,我们已经看到印度、巴基斯坦和北韩进行了核试验。

在进行某些地下核实验以后的几周里,可以记录到大量微弱的余震。

即便联合国敦促禁止所有核试验,但是对于朝鲜和伊朗正试图制造核炸弹的担心仍然存在。

After some underground nuclear tests, large numbers of tinyaftershocks are recorded during the next few weeks. . .

在进行某些地下核试验以后的几星期内,可以记录到大量微弱的余震。

On this International Day Against Nuclear Tests, I call on all States to take a bold step towards a safer and saner world for all.

值此禁止核试验国际日,我呼吁所有国家迈出大胆的一步,为全人类建设一个更安全、更理智的世界。

All that changed in 1998, when India and Pakistan rattled the world with dueling nuclear tests.

1998年印度和巴基斯坦进行了震惊世界的核试验,所有的事情在这之后都发生了变化。

俄罗斯议会通过一个旨在结束全部核试验的国际条约,美国总统克林顿对此表示欢迎。

该团队总结道,从原则上讲,开发一个无需进行新的核试验的替代弹头的确是有可能的。

They are still conducting nuclear tests in the desert ours was an act of civil disobedience.

他们仍在沙漠中进行核实验我们的婚姻是一种行为暴力反抗的。

Nine years, two nuclear tests and countless acts of bellicose aggression later, it is clear that was not a turning-point for the better.

之后九年,两次核试验和不计其数的挑起侵略的行为表明,这次会议并不是向更好的方向发展的一个转折点。

金先生已惯于用导弹测试和核试验来反抗联合国安理会。

日本一直是最担心朝鲜军事野心和核试验的国家之一。

它用弹道导弹试验和2006年、2009年两次核试验挑衅国际社会。

Distrust between the two Koreas had reached a new level after North Korean missile and nuclear tests in April and May.

在朝鲜4月和5月发射导弹以及进行核试验后,两国之间的互不信任达到了新的顶点。

我的一个中国同学在和我探讨印度在1999年进行的那起核试验时非常愤怒。

Indeed, it was China's nuclear arsenal, not Pakistan, that Indian leaders say justified their nuclear tests a decade ago.

事实上,十年前,印度领袖的核试验理由是中国的核武库,而不是巴基斯坦。

多边削减核武库,可能首先要求停止核试验以及武器用裂变材料的生产。

为此朝鲜官员29日表示,如果联合国不就此道歉,朝鲜将采取自卫措施,包括进行核试验和试射洲际弹道导弹。

难道你很喜欢在你头顶实施的40次核武试验,以及侮辱亵渎你的宗教?

在核子武器测试的时代你们的空气被污染,我们曾经负责去清理它们。

Our cooperation has also been an essential in forging a common front in response to North Korea's recent missile and nuclear tests.

我们的合作还为应对北韩最近的导弹及核试验建立共同战线具有重要意义。

These frustrations burst into the open last summer after North Korea conducted two nuclear tests.

这些失望情绪在去年夏天曾公开爆发。

But its two nuclear tests, the most recent of which occurred in May, have triggered U. N. sanctions that are now choking off arms sales.

但是他在最近五月份进行的两次核试验,扣动了联合国制裁的扳机,制裁主要要求朝鲜停止其军火销售。

地震和核试验都可以迅速释放巨大的能量。

The U. S. -India agreement ended a 34-year U. S. moratorium on nuclear trade with India following the country's first nuclear tests in 1974.

两国的核贸易是在1974年印度进行首次核试验后中止的,迄今已有34年,美国与印度的协议结束了这种局面。

在我们看来,中方并未真正谴责朝鲜的两次核试验和试射导弹的行为。