他回答:“尊敬的大象,我完全迷路了,感到极度无助。我怕我会死啊!”
她自己因为儿时发高烧而几乎双目失明,且一度被看护者们诊断为精神失常,无法医治。
今日的美国处于一个富有而浪漫的少女的可怜境地。她毫无希望地渴望有人仅仅为了她本人而爱她。
如果AOL可以在8秒内通过服务器完成运算,而其他的IT企业要花两个星期的时间,这种低效率几乎让人绝望。
这幅画很可笑,但引人注目。一位身体庞大的顾客在裁缝仔细地为他量尺寸准备做衣服时,手里却拿着一块小得令人绝望的衣料。
克鲁克斯毫无办法地怔望着她,然后在睡铺上坐下,缩成一团。
我知道那是最为伤心无望的不是洛丽塔不再我的身旁,而是,那种旋律中没有她的声音。
正如克利夫兰的印第安人为部落落后感到失望是所说的:“他们的工作是为其量身订做的。”
任何关于这个国家黑人生活的概述,只要没用‘痛苦’这个词,都不可能全面的。
或许我过于天真,但我绝不相信上述任何一家公司会对外泄露这些具体的价格信息。
妈妈们对她们的儿子发展落后而手足无措,而差距在数年以后会变大感到忧心忡忡。
她绝望地猛拉开门,心中的痛苦沿着身体的一侧传了下去。
该市规划展览馆展出的一个城市模型,这个模型建立于两年前,现在已经过时了。
但是正如沃氏所言,在一个支离破碎得无可救药的援助行业中,“IDA是将所有力量聚集到一起的粘合剂。”
摩西无可救药地爱上了她,但因为外表丑陋,摩西遭到了她的拒绝。
然而,他身为私人投资者和政府救助计划管理者的双重身份所造成的难以避免的利益冲突不免令人产生疑虑。
充满兴味地置身季节的变换比无望地苦恋春天更让人心情惬意。
溺爱的祖父母;和一个年轻的军官一起欺骗她忠诚而沉溺于爱的丈夫;被妈妈恣意宠爱。
一份有关美国教育完全落后于中国和印度的文件专门辟出一部分探讨了BASIS这个特例。
法律规定雇佣一定数量的当地人让一些波斯湾酋长国的国有公司陷入令人绝望的人员过剩。
他只是失望地摇了摇头:“我都不知道怎么才能走出这一片山。”
而且多数的业内专家认为这一互联网身份管理的方式是很难被改变的。
但是,一个国家只生产商品是不够的,它还必须分配这些商品。而这却是我们的制度无可奈何地必然出毛病的地方。
失去爱人的痛苦、被怪物猎杀或是为了奔赴一个重要约会而拼命奔跑——这些都是噩梦中常出现的情景。
过年的气氛越来越浓了,她躺在上海中山医院的病床上,心里充满了绝望。
同时,全面的气候法案却无望的搁置受阻在参议院,在选举年得以通过的前景极为暗淡。
1·"The judge asked, glancing at Dennis's lawyer, who lifted his eyebrows hopelessly."
法官问道,瞥到丹尼斯的律师绝望地挑着眉。
2·Taken as a whole, they are hopelessly contradictory.
整体看来,都绝望地相互矛盾。
3·"It's no use," said Pat hopelessly.
“那没用,”帕特绝望地说。
4·She said hopelessly, "It seems so silly though".
她绝望地说:“这看起来好象那么荒唐。”
5·I cry hopelessly. Cause I know I'll never breathe your love again.
我绝望地哭,因为我知道我再也呼吸不到你的爱意。
1·Lett all crooked scruples vanish, let me hopelessly lose my way.
让一切歪曲的顾虑消亡吧,让我无望地迷失了路途。
2·But that is because his original leitmotif has been hopelessly over-showed through the lack of a good self-education.
这是他最初的主题被无望地遮蔽,只因他缺少自我教育。
3·But that is because his original leitmotif has been hopelessly over -sh owed through the lack of a good self-education.
这是他最初的主题被无望地遮蔽,只因他缺少自我教育。
4·Hopelessly, I have been in love with you!
无望地,我爱上了你。
1·My Lord, he's hopelessly out of date.
上帝,他是无可救药地过时了。
2·He grew hopelessly addicted to chatting online, to such an extent that he almost neglected anything else.
他无可救药地沉迷于在网上聊天,以致几乎忘了其它所有的事情。
3·Dr. Hyman says most doctors are 'hopelessly ignorant' about the impact of toxins on the body, but he concedes that further research is needed to better understand the mechanisms.
海曼博士说,大多数医生都对毒素对人体的影响“无可救药地无知”,但他承认,为了更好地理解该机制,大家需要进行进一步的研究。
4·Paul Kingsnorth is co-founder of the Dark Mountain Project, a literary movement built on the belief that ecological disaster is inevitable - and mainstream environmentalism hopelessly naive.
保罗·金斯诺思是“黑暗之山”项目的联合创立者,这个文学运动的基本理念就是生态灾难无可避免,而主流的环保主义无可救药地天真。