were being

常用释义

扩展信息

将来进行时
有关英语_百度知道 ... am/is/are being+ 过去进行时: was/were being+ 将来进行时: will/shall be+ 现在完成时: ...
一般将来时
高中英语《奥运会 Unit 2 The... ... am/is/are being+ 过去进行时: was/were being+ 一般将来时: have/has been+ 过去完成时…

例句

Nuristan province of Afghanistan, police said, were being hijacked to the provincial capital, ready to join the police force.

阿富汗努里斯坦省警方表示,被劫者正在前往省城,准备加入警察部队。

Disputing with thee concerning the truth after it was made manifest, as if they were being driven to death and they (actually) saw it.

真理昭著之后,他们为真理与你争论,好像他们是被押去受死刑,而他们亲眼看见(刑具)似的。

Jackson said he had not received any negative feedback about his pithy comments, which he hoped were being taken in the proper vain.

杰克逊表示这些有点尖刻的言论并不会带来什么负面的影响,他倒是希望能够能有点风波(这样才有趣)。

Finance professors are not to blame for this, but they might have shouted more loudly that their insights were being misused.

所以这不能怪罪金融学者的头上。但是当他们的观点被误用时,他们本应当大声疾呼。

Up to 3, 000 houses a year were being built, luring buyers with models blessed with such names as the Monarch, the Savoy and the Windsor.

当时每年新建多达3000栋房子;打着帝王之家、萨沃伊和温莎等名字,吸引着各路卖家。

The resulting file loads and starts more quickly than it would have if it were being converted to native code by the standard JIT option.

与用标准JIT选项转换为本机代码相比,结果文件的加载和启动速度更快。

By the end of the seventh year, just as other bureaucratic processes were being completed, the last graves were gone.

截至第7年年底,正当其它官僚程序快要走完之时,最后一个坟墓也被移走了。

My parents had read about this parlor game in a magazine, how girls across the country were being stumped by the answer.

父母在一本会客杂志上读到这个故事,当女孩们被一个问题迷惑住时她如何解决。

Suddenly there was a loud noise, and everyone in the car was shocked as it felt as though they were being tossed into the air.

突然间,一声巨响,令大家从睡梦中惊醒过来,每个人都感觉身体彷佛被抛到空中。

No one was prepared to talk over the phone, all convinced their calls were being monitored.

没有人准备在电话里聊天,他们都确信电话被监听了。

Sometimes the street locations just floated up and down on the screen, as if the satellites were being buffed around in their orbits.

有时候GPS的屏幕上街道的位置上下浮动,好像轨道上的卫星(讯号)减弱,正在缓冲似的。

The children were being pulled away from the puddles and hurried along. All except for one. . . the little green-booted boy.

除了那位穿绿靴子的小男孩,其他的孩子都被拉着离开了水潭并跟着妈妈匆忙地走了。

他说,住人和存放毯子的营地设立起来了,食品和水连同移动厨房正被运送过来。

Every time he tried to get up, his knees buckled repeatedly; he was like a puppet whose strings were being pulled by jerking hands.

每一次要站起来时,膝盖都会抖个不停。他就像个木偶,绳子握在一只往上一拽一拽的手中。

She would feel pulled down to the floor, just as if she were being pulled down by gravity.

她将感到会被拉向电梯地面,就好像是受到了引力那样的感觉。

因为这些家庭知道他们正受到监视,所以极有可能真实的比例还要大得多。

As the first bonfires of thanksgiving for the discovery of the plot were being lit in London, 'John Johnson' was being interrogated.

伦敦正点燃感恩节第一把篝火,庆贺发现阴谋,审讯“约翰.约翰逊”也同时进行。

There was a faint thrumming all around, as if the air were being strung and practiced for an overture.

四周有细碎的敲打声,仿佛空气是被绷紧的琴弦,随时为即将发生的事奏响序曲。

然而,欧洲央行完全没有弄明白,欧元区内部的发展正在种下动乱的种子。

In the run-up to Mr Huang's arrest, the company's operations were being stung by rising credit costs and waning consumer demand.

在黄光裕被捕前,该公司的运营已受到信贷成本上升、消费者需求萎缩的打击。

We were going at it so fast that the straps on my top slipped off and my nipples were being tickled by the hay.

我们的动作非常迅猛,我的肩带都滑了下来,乳头被那些干草挠着。

"If pressure were being applied, I think Mexico would be in a position to exercise pressure (too), " he said.

如果说各国正对此施加压力,我想墨西哥也准备施加压力。

On Friday his wife said they had been moved from the ship but was not able to say where they were being held.

星期五,他妻子说他们被转移到这艘船上,但是没有说他们被关在哪里。

描述:你是卫生或农业部或部长聘用的顾问,准备这篇评论。

It seemed, too, as if some of the lessons from other disasters that could have been applied in Haiti were being ignored.

看来其它灾难发生后总结的本可以用来指导海地的教训被忽略了。

By-and-by his voice returned upon him as if the last words he had spoken were being uttered through all that infinite space.

他慢慢地记起了自己的言辞,似乎刚才最后那一句话是向着无限的空间说的。

殖民者们的不满在于,他们上缴了过多的税款,而英国议会却没有给予任何表示。

盐湖城的许多移民都对这次逮捕表示愤慨,他们说感觉自己就像是一次性商品一样被对待。

Although you are able to parry and deflect her attacks, each hit numbs your hands as if you were being pounded by a large war hammer.

虽然你能闪开或偏移她的攻击,但是每波攻击都像是被巨大的战锤打中一样的让双手发麻。

UNICEF says the children, including one girl, were being held by a dissident group that broke with the rebel National Liberation Front.

联合国儿童基金会说,这些少年中包括一名女孩,他们被一个从布隆迪反政府组织民族解放阵线分离出去的持不同意见的组织所扣押。