除非你知道已经没有其它选择,否则我是不会建议你去购买一个二手车座。
第二天新闻上的故事居然是从雅加达或者吉隆坡发来的,而不是从帝力来的——完完全全的二手消息。
在寻找一线希望时,我得出了这只能对二手书商是好消息的结论。
间接报道;对曾经读过东西的记忆的间接说明我们大部分知识都是间接得来的。
这个协会一直在试图倡导旧物出售的概念,在中国二手货交易是丢人的。
旅行能使我们对不了解的人们有一个真切的了解,能超越对陌生人的间接印象。
但我同时意识到,通过二手故事、演讲或案例研究,无法真正了解世界下一个超级大国。
一份最新的研究结果暗示,即使二手烟也足以暂时性地减缓不吸烟者的血液循环。
美腿,我不在乎它们是不是希腊的殿柱或是二手的施坦威钢琴,反正在它们之间的是…通往天堂的护照。
我之前就有说过,也会在此推荐二手市场作为购置机器的优质备选源,而不是推荐购买全新机器。
他的父母在分类网站Craigslist上为他买了一个自行车架,他们说,今年他们想从那里淘到些二手礼物。
接触二手烟人数在黑人不吸烟者中间下降的幅度不如白人和美籍墨西哥人。
他甚至从同一家旧书店买了另一本书而搞到一张两英镑的收据。
这项最新研究还包括一个历时半年的干预计划,以帮助母亲们减少其宝宝接触二手烟烟雾的伤害。
但是二手烟对孩子也没有什么好处,而且有许多众所周知的危险。
当你离开去旅行,我们每天写信,通电话。通过这种间接的方式,我也享受着你的旅途。
二手烟至少会使猫产生两种致病的癌症,淋巴瘤和口腔癌。
身处二手烟中的参与者听力损失的风险是不接触二手烟的1.5倍。
婴儿用品:因为婴儿长得很快,所以便宜的旧衣服(这对于家庭的所有成员都适用)和婴儿用品很多见。
而eBay是一个伟大的来源,二手服装在讨价还价,观看了复制品和骗子。
“孩子们暴露于烟草烟雾中对他们的身体健康有很大的不利影响,”高级研究员FrankD。
但却没几个英联邦的子民对于茶叶在进入茶壶之前的历程有着直接或是间接的了解。
间接烟雾是指从燃烧的香烟头冒出的烟雾和从吸烟者嘴里呼出的烟雾。
在美国教堂的义卖市场上卖旧书时,我与一名可能要买书的顾客发生了一场争论。
利尿剂主要是通过利尿作用使机体脱水,从而间接地使脑组织脱水。
1·Household appliances were bought secondhand and are outdated.
家用电器曾是二手买的,现在已经过时了。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·He urged the committee to discount any secondhand knowledge or hearsay.
他敦促该委员会不要相信任何二手的消息或传闻。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·They rummage through piles of secondhand clothes for something that fits.
他们在成堆的二手衣服中翻找合身的衣服。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·You don't smoke because you understand the dangers - but what about secondhand smoke?
你不吸烟正因为你知道吸烟的危害——但你知道二手烟吗?
5·The team has shown that getting secondhand information about a person can have a powerful effect.
该团队已经表明,获得关于一个人的二手信息可以有一个强有力的影响。
1·Is this camera new or secondhand?
这架照相机是新的还是旧的?
—— 《新英汉大辞典》
2·Like her own child and the others she cared for, he wore secondhand clothes and sometimes went without food.
象她自己的孩子和她收留的其他孩子一样,麦切纳穿的是旧衣服,有时还要挨饿。
3·He even got a receipt for the money by buying himself another book at the same secondhand shop.
他甚至通过从同一家旧书店买了另一本书而搞到一张两英镑的收据。
4·This bookcase is secondhand; but it suits my purpose.
这个书橱是旧的,但正合我用。
5·I made a great find in a secondhand book-shop the other day.
两天前我在一个旧书店有一个重大发现。
1·I only heard about it secondhand.
我只间接听说了这件事。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·The above-mentioned proverb literally means that secondhand experience is less reliable than firsthand experience, which is perfectly true.
当然,“耳闻不如目见”这句话的原意是指间接经验不如直接经验那样可靠,这是完全正确的。
3·Their traffic comes secondhand from the physical devices that perform those tasks.
他们的流量间接来自现实这些功能的物理设备。
4·To be sure, it's secondhand experience.
可以肯定的是,这是间接的经验。
5·Travel is how we put a face and a voice to the Other and step a little beyond our secondhand images of the alien.
旅行能使我们对不了解的人们有一个真切的了解,能超越对陌生人的间接印象。