我从来想不到象他这样一个又黑又笨的男人竟会用一种女人的声音来唱歌。
跑到可以躲藏的地方。小孩的父亲用笨重的脚踢打着。为了以防抓住,小狗又跑到另外一边。
在盒体上装有光纤连接器和设有用于盘绕冗长尾纤的圆盘。
弗拉德先生左右摇晃着他那笨重、绯红的脑袋来强调自己对这事确定不疑。
不过,更大的障碍也许是欧盟委员会(EuropeanCommission)漫长的反垄断审查过程。
随着康宁顿的脚步声激起的回声也逐渐消失,大学士派席尔沉重地摇了摇头。
假使大部分新英格兰作品沉闷乏味,那么,至少烦琐浅薄得还不够。
本次论坛的官方主题是“互联网——改变世界的催化剂”,而且表达了对维基解密和“阿拉伯之春”的极度认同。
那个美丽的女子,与自己的关系……青年的呼吸都有些沉重了起来。
在外国人眼中,尤多约诺(Yudhoyono)似乎显得相当冷漠和顽固;而许多印尼人却认为他具有总统的风范。
这个过程并不是完全等同于做活动1.5时沉闷的交易。
大多数比较慎重的报刊均避免这种显得臃肿的做法,但在别处却显然被视为时髦之举。
在结束一天的工作后,他迈着沉重而笨拙的步子上楼了。
冗长的计划过程有时暴露出,日本各部门之间的分歧与其他国家之间一样多。
不过,这可是一件繁重的工作,决不是通常的邮政局里的分拣员所可比拟的。
毛泽东想把北京变为工业和政治中心,于是建起了工厂和呆板的政府大楼。
高大健硕的身躯将她往沙发上压去,沉重而有力,几乎要压扁了她。
联合国可能在下个月开始通过一项新制裁决议,这一过程会颇费周折。
然而,死星开足马力,其笨重的涡轮激光炮也无法跟踪灵活的义军战斗机。
这将包括从麦克-摩尔激昂的演说到约翰-克里冗长的自传的一切书籍。
西方的盔甲看来笨重,但做过实验,他们穿著后可跑跳,和做滚翻的。
坏:逃逸的沉重处理和高层次的道路和高速公路上行驶时风噪音了一个差事。
当被要求确认他在哈马斯中的立场时,扎哈尔先生含糊的回答:“我的名字是马哈茂德·扎哈尔。”
1·Chemical rockets are ponderous.
使用化学燃料火箭是多么的笨重。
2·Small Windows and ponderous balconies resulted in dark residential units and an unwelcoming appearance.
窄小的窗户和笨重的阳台导致了住宅单元的阴暗,也展现出不受欢迎的外观。
3·Electronic texts can be updated at the speed of a download rather than waiting for the next edition of a ponderous textbook.
电子文本可以以下载的速度更新,而不是一直等到新版本的笨重的教科书的发行。
4·The elephant lowered its ponderous body into the water.
大象把它那笨重的身躯浸入水里。
5·The naughtiness in Tun-weng's smile and tone was ponderous enough to have caved in the floor.
遯翁笑容和语气里的顽皮,笨重得可以压坍楼板。
1·He had a dense, ponderous style.
他的风格是词藻堆砌、冗长沉闷。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·Having said that, there's really nothing so dead as The Norton Anthology of English Literature, or ponderous.
说了这么多,其实没有什么比《诺顿英国文学选集》更死板,或者更沉闷的了。
3·The Mubarak trial, however, involves multiple charges and ten co-defendants and is likely to be long and ponderous.
然而,穆巴拉克的审判涉及诸多指控及十名共同被告,可能会是冗长及沉闷的。
4·In that time China inland was ponderous but Hainan was building Special Economic Zone. Many people looked for fresh feeling and some people gave up their jobs.
当时中国内地还很沉闷,而海南要建设特区,大家都想寻求一种新鲜感吧,有的连工作都不要。
5·It was easy to underestimate him because of his occasionally ponderous manner.
由于他偶尔现出的沉闷的姿态,很容易使人小看了他。