妈妈和我特别喜欢柴可夫斯基的小协奏曲,您把那支曲子演奏得好极了!
英国是一个竭力想让自己的国歌《天佑女王》听起来不那么高亢的民族。
采访行将结束,我们要求里瑟再唱一次那首歌——这次摄影机打开了。
而另一方面,时尚人士们像合唱队一样怪异的排成行,好像准备着一场“粉红运动(ThinkPink)”的表演。
“我们已经决定不这样做。我们已经决定,我们已经对他的歌曲移交记录,我们将在比赛中那首歌曲,”他说。
火山栓就像黑色橡皮泥一样使砖结构的城堡稳稳的耸立于天地之间。
胶片在任何一种变化光源照射下曝光时都能得到满意的中性灰和良好的彩色还原。
醒来时,他在医院的床上唱了一首《丹尼男孩》,表演之精彩令医护人员及家人大为吃惊。
《歌唱祖国》的表演并不是中国官员已经承认的唯一作假行为。
倘若他知道那首迷人的德国歌曲《我还有只箱子在柏林》(IchhabeeinenKofferinBerlin),恐怕还会突然唱一嗓子吧。
有了孩子们喜欢什么眼睛,君主高的食神青少年掀起了一个健康的学校午餐经典移交。
她轻松的催眠和观众与她的移交之夜的经典一天设置为拉丁节拍。
许多离婚的故事都带着这样一番说辞,“这是我的机会,如果我不抓住的话,就再也没有了。”
今年早些时候在莫斯科最著名夜总会之一,举行了一个叫“普京聚会”的活动,脱衣舞女们伴着普京翻译的歌曲《蓝莓山》翩翩起舞。
我们其实很难对历史赋予一个写实的样貌,就如同文化本身的厚度也难被秤重化。
在振奋的国歌伴奏声中,他们唱道:“为我们的国家,为我们的先祖,让我们团结在一起向前迈进。”
这也解释了为什么在布什政府时代,埃及是嫌疑恐怖分子出没的一个理想之地。
它拥有无可比拟的锐度,焦外,整体色彩还原,以及宾得特有的动力变焦。
阿贾克斯俱乐部以一首“你永不独行”真诚地祝福苏亚雷斯。
表演的压轴戏是闹剧版《天鹅湖》,男女小人们身着粉红色的芭蕾舞裙扮演小天鹅。
她的那首主题曲「世上只有妈妈好」,当年不知赚了多少热泪!
总体上说,游戏流程很顺畅,给该古怪版本的霍格沃茨来带令人愉悦的地方。
有的译员认为,为了照顾语言的流畅和逻辑的清晰,要把一些信息暂时储存起来,稍做等待。
新的视频处理算法显著地改善了典型的可移动显示器的图像质量,而不管它们有限的颜色再现性。
译为:任意逮捕,未经审判的无限期拘留,“引渡”,人身保护令的中止。
掩模就象一个低频空间滤波器,其效果是增强细节的重现。
七月的一个傍晚,我正在拉“重回索联托”,拉得几乎完美无缺。父母突然把我叫到窗前。
1·Walsingham was the spy-chief who introduced the concept of Extraordinary Rendition (he persuaded pirates in La Rochelle to attempt the kidnap of the papal legate to Paris).
作为间谍首脑,沃尔辛·海姆还引入了“非常规引渡”这一概念(他曾说服拉罗谢尔(一法国港口)的海盗去尝试绑架教宗派驻巴黎的大使)。
2·Since the Mumbai attacks, Delhi has stepped up the pressure on Washington to assist in the rendition of Pakistani nationals that it says planned, financed, and directed the operation.
自从孟买袭击案发生后,德里加大了对华盛顿的压力,坚持要求引渡其所称的“计划、支持和导演了这场行动”的巴基斯坦国民。
3·America will certainly change under Mr Obama; the world of extraordinary rendition and licensed torture should thankfully soon be gone.
美国一定会在奥巴马的带领下有些改变,非常规引渡及合法酷刑应该很快消失。
4·And, against all expectations, Barack Obama has yet to ban extraordinary rendition.
而且出乎所有人的预料,奥巴马还没有禁止非常规引渡。
5·S. rendition flights to land and take off from a Russian airport.
他亦允许美国的引渡航班在俄罗斯机场起降。
1·The union requires a rendition of dream to foster. The two are each married and in union with another.
联盟是需要梦想的演奏来培育的,他们各自都结了婚并且都处在别人的联盟中。
2·He recites a prose from an essay or two to rendition the dream back into synchronicity of self.
他们背诵了一首散文诗,就像你从这篇文章看到的,是关于让他们俩演奏梦想,同步到真我之中。
3·One user composed a convincing rendition of Led Zeppelin's "Stairway to Heaven," as well as Hans Zimmer's "Pirates of the Caribbean" theme song.
一个用户非常让人信服地谱写并演奏了“齐柏林飞艇”乐队的歌曲“天堂的阶梯”[3],以及汉斯·齐默“加勒比海盗”[4]的主题曲。
4·Around 90 seconds into the rendition, Lucy's boyfriend of six years King Adams steps forward.
在演奏到一分半钟的时候,露西交往了六年的男朋友金亚当斯向前走来。