但是她没有忘记,她此刻像木偶似地坐着,对他说的话回答一两个字。
对那些主要基于Linux和Unix的企业来说这会是特别有效的,尽管Puppet的学习曲线可能有点陡峭。
老一辈皮影艺人说,在清末,台南至少有100家皮影剧团。
很明显日本所承诺的缅甸的独立仅是一个幌子,巴莫只是一个傀儡。
“他的看法是,与其简单地将这宗交易移交给其它银行,该行不如操纵各方,这样才更有效。”
“梅德韦杰夫曾经是一个傀儡,但是现在他似乎在做一些可能会让普京不高兴的事情,”Altai的政治科学家YuriChernyshov说。
每一次要站起来时,膝盖都会抖个不停。他就像个木偶,绳子握在一只往上一拽一拽的手中。
格培多坐在桌前,为皮诺奇重新做了两只新脚,也帮他做了一些纸衣服。
达德·博尔特是少数几个依靠木偶而非全计算机制作的飞梭大赛赛车手之一。
艾瓦拉是一位皮偶大师,而他的爸爸也是一位专业的皮偶制造家。
为了满足美国人的口味,以色列倾向于夸大伊朗对哈马斯和真主党的操纵。
好累,一个人面对着所有的悲伤,有时候真的快撑不住了,就像生活中的傀儡一样!
后来又有一只女人的手前来拜访艺人,最后艺人发现自己被囚禁,只是一个牵线木偶的现实。
“赫特人贾巴”这个大腹便便的恶棍,是为《绝地归来》建造的巨型木偶。
在伪满和“皇军”的历史档案里,“江汉姑娘”始终是一个迷。
如果让我解释什么是“信用违约掉期”,我会一连“嗯”上10分钟,脸上一片茫然,恰似玩偶的脸,而且还是一只破损的玩偶。
革命家等待将我的头颅放在银碟上只是一个提线木偶哦谁任何时候都希望成为国王?
他不知道自己有多久没有这种年少的感觉了,二十多年以来,他觉得自己就是被金钱摆弄的木偶。
让人难过的发现,正有人用线控制着这个傀儡的嘴巴,说出这些不着边际的胡话。
这个我知道。但没看过真正的皮影戏。总觉得有点遗憾。
再加上来自巴基斯坦人民党的扎尔达里充当傀儡总理,扎尔达里如鱼得水地操控着巴基斯坦。
如此的一个木偶政府会发现它很难实现有效的领导,在执政的合法性方面仍旧会不堪一击。
1·It's a puppet. Do you like puppets?
它是一个木偶。你喜欢木偶吗?
2·We are all puppets and I'm just a puppet who can see the strings.
我们都是木偶,我只不过是能看见绳子的木偶。
3·Yes, only a rat puppet beat them out.
没错,只有一个老鼠木偶打败过他们。
4·Not only were there guys walking around with puppets, there was a puppet Ministry run by a preacher who sold his own line of dummies (Satan was the most expensive).
不仅仅是那些围观木偶的人们,还有一个传道士在出售他组合的一个木偶集团军,(撒旦是最贵的一个)。
5·My reply was that, no matter how cleverly he might present his paradoxes, he would never make me believe a mechanical puppet can be more graceful than a living human body.
我的回答是,不管他多么机敏地呈现他的矛盾,他都不能使我相信一个机械的木偶能够比一个活人的身体更优雅。
1·The occupying forces set up a puppet government.
占领军建立了一个傀儡政府。
—— 《牛津词典》
2·When the invasion occurred he seized power and ruled the country as a puppet of the occupiers.
他趁入侵之时夺取了政权,作为占领者的傀儡统治着这个国家。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·In the campaigns of 1702 and 1703 he repeatedly defeated the Saxons and then deposed Augustus from the Polish throne in favour of his own puppet king.
在1702年和1703年的战争中,他迅速打败了萨克森,废黜了奥古斯都的波兰王位,并扶植了一个自己喜欢的傀儡国王。
4·That indicates you're merely a puppet.
这说明你只不过是一个傀儡。
5·It would be sad to find out that someone was pulling the strings to allow such drivel to come out of this puppet's mouth.
让人难过的发现,正有人用线控制着这个傀儡的嘴巴,说出这些不着边际的胡话。
1·Third, outwardly, village organizations should take on the form of puppet organizations, but in essence they.
第三,它的各种组织形式,表面上不能不是伪组织的一套,但其实质则。
2·Third, outwardly, village organizations should take on the form of puppet organizations, but in essence they must resist Japan.
第三,它的各种组织形式,表面上不能不是伪组织的一套,但其实质则必须是抗日的。
3·They had little difficulty in getting away from the puppet guards.
他们不费事地从伪看守手中逃掉了。