教堂的重要主事们要在中午时分才会来,那时有一场话剧会上演,而皮埃尔·格兰瓜尔就是这出戏的作者。
显然,安德烈公爵想冲淡一下皮埃尔说的尴尬话,他欠起身来,向妻子做了个手势,打算走了。
皮埃尔没有把目光从他身上移开,不放过极细微的动作。
皮埃尔情不自禁地想起,在这次战役之后多洛霍夫恢复原职了,他回到彼得堡来见他。
皮埃尔进入接待室时,一位军队的信使正从伯爵办公室出来。
红十字国际委员会行动部主任皮埃尔.克雷恩布尔认为,加沙目前进入全面的人道主义危机。
皮埃尔看他的穿着听他的口音,立即认出他是一间莫斯科商店的法国店员。
皮尔.卡丹的设计信条就是“创造”就像他自己说的,他选择设计的服装都是生活中未曾出现的明天的世界。
皮埃尔瞥见一个仪态端庄白胖胖的,头戴三角帽的人的脸。
毫无疑问,皮埃尔博士指出,如果你把美国人放在中国的课堂上,他们将看起来像是话匣子。
他显然为皮埃尔父母,尤其是母亲不在人世而感到难过。
皮埃尔把赶上他的一辆马车拨给他熟悉的一位受伤的将军用,用他一道赶往莫斯科。
皮埃尔很惊恐地回想起,他是否做了什么不体面的事,他满面通红,向四周环顾。
到达基辅后,皮埃尔便在总办事处召集全体管事人,向他们说明他的意图和愿望。
并且,在内心深处,他当时还觉得,免除失望和怀疑在于他自己。
“好,跟您去。”皮埃尔说,他环顾四周,找他的马夫。
皮埃尔拿定了主意,事事都听从他的带路人,他向她指给他看的小沙发走去。
总航程预计十一个小时,前三个小时看起来似乎是很平淡的,首席执行官皮埃尔-亨利Gourgeon说。
在奥廖尔有几个被俘的法国军官,这位医生带来了其中一个年青的意大利军官。
这是皮埃尔从正门的台阶一看就知晓的冰凉的豪华卧室之一。
“是的……我要对他说,”皮埃尔说,“不过……”他不知道要说什么话。
某个制度要杀死他——皮埃尔,要剥夺他的生命和一切,要消灭他。
并不难理解是什么让马修去找皮埃尔的——马修似乎被导演设计成想要与塞德里克的前任发展。
只有这团疑云常常在他的脑海中掠过,他现在也还没有制定任何计划。
皮埃尔猛然抱住自己的脑袋,向后转,踩着深雪往森林里走去,大声说出令人不懂的话。
到处都举行欢迎仪式,虽使皮埃尔觉得不好意思,但是在他的灵魂深处引起一种快感。
如果没有法国人皮埃尔•徳•顾拜旦的梦想,现代奥林匹克运动也许只能是段历史。
1·Pierre used a short piece of woodchip to touch a light which was flashing, and Corbeau was seen prodding a metal toad with a stick.
皮埃尔用一小块木片碰了碰闪光的灯,而且有人看见科博用棍子戳一只金属蟾蜍。
2·In other experiments, two different birds, called Pierre and Corbeau, also made the first approach with tools on three separate occasions.
在其它实验中,两只不同的鸟——皮埃尔和科布,也在三个独立场景中利用了工具进行初次接触。
3·Based on the results of this research, Marie Curie received her Doctorate of Science, and in 1903 Marie and Pierre shared with Becquerel the Nobel Prize for Physics for the discovery of radioactivity.
基于这项研究的结果,玛丽·居里获得了理学博士学位,1903年,玛丽和皮埃尔与贝克勒尔共同获得了诺贝尔物理学奖,以表彰他们发现了放射性物质。
4·The following pages will undoubtedly help us to know and understand even better how the visions and ideas of the young Frenchman Pierre de Coubertin still remain relevant today.
皮埃尔·德·顾拜旦,这位年轻的法国人的观点和想法今天依然适用,接下来的内容将毫无疑问的帮助我们知道并且理解这些内容。
5·Peugeot Motor Company's predecessor, the 19th century brothers, Pierre Peugeot family saw a production run, spring and other iron tools, small workshops.
标致汽车公司的前身,是19世纪初标致家族皮埃尔兄弟开办的一家生产拉锯、弹簧等铁制工具的小作坊。