接着,少年的朋友开始环视四周的混混,那目光就似一把阴寒的匕首,连少年无意间看到都不寒而栗。
总之,我要告诉你的是:我很长一段时间都没有见到过她了,后来,俟大地开始震颤的时候,我就看见她了。
他的双手很忙,不断的从小杯子里面倒出开水,然后用一堆陶器做的具有过滤作用的各种壶沏着茶。
猛然间,他为她说出了令众人不寒而栗的话而变得很开心。
知道我们多少雨水打寒战,在脚下的道路,我们留下了多少汗水。
当你在寒冷和黑暗中颤抖,请凝视火焰中飞溅的火花——那是我的目光守望着你。
她脚趾间平衡了身体的重量,推动着自己站直,只是此刻回想起那声音,不由让她身体一颤。
正在这时,一只蝙蝠从树上俯冲下来,正好落在他的头上,本顿时吓得魂不附体,拔腿就跑。
当她把杯子放在粗糙的金属桌面上时,一种本可以表示的柔情蜜意,在一阵颤抖中消失殆尽。
而此时,学生开始吓得发抖,因为老虎已经逼近,准备扑向他们。
每次下车后,我都会在原地站一会儿,消除头昏和紧张。
但是他好像并没有听到。只有窗外风吹拂过树的沙沙声和雨点落在屋顶上的滴答声打破了这诡异的安宁。
也许是夜里的寒气,或者是沙漠风的持续的嗡鸣让她脊背发凉。
一丝明悟闪过心头,莫大的惊喜瞬间将周继君淹没,他的身体也微微颤抖着。
另人欣慰的是,她们能够不断开拓进取并懂得摒弃过去的偏见,这般的生命价值不禁让我们肃然起敬。
“我没想干什么!”你说话就说话,千万别发抖啊,让别人感觉你好像是做贼心虚。
气死我了,不过还好,我们两个之间有一点点的缺口,我们互相把头探过去,和对方说话。
但他知道哆嗦了一阵后会感到暖和,要不了多久他就要去划船了。
当金钱或恐惧使她们转过脸直视镜头时,我想,镜头这一边的人,心头应当掠过一阵战栗。
啊,大雨!大雨!你那壮观的景象令我感叹,你那巨大的威力令我胆颤。
我随着音波浑身发抖,无力地松开青蛙怪,捂住耳朵,向后探望。
“的确是这样,”思嘉说,但她打了一个寒噤,仿佛有一只鹅踩了她的坟。
1·A violent shiver convulsed him.
剧烈的颤抖使他抽搐不已。
—— 《牛津词典》
2·A slight shiver passed over the boy's form.
男孩的身体微微颤抖了一下。
3·I accept, with a tiny shiver of excitement, a lightness I haven't felt much recently.
我接受了,有一点点激动的颤抖,这是我近期很少感受到的轻松。
4·It had not come, but it had sent that shiver through the sea to say that it was coming.
它还没有来,但它已经通过海洋送来一阵颤抖,预示着它要来了。
5·I shiver a little in the evening.
夜晚我有些颤抖。
1·I shiver at the mere thought of it.
我只要一想到它就发抖。
2·The quicker the better--I'm all in a shiver.
越快越好——我浑身发抖。
3·I shiver at him! Dost thou know the man?
我一见他就发抖!你认识那人吗?
4·However, through the glass door of the store I could see people walking by and they would look up over the door of the store and shiver and move away from the door.
但是,透过药店的玻璃门,我看到路过的人们都抬头看药店门的上方,瑟瑟发抖然后赶紧离开。
5·This makes you shiver.
这就让你发抖。
1·He could not remember when he had hit anyone as hard, and he felt a shiver of pleasure descend through his knees.
他不记得自己以前这样重地打到过谁。他感到一种愉悦的战栗一直传到他的膝盖下。
2·A shiver of joy passed through her stomach when she heard the news.
听到这个消息,一种愉快的战栗传到她的胃里。
3·Sharp dongfeng, long night and the critics, the scene of a dry every scene made me shiver.
凌厉的东风、漫长的黑夜和那万树俱枯的景象,每一个场景都让我战栗。
4·The child was delivered, but lifeless. As the obstetrician gazed at the still form, a shiver of horror passed over her.
孩子生下来了,但是死了。产科医生看到静止不动的孩子时一阵恐怖的战栗传遍了他的全身。
5·I felt a shiver as I looked out at the dark sea.
我看着外面漆黑的大海,感到一阵战栗。
1·In his "Phaedrus", Plato describes a man, who after beholding a beautiful youth, begins to spin, shudder, shiver and sweat.
在他的《斐德罗篇》中,柏拉图描述了这样一个人,在看到一个美丽的青年后,他开始旋转、发抖、哆嗦、流汗。
2·Don't you believe her, deliver a shiver to me.
你难道不相信她,给我提供一个哆嗦。
3·Myself can feel his shiver, can see him complexion goes up red, I think I connect facial features certainly move.
我自己都能感觉到自己的哆嗦,都能看见自己脸色涨红,我想我一定连五官都挪了位。
4·Instead she began to shiver violently.
可是她突然打起猛烈的哆嗦来。
5·This scene, this one moment of oh-my-god acting, sent a shiver down my spine, and it is, hands-down, the best moment of Season 3.
这一情节,这一让人大跌眼镜的演技,直让我哆嗦,同时,毫无疑问,也同样是第三季最精彩的片段。
1·I find it most difficult to express with an adequate force that flash, that shiver, that impact of passionate recognition.
我发现要恰如其份地表现一刹那的那种颤栗,那种动了感情发现的碰撞,真是最为困难。
2·A shiver of fright ran through them as he dove from the cliff.
他从悬崖跃下时,恐怖的颤栗掠过了全身。
3·You from the dark CIC to I body, bright eyes, like a breeze, send a shiver through the waves, and blows the dim shore.
你从黑暗中投到我身上的,明亮的眼光,像一丝微风,送一阵颤栗透过水波,又吹向朦胧的岸边。
4·Follow the second shaking also with a hurried and dreary snap, girl's body begins to shiver, she knew the terrible earthquake.
跟随第二次的晃动中还带有急促和沉闷的断裂声,女孩的全身开始颤栗,她知道可怕的地震来了。
5·And then watch what happens to the prose style and the difference in tone: I find it most difficult to express with adequate force that flash, that shiver, that impact of passionate recognition.
然后看看那些散文风格,及语调发生的改变:,我发现要恰如其份地表现一刹那的那种颤栗,那种动了感情发现的碰撞,真是最为困难。
1·He felt a cold shiver of fear run through him.
他吓得打了一个寒战。
—— 《牛津词典》
2·With a slight shiver, the Prime Minister got up and moved over to the window, looking out at the thin mist that was pressing itself against the glass.
首相微微打了个寒战,站起来走到窗户前,望着外面紧贴窗玻璃的薄薄的雾气。
1·Eddie felt a shiver.
爱迪浑身一颤。
2·Does the earth, like a harp, shiver into songs with the touch of my feet?
那大地,像一张琴,真因着我双足的踏触而颤成诗歌吗?。
3·Just one out, could not help but shiver, as if the Buddha with a layer of tulle floor, suddenly, the neck between the touch of cool, just realized: snow.
刚一出门,就忍不住打了个冷颤,地上好似佛着一层薄纱,突然,脖间一丝清凉,才悟到:下雪了。
4·"That's why he nearly blunted my claws," said the Lion. "When they scratched against the tin it made a cold shiver run down my back."
“这是他所以几乎把我的脚爪弄钝了的缘故,”狮子说,“当我的脚爪抓着那铁皮时,一个冷颤滚在我的背上。”
1·A cold shiver ran down her spine.
她打了一个寒颤。
2·Positive early fall, hit head-chill accompanied by cold rain, so that he can not help but get a shiver.
正值初秋,一阵寒意伴着冷雨迎面袭来,让他不禁打了一个寒颤。
3·As the thought took root, a stinging cold shiver traversed his body.
这想法在心头一扎下根,他就不由得感到一阵寒颤。